Nejnovější recepty

Zhavoronki nebo ruští „mučedníci“

Zhavoronki nebo ruští „mučedníci“

Připravte majonézu: vytvořte směs droždí, 2-3 lžíce mléka, lžíci cukru a 2 lžíce mouky. Nechte zdvojnásobit objem.

Do mísy, kde tvoříme těsto, dáme mouku, měkké máslo, majonézu, cukr, vejce, sůl a vanilkový cukr.

Vše dobře promícháme.

Nalijte teplé mléko, dokud není vše zapracováno. Nakonec přidejte olej a míchejte asi 10–15 minut. Nechte kynout 2-3 hodiny.


Vykynuté těsto trochu prohněteme a rozdělíme na 15–20 kusů.

Z každého kusu natáhněte 15 cm dlouhou tyč. Poté udělejte uzel.

Jedním koncem udělejte hlavu a zobák, druhý konec srovnejte a seřízněte, aby se vytvořil ocas.

Opakujte se vším těstem.

Necháme 30 minut kynout.

Těsto nakrájejte jemnými kuchyňskými nůžkami.

Namažte žloutkem a pečte v troubě vyhřáté na 200 ° C 20 minut.

Můžete posypat moučkovým cukrem. Sloužit!

Dejte oči na čokoládové lupínky.


Zdá se, že Igor Dodon se aktivně zapojil do kampaně na mytí obrazu Ruska a Číny v Moldavské republice, akce silně prosazované v Evropské unii, prostřednictvím rozsáhlých propagandistických kampaní a falešných zpráv, které mají zdiskreditovat evropskou hodnotu vesmír. očkovat myšlenku, že EU je tváří v tvář COVID-19 bezmocná a že jí může pomoci pouze Rusko. Vezměme je na r & acircnd.

10. dubna Igor Dodon řekl: „Viděli jsme spoustu prohlášení, slibů, ale skutečnou pomoc jsme obdrželi od Čínské lidové republiky, Ruské federace, Švýcarska, Turecka, která nyní uvolňuje humanitární pomoc od některých nákladních vozidel, která muset vstoupit. “a USA, které darovaly počítače mláticímu centru Moldexpo. Co zde není pravidlem?

1. Říká Igor Dodon že Američané darovali pouze počítače, ačkoli prostřednictvím americké agentury pro mezinárodní rozvoj americký lid nabídl 1,2 milionu $ pk boji proti pandemii COVID & ndash 19.

2. Igor Dodon představuje potenciální humanitární pomoc, kterou by nabídl jeho přítel z Ankary, jako dokonalý fakt, což je hrubá lež, protože do Kišiněva zatím žádná humanitární pomoc z Turecka nedorazila. Teprve 17. dubna schválila vláda návrh zákona o zahájení jednání a podpisu Dohody mezi vládou Moldavské republiky a vládou Turecké republiky, dokument zahrnující darování vybavení od ankarských úřadů . Dohodu, která ještě nebyla podepsána, tedy nelze považovat za fakt.

3. V případě Ruska na ně odkazoval Igor Dodon 10 tisíc rychlých testů, které darovali Rusové 27. března, kromě toho, jak řekl 17. dubna Ala Halacu, vedoucí laboratoře veřejného zdravotnictví a diagnostického oddělení ANSP ANSP tyto testy se v této fázi ukázaly být téměř zbytečné: & bdquo Rychlé testy nemají vysokou přesnost k prokázání a detekci protilátek, které se v těle produkují po průchodu nemocí, protože specifické proteiny pro virus COVID & ndash 19 jsou specifické pro jiné typy virů a mohou nastat falešné výsledky. & rdquo Podle Aleia Halacu budou tyto testy moci být použity později, protože to bude z epidemiologického hlediska klidnější situace.

4. Vracíme se k pomoci EU, kterou Igor Dodon raději nevidí, a icircl záměrně ignoruje. Zde je to, co & icircn řekl ten den 10. dubna: & bdquoŘekli, že jsou připraveni pomoci zemím Východního partnerství. Krásná prohlášení, částky jsou prohlášeny za velmi vysoké. Doufáme, že Moldavská republika také dostane pomoc od EU & rdquo, prohlášení učiněné v první polovině dne, takže večer téhož dne se před komorami objeví předseda vlády Ion Chicu narovnat bazalku, oceňujíc podporu poskytovanou západními partnery Moldavské republiky, poděkování Evropské unii za důslednou finanční podporu, kterou poskytuje občanům Moldavské republiky, a Rumunsku za podporu při nákupu potřebných léků pro boj s pandemií . V této fázi již EU přidělila Moldavské republice grant 87 milionů EUR v boji proti pandemii. Zde je to, co Oleg Ţulea, vedoucí diplomacie v Kišiněvě, řekl 9. dubna o evropské pomoci: „Velmi si vážíme pomoci, kterou EU poskytuje v tomto obtížném období, které přichází na podporu našeho úsilí o boj proti epidemiologické krizi a jejím důsledkům. Vítáme zejména systémový a dlouhodobý přístup, který zajišťuje okamžitá opatření pro zdravotnický systém a podporu zranitelných a sociálních potřeb, jakož i komplexní program pro hospodářské oživení & quot. & Icircn druhá část zprávy, pane ministře Oleg Ţulea se odvolával na finanční balíček 700 milionů EUR, který EU & icircl poskytuje státům ve svém východním sousedství, včetně Moldavské republiky, peníze určené ke zmírnění negativních dopadů na ekonomiku a životy občanů způsobených COVID & ndash 19. Proč se Igor Dodon vyhýbá mluvit o této podpoře? Dělá to schválně? Proč? Není povoleno & bdquopolice & rdquo? V rámci pořadu TVR MOLDOVA, velvyslance EU v Kišiněvě, jeho excelence Peter Michalko vyzval některé politiky v Kišiněvě, příjemce, zjevně Igora Dodona, aby z pandemické krize neudělali nástroj dividend.

Místo toho nám v případě ruské půjčky na 200 milionů eur úřady kousaly uši čtyři měsíce. Ano, kredit, ne peníze zdarma, jak Evropané nabízejí, a často se objevují. & Icircn 17. dubna večer s velkými emocemi Igor Dodon na své facebookové stránce vítězoslavně oznámil, že byla podepsána dohoda o přístupu k úvěru & bdquofrăţesc & rdquo. Následující den byly v určitých skupinách vytvořených na sociálních sítích distribuovány infografiky, ve kterých byl ruský kredit, zcela nevýhodný pro Moldavskou republiku, další moskevský trojský kůň v Kišiněvě, uvádějí moldavští experti, představován jako nejcennější podpora získaná Moldavsko je nyní, nemluvě o grantu 87 milionů EUR nabízeném EU.

Ruská půjčka je prezentována jako největší & bdquoajutor & rdquo nabízená Moldavské republice, pouze zde se musíme vypořádat s některými nepřesnostmi.

1. Do Kišiněva zatím žádné peníze z kreditu Rusů nedorazily. První tranše v hodnotě 100 milionů eur by dorazila do 30 dnů od ratifikace smlouvy o půjčce. Parlamenty obou států. Druhá tranše bude převedena 31. října 2020 (blíže k prezidentským volbám v Kišiněvě).

2. Pokud dáme na stejný účet půjčku oznámenou Rusy - 200 milionů eur a finanční pomoc ze Západu: 87 milionů eur, dotace EU 235 milionů dolarů - půjčka MMF 57 milionů USD & ndash Půjčka Světové banky 70 milionů USD & ndash úvěr od Rozvojové banky Rady Evropy, jak si myslíte, že směr nakloní rovnováhu? A důležitým rozdílem mezi všemi těmito západními půjčkami a ruskými půjčkami je symbolická úroková sazba stanovená Západem (kolem 0,25% a 0,50%) ve srovnání s vysokou úrokovou sazbou Rusů ve výši 2% a sankcemi 150.% a icircn případ & icircnt & acircrzieri při vracení peněz. A ještě něco. Pokud například MMF nabízí půjčku na 30 let, chce Moskva peníze zpět na 10 let. Zde však nesmíme zapomenout na humanitární pomoc nabízenou některým institucím v Kišiněvě, zapojeným do boje proti pandemii, od Asociace rumunských investorů, mise EUBAM, finanční podpora přes 800 tisíc lei pro kišiněvskou radnici. Iasi, zapojení bukurešťských úřadů do repatriace 64 občanů Moldavské republiky ze Spojených arabských emirátů a vojáka v Mali do daru Polska v hodnotě 40 tisíc eur. Sorosova nadace & ndash Moldova vytvořila nouzový fond ve výši 100 tisíc dolarů a Globální rozvojový fond koupil pro Moldavskou republiku více než 8 tisíc testů. Jsem si jist, že tento seznam není vyčerpávající.

Lidi, bohužel, tak Igor Dodon chápe zahraniční politiku vyvážené, zdiskreditovat, dát & icircn špatné světlo Evropské unii a povýšit Ruskou federaci na hodnost hrdiny a zachránce. Ano, Rusko poskytlo Moldavské republice bezplatně letadlo, které mimochodem přivezlo z Číny dávku 50 tun zakoupeného zdravotnického vybavení, z peněz občanů Moldavské republiky a z darů nahromaděných na účtu otevřeném ministerstvem financí, ale držme proporce a nedělejme z volné rasy bezkonkurenční akt almužny v tomto světě. Moskva nikdy nenabízí nic zadarmo a z tučných úroků, které musí náš občan zaplatit z ruské půjčky, Kreml náklady získá zpět.


Soutěžte -buďte trendy v kuchyni a my vás odměníme

Sestry a kuchyně # 8217 společně s Bonduelle vás zve do soutěže. Co musíš udělat? Uvařte & # 8221trendy & # 8221 recept, který obsahuje jakýkoli produkt (který máte rádi) bonduelle. Jednoduché, že?
& # 8221 Bonduelle, každý den Inspirelle! & # 8221 vám přináší aktuální informace o kulinářských trendech a inspiruje vaši radost z konzumace zeleniny, abyste se cítili lépe než kdy jindy, po celý rok! MODERNÍ: Stejně jako ve světě módy můžeme mluvit o tom, co je nebo není v módě, a o kulinářských přípravách. Jídlo není jen o jídle, je to životní styl. Inspirujte se novými trendy Trendy & # 8221

Pravidla soutěže:
1. Uvařte recept, který spadá do kategorie Trendy a tamto obsahovat výrobek je nutností bonduelle.
2. Pošlete recept na blog a odejděte odkaz jí v komentáři k tento příspěvek.
3. Pokud nemáte blog, pošlete recept na & # x63 & # x6f & # x6e & # x74 & # x61 & # x63 & # x74 & # x40 null & # x73 & # x69 & # x73 & # x74 & # x65 & # x72 & # x73 & # x6b & # x69 & # x74 & # x63 & # x68 & # x65 + x72 & # x6f.
4. Článek / e -mail musí obsahovat recept a obrázek s finální produkt, a musí být nalezeny na obrázku Výrobek Bonduelle použitý v receptu a Poznámka na které se má psát & # 8222Denní soutěž Inspirelle Bonduelle & # 8211 Buďte trendy v kuchyni & # 8221& Sestry a kuchyně # 8217 .
5.Soutěž probíhá během 4.-24. dubna. 2013 a bude mít dva vítězové.

Co vyděláváte:
1. Plita Grill 42x25x5 cm & # 8211 Emile Henry
2. Gurmánský podnos 27,5 & # 21524,5cm & # 8211 Emile Henry
Každý vítěz obdrží kolik varná deska a gurmánský podnos.
Ceny jsou doručovány pouze na rumunském území podle Bonduelle.

Posuzovací kritéria:
1. Respektování a rámování tématu.
2.Při přípravě receptu použijte alespoň jeden produkt Bonduelle.
3. Vysvětlení kroků pro přípravu receptu.
4.Vzhled finálního přípravku, originalita, použité přísady.

Pusťme ho tedy. Do prdele, řekni to svým přátelům, kolegům atd. :)
Nemáš zač! Hodně štěstí všem.

Aktualizace 25. dubna 2013
Recepty jsou následující:

Kuřecí prsa byla dobře omyta a scedena, poté jsem ji nasekal na robota. Zelenina byla také omyta a poté byla najemno nasekaná nebo nakrájená na kostičky podle preference každého. Do mísy jsem přidal maso, na které jsem dal vejce, lehce promíchám vidličkou přidáme pepř, mrkev a cibuli, ochutíme solí, pepřem, přidal jsem trochu tymiánu, kukuřičná zrna byla zbavena šťávy a přidána ke kompozici ke konci, přidáme najemno nasekanou petrželku a mícháme, dokud nejsou všechny ingredience zapracovány. Vymažte dortovou formu nebo chcete-li, můžete dát pečící papír, trouba byla horká, nalijte směs na plech, rovnoměrně rozetřete a vložte do trouby na 30–35 minut na správné teplo.
Chuť k jídlu!

5.ulehčit http://bucatarealalaplesneala.blogspot.ro/2013/04/tarta-cu-mazare-si-ricotta.html
6.Kamélie http://bizadeacamelia.wordpress.com/2012/12/25/pide-cu-legume-si-branza-telemea/. Bohužel zapomněl poznámku a já jsem nemohl vzít v úvahu recept.
7. Ana Tanasescu
Tuňákový koláč s kukuřicí
Suroviny na těsto:
200 g mouky
100 g měkkého másla
1 nebo
2 lžíce studené vody nebo studeného mléka
1 špetka soli
Plnicí:
340 g tuňáka v oleji (2 plechovky)
1 sladká kukuřice v konzervě (Bonduelle)
2 svazky zelené cibule
3 vejce
sůl pepř

1. Vložte mouku + máslo a promíchejte, přidejte vejce, ještě trochu promíchejte a poté přidejte vodu / mléko. Získá se kompaktní těsto, které rozetřeme a vložíme do dortové formy vymazané máslem.
2. Do pánve dáme najemno nakrájenou cibuli a uvaříme.
3. Porazte 2 vejce zvlášť. Zapněte troubu.
4. Plech na těsto propíchejte vidličkou a na něj položte plech + fazole, aby těsto nenafouklo.
5. Plech vložte na 15 minut do trouby, poté jej vyjměte a naplňte vrstvami, nejprve tuňákem smíchaným se 2 rozšlehanými vejci, poté ztuženou cibulí a poté kukuřicí. Navrch položte rozšlehané vejce se strouhankou a pečte 15–20 minut.
Chuť k jídlu!

8.Mihaela Tanasa -Salát Oliver
Salát Oliver je tradiční ruské jídlo
Je také velmi populární v mnoha dalších evropských zemích
podobně jako hovězí salát z Rumunska. Stejně jako u nás, v mnoha
Ruské komunity, salát se stal jedním z hlavních
předkrmy podávané během novoročních oslav (spolu s
vařené krůtí maso a šampaňské).
Dnešní oblíbená verze salátu Oliver obsahuje vařené brambory,
kyselé okurky, hrášek, vejce, mrkev a vařené hovězí / kuřecí maso
s majonézou.
Rozhodl jsem se dát kuře, mrkev, pastinák, brambory, hrášek, okurky
kyselé okurky a 3 ingredience, které můžete všichni vyzkoušet
tato kombinace se salátem, protože jsou také trendy: kukuřice,
avokádo a zejména na zdobení klíčků červeného zelí
s řepkou.
Přísada:
300 gr. kuřecí maso
4 vejce a # 8211 5 lžic majonézy
2 střední mrkve
2 střední kořeny pastináku
3 střední brambory
2 okurky
1/3 krabice zeleného hrášku
půl avokáda
½ kukuřičné třtiny
mletý černý pepř a sůl podle chuti

Jak postupovat krok za krokem:
Kuře jsem uvařil ve vodě s trochou soli. Nechte vařit
10 minut, poté vyměňte vodu a znovu přiveďte k varu. V jiném plavidle
uvařte mrkev, pastinák a nečištěné brambory. Po
co uvařily Nechal jsem maso a zeleninu přes noc vychladnout
aby se daly snadno krájet. Nikdy nedávejte brambory
horký nebo horký v salátu.
Hrášek a kukuřici jsem opařil 2–3 minuty, protože už tam byly
Na dresink jsem použila sladkou hořčici smíchanou s
majonéza ze dvou vařených žloutků a dvou surových olivových olejů
olivy a citronová šťáva.
Celou zeleninu nasekáme na malé kostičky a maso stejně jako já
odstraněna kůže a kosti.
Všechny ingredience jsem dal do mísy, poté přidal sůl a pepř
ochutnat a pak jsem dal omáčku. Tento salát by měl stát půl hodiny
do lednice, aby se smíchaly s omáčkou.
Jak jsem řekl výše, na ozdobu jsem použil kapustu zelí
červená s řepkou.
Proč tyto zárodky? Klíčky červeného zelí obsahují vitamíny: B1,
B2, C a minerály: draslík, vápník, hořčík. Řepkové klíčky mají
vysoký obsah omega-3 a omega-6 a zlepšují krevní oběh
krev v očích. Mají přímý vliv na fungování srdce a hry
pružnost tepenných stěn a brání skleróze tepen
Koronární tepny.
Zárodky omlazují celé fyzické tělo, revitalizují mysl a
konzumovány denně, dáváme tělu šanci na detoxikaci, uzdravení.

9.Oana http://ebunatati.blogspot.ro/2013/04/inghetata-raw-de-morcov-si-ghimbir.html
10.Irina http://irinaririna.blogspot.ro/2013/04/orez-cu-legume.html

Drazí, děkuji vám všem za účast. Nebylo pro nás snadné si vybrat, chtěli bychom je vybrat všechny :). Takže ti dva VÍTĚZNÝ soutěže jsou: Claudia a Alina.
Gratuluji všem! Nebuďte naštvaní, budeme mít další soutěže. Buď blízko!
Zašlete nám prosím e -mail (& # x63 & # x6f & # x6e & # x74 & # x61 & # x63 & # x74 & # x40 null & # x73 & # x69 & # x73 & # x74 & # x65 & # x72 & # x73 & # x6b & # x69 & # x74 & # x63 & # x68 & # x65 & # x6e & # x2e & # x72 & # x6f) se svými kontaktními údaji, aby vám Bonduelle mohla zaslat ceny! Užít si je!


Silná modlitba za velkého zázračného pracovníka a lidmi velmi milovaná, zmíněná 25. září!

Den památky: 25. září
Ó, náš svatý, otče Serghie, nezapomeň na svůj ubohý lid až do konce a jako ten, kdo má drzost vůči Nebeskému králi, nepřehlížej ty, kteří přicházejí ve víru a uctívají tě, protože jako ten, kdo je zázračným pracovníkem, nám může pomoci.

Modlete se, svatý Sergio, i za nás, zatížené mnoha těžkými a těžkými hříchy, žádající o čas pokání, abychom mohli projít bez úhony od bojácných ďáblů, kteří se snaží vzít naši duši a osvobodit nás tak od věčných muk. Děláme dědice nebeského království, spolu se všemi svatými, kteří vždy potěšili Pána, který si zaslouží veškerou slávu, čest a uctívání Otce i Syna a Ducha svatého, nyní i na věky věků. Amen.

***
Svatý Sergej z Radoněže
Svatý Sergej z Radoněže je jedním z nejslavnějších a nejoblíbenějších ruských svatých. Je považován za jednoho ze svatých, kterým Bůh znovuzrodil ruské hesychastické mnišství tím, že se zapojil do neustávající modlitby a návratu k asketickým potřebám.
Narodil se 3. května 1313 a zemřel 25. září 1391, ve věku 78 let, zbožný Sergius se ukázal být zakladatelem jedné z největších ruských lávry & # 8211 Lavra Holy Trinity, která se nachází na severu Moskvy & # 8211 a z nesčetných duší, které vybudoval a stále buduje svým slovem s velkou mocí, svými dobře přijatými modlitbami a nyní svými poctivými relikviemi.
Svatý Sergius z Radoněže je pravoslavnou církví oslavován dvakrát ročně: 25. září, kdy přešel k věčným, a 5. července, kdy byly objeveny jeho poctivé relikvie.
Pozůstalost jeho rodičů, věrných Chirila a Marie, je kousek od města Rostov. Ti dva slíbili Bohu, že pokud bude dítě ještě v děloze chlapec, budou ho uctívat. Dítě se narodilo 3. května 1313 a bylo pokřtěno Bartoloměje na počest světce oslaveného toho dne.
Zbožný Serghie horlil za svaté věci z lůna své matky. Když tedy byla jeho těhotná matka v kostele, při mši svaté lidé shromáždění při bohoslužbě slyšeli dítě křičet radostí. K úžasu všech byl třikrát slyšet hlas dítěte. Poprvé křičel před čtením svatého evangelia, podruhé křičel během cherubínského chorálu a potřetí křičel na slova & # 8220Svatí, svatí! & # 8221
Dítě ve středu a v pátek nejí téměř nic. Jeho rodiče si pamatovali svůj slib Bohu před narozením malého Bartoloměje a jeho kroky směřovaly ke studiu a poznání Písma svatého od sedmi let. Přestože se dítě nedokázalo dostatečně dobře naučit, ukázalo se, že je velmi vážné.
Jednou, když byl poslán, aby přivedl pasoucí se zvířata domů, svatý potkal starého mnicha, který se modlil a ronil slzy pokání. Zavolal jím, dítě bylo požehnáno, dostalo anaforu a bylo si jisto, že od Boha dostane mnoho moudrosti. A tak to bylo. Na naléhání dítěte se stařík na chvíli zastavil v domě svých rodičů. Od této chvíle byla v srdci dítěte zapálena Boží láska a vůle, které začaly číst Životy svatých a stále více se postit.
Kvůli tehdejším sociálním nepokojům se jeho rodiče rozhodli opustit město Rostov a usadit se ve skromném městě Radoněž. Světec měl ještě dva bratry, ženaté. Když požádal svého otce, aby mu požehnal, aby mohl vstoupit do kláštera, jeho otec, který se stal bezmocným s tělem, požádal světce, aby s ním zůstal, dokud nepřejde do věčného.
Ke slávě Boží pramenila touha po Bohu a duchovní potřeby od zbožného Sergia natolik, že se jeho rodiče také rozhodli doprovázet svého syna do kláštera. Všichni tři přijali klášterní život v Hotikovském klášteře, kde byli časem pochováni jeho rodiče.
Po nějaké době zůstal mnišským životem i bratr světce, jmenovitě Stefan, jako vdovec. Bartoloměj, který chtěl stále více trávit modlitbu se svým bratrem, odešel na opuštěné místo poblíž Radoněže. Zde dva vykopali do země chatrč, poté postavili skromnou dřevěnou celu a kostel. Na naléhání svého bratra Bartoloměj uctíval kostel Nejsvětější Trojice.
Když dokončili stavbu kostela, oba bratři se vydali na cestu do Moskvy, aby získali požehnání za posvěcení své církve. Nedlouho poté se otec Stefan kvůli drsnosti místa usadil v moskevském klášteře. Poté, 7. října 1342, kdy Církev slavila svaté mučedníky Serghie a Váh, byl hodný Bartoloměj opatem Mitrofanem vysvěcen na mnicha, který dostal jméno Serghie. Světci bylo tehdy 29 let.
Od tohoto období se poustevník Serghie z Radonej ocitl v boji bezpočtu válek a ďábelských halucinací. Ale všechny pošlapal silou víry, pokory a naděje v Boží péči. Ve stejné době se svatý Sergius viděl, jak ho zkoumají lesní zvěř, která mu nijak neublížila, ale přišla a přijala jídlo z jeho ruky.

Okamžitě se kolem něj objevili první žáci, kteří toužili vést poustevnický život, k očištění hříchů a získávání duchovních darů Ducha svatého. Když se jejich počet dostatečně zvýšil, šli k biskupovi Athanasiovi z Volania a požádali ho, aby přesvědčil Piousa Sergia, aby byl jejich opatem.
Na naléhání bratrů byl svatý Sergius vysvěcen na kněze, rovněž biskupem Athanasiem. Poté, po chvíli, byl do komunity poslán archimandrit Simon ze Smolenska, který měl velké štěstí. Opatovi dal všechno své bohatství a ve vší poslušnosti se mu podrobil. S tímto štěstím postavil světec velký klášter zasvěcený Nejsvětější Trojici.
Navzdory drsnosti místa a nesčetným materiálním nedostatkům se komunita duchovně rozrůstala a posilovala. V jeho administrativních a pastoračních potřebách pomohl svatému Sergiovi z Radoneza také ekumenický patriarcha Nil, který mu poslal několik uklidňujících dopisů.
Boží milosrdenství a zázraky svatého Sergeje na sebe nenechaly dlouho čekat. Protože vody bylo málo a sbor byl velký, svatý se pokorně modlil a z pramene vody se najednou stal pramen bohatý na sladkou vodu. Kromě svých mocných modliteb obdržel světec od Boha také dar vyhánět nečisté duchy.
Nakonec svatý Sergius z Radoněže onemocněl a začal čím dál méně vycházet ze své cely. Zemřel 25. září 1391 ve věku 78 let. Ve chvíli, kdy usnul, byla celá jeho cela naplněna nádhernou duchovní nevěstou.

Svatý Sergius byl pohřben ve velkém kostele kláštera Nejsvětější Trojice, který se nachází ve městě Sergijev Posad (Zagorsk), asi 80 kilometrů severovýchodně od Moskvy. Klášter byl založen světcem v letech 1340-1345. V roce 1920 byl bolševické úřady klášter zrušen, ale v roce 1945 byl z vděčnosti za úsilí pravoslavné církve ve druhé světové válce obnoven. V roce 1993 byl zařazen do světového dědictví UNESCO.

Svatý Sergius z Radoněže je pravoslavnou církví oslavován dvakrát ročně: 25. září, kdy přešel k věčným, a 5. července, kdy byly objeveny jeho poctivé relikvie.

Život, potřeby, modlitby a zázraky svatého Sergeje z Radoněž byly jen začátkem velkého duchovního díla ve světě. Jeho žáci založili více než čtyřicet klášterů a bezpočet křesťanů po celém světě ho přišlo uctít a následovat jeho víru a skutky.


Jméno dívky a význam jména & # 8211, které je pro vaše dítě nejlepší

Význam jména - jména dívek

Nevíte, jaké jméno dát vaší holčičce? Zde naleznete seznam dívčích jmen a význam jména. Vyberte si ty, které vám nejvíce vyhovují.

Abene & # 8211 Afrického původu je Abena ženské křestní jméno, které si začali vybírat rodiče, na úkor rumunských osobních jmen, zhruba před deseti lety, kdy naše onomastika vykazovala silnou tendenci půjčovat si jména cizího původu. Význam jména Abena je jasný, znamená „narozený v úterý“.

orlí - Ženské křestní jméno Acvilina, téměř nepoužívané v naší současné onomastice, pochází z podoby Aquilina, v jejímž složení poznáváme slovo „orel“. Stejně jako mužský korespondent Acvilin nebylo dotyčné křestní jméno použito ze dvou důvodů: jednou kvůli negativnímu významu, nošení otroky propuštěnými z římské říše a rolníky, a poté, protože rumunská onomastika si začala stále více půjčovat moderní jména ze Západu, která nahrazují ta nepopulární. Konečně význam jména Aquila je tedy „orel, orel“.

Aquilina & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec populární a před několika desítkami let mnohem běžnější, Achilina, ženské křestní jméno, by pocházela z osobního jména Aquilinus a Aquilina, které nosili hlavně rolníci ve středověku, stejně jako otroci, kteří byli osvobozeni z římské říše. Ženské křestní jméno Achilina se nevyhnutelně svým významem blížilo negativnímu významu těch, kteří jej nosili, respektive rolníkovi, otrokovi. Je však důležité poznamenat, že dotyčné jméno pochází ze společného podstatného jména aquila, což znamená „orel, orel“. Závěrem lze říci, že význam jména Achilles je „orel, orel“, a nikoli „otrok, rolník“, jak by si někdo mohl myslet.

Dát & # 8211 Vychází z názvu Adelaide„Ada je ženské křestní jméno, které souvisí s Augustou Adou Kingovou, hraběnkou z Lovelace a tou, která byla manželkou lorda Byrona. Tato zkrácená forma je ve skutečnosti hypochoristický (zdrobnělý název) pro Adelaide, což nás opravňuje říci, že význam jména Ada je stejný jako u křestního jména Adelaide. Adelaide, vypůjčená ze západní onomastiky, byla vytvořena z adjektiva adal, což znamená „vznešený“.

Tento výklad nás nevyhnutelně upozorňuje na starověké hebrejské jméno Adah, které mělo jasný význam, konkrétně „ozdobit, ozdobit, zkrášlit“. Lingvisté se domnívají, že ženské křestní jméno Ada mohlo pocházet z tohoto hebrejského jména. Kromě toho by Adah byl zase zdrobnělým jménem pro El & # 8217Adan. O druhé formě má představovat název božství, vzhledem k tomu, že v jeho složení je prvek He, který pochází od Elohima. Význam jména Ada je v každém případě „vznešený“, i když se druhá hypotéza jeví jako věrohodná.

Adalberta & # 8211 Korespondentka jména osoby Vojtěch„Adalberta je forma, která se zrodila pomocí dvou prvků zcela běžných v germánské onomastice, a to adal (adhal), což znamená„ vznešenost “, a kotviště, což znamená„ jasný, slavný “. Stejně jako chlapcovo křestní jméno Adalbert, ani křestní jméno Adalberta se v rumunském prostoru příliš netěší, naši současní onomastici vnímají tuto formu jako půjčku od Západu.

ADELE & # 8211 Dlouhý proces modernizace byl také součástí rumunské onomastiky, před několika desítkami let si západní půjčky bily bouří, chcete -li, rumunský prostor. Jména s tradicí však také nezmizela Ana, zvýšit nebo Ion. Jednou z nejrozšířenějších moderních půjček v rumunském prostoru je ženské křestní jméno Adela, forma přizpůsobená rumunskému jazykovému systému. Není to však jistota, jazyk, ze kterého bylo dotyčné jméno vypůjčeno. To v žádném případě není překážkou při určování významu jména Adela, tím spíše, že můžeme svůj pohled obrátit na francouzské jméno Adele, které je podle lingvistů původně germánskou formou.

Ve jménu osoby Adele poznáváme prvek adal, což znamená „vznešenost“. Proto lze říci, že význam jména Adela je „šlechta“. Další hypotéza, jinak podobná té první, podporuje myšlenku, že dívčí jméno Adela pochází ze slova adeln, což znamená „zušlechtit“. Na základě těchto informací by nám význam jména Adela neměl dělat problémy. Pokud jde o popularitu dotyčného jména, je v naší současné onomastice poměrně rozšířené, ale mnohem více je oceňováno na Západě. Je pravda, že v této části Evropy existovalo několik slavných nositelů, což je v tomto smyslu bezpochyby příklad princezny Adely.

Adelaide & # 8211 V naší onomastice je nespočet krásných jmen, katalogizovaných dosti zvláštních, zvláště pokud souvisejí se jmény s tradicí v rumunském prostoru. Ženské křestní jméno Adelaide je v tomto ohledu jedním z nejvýraznějších příkladů. Většina rodičů, kteří zvolí toto jméno pro své dcery, nezakládá své rozhodnutí na významu křestního jména, ale na západní zvučnosti, kterou nosí. Jméno dívky Adelaide je ve svém původu germánskou formou a souvisí s křestními jmény Ada a Adela.

Význam je stejný, ale forma, ze které pochází, je odlišná, křestní jméno Adelaide má svůj původ v Adelheidě. Ve složení posledně jmenované formy poznáváme germánský prvek adal, což znamená „vznešený“ nebo „vznešenost“. Lze tedy říci, že význam jména Adelaide je „vznešenost“. Na druhé straně by neměla být ignorována ani forma Adelheidis, odkazující zde na druhý prvek kompozice, konkrétně heid, který pomáhá formovat v němčině abstraktní slova jako „krása“.

Tyto dvě interpretace jsou vhodné & # 8211 „vznešenost“ a „krása“ - ve skutečnosti pro význam, který dotyčný název nesl po celou dobu své existence v evropském prostoru. Počínaje první polovinou devátého století se Adelheidis začala těšit oblibě, připisována manželce krále Viléma IV. A například v Austrálii existuje lokalita, která byla pojmenována po této osobě. Na Západě také St. Adelaide přispěla stejnou měrou k popularizaci a implicitně k šíření jména.

ADRIAN & # 8211 Dívčí křestní jméno Adriana se stejně jako její mužský korespondent těší v Rumunsku poměrně vysoké oblibě, možná kvůli tomu, že má jasný význam. Lingvisté se tedy domnívají, že jméno dotyčné osoby pochází z latinského tvaru Hadrianus, což znamená „z Hadrie“. Jméno Adriana, které ukazuje místní původ nositele, se v naší onomastice začalo šířit teprve před stoletím, mnohem později jako mužská forma, Adriane.

Je pravda, že je nenosila žádná slavná žena, ale i přesto si rodiče toto jméno začali vybírat stále častěji. Také pro mužskou a ženskou formu se objevil hypochoristický (zdrobnělý název). Je o Adi, takže se používá pro obě pohlaví. Nositelé tohoto jména slaví své svátky 26. srpna, kdy se jedná o památku svatých mučedníků Adriana a Natálie.

Afrodita & # 8211 Výběr jména a jeho významu jsou po většinu času přímo úměrné, rodiče se snaží nastínit osobnostní rysy nebo způsob života svých dětí prostřednictvím takzvaného „předurčeného“ křestního jména. Dívčí křestní jméno Aphrodite je v tomto ohledu jedním z nejvýraznějších příkladů.Toto jméno, přesahující jeho skutečnou etymologii, znamená nesmrtelnost nebo věčnou krásu. Je však důležité poznamenat, že Afrodita má svůj původ v Afroditě, jménu známé bohyně mytologie.

Forma řeckého původu, Afrodita nebo Afrodita, znamená „nesmrtelná krása“, přičemž tuto hypotézu do značné míry podporují rysy mytologického charakteru. Pouze lingvisté mají jinou možnost, ve skutečnosti mnohem blíže realitě. V první řadě je třeba věnovat pozornost legendě, podle ní se Afrodita rodí z mořské pěny. Spojení se tedy vytváří s řeckou formou aphros, ze které by vzniklo současné předmětné jméno. V některých jazycích by toto slovo navíc znamenalo „plodnost“, což je opět aspekt, který není vůbec cizí tomu, co víme o mytologické postavě Afroditě.

Lze tedy říci, že význam jména Afrodita je „plodnost“, i když se většina nositelů omezuje na význam „nesmrtelné krásy“. Ale počet nositelů tohoto jména je malý, ženské křestní jméno Aphrodite není populární, obvykle kvůli obavám, které rodiče mají ze jména, které jasně znamená krásu. V opačném případě existuje možnost, že se dívky, které budou nosit toto jméno, budou cítit na okraji společnosti kvůli kontrastu generovanému mezi významem jejich jména a fyzickými rysy, které mají. Potom je další příčinou nedostatečné popularity jména této dívky obecné zdrženlivost vůči jménu s mytologickou rezonancí, zvláště pokud máme podle tradice pochybnosti o křesťanských lidech.

Agapia & # 8211 Ženské křestní jméno Agapia má jasný význam, jeho původ je ve formách Agape a Agapetos, které pocházejí ze slova agapa. Ten měl význam „lásky“ a později, aby získal význam „přátelského jídla, hostiny“. Dotyčnou změnu si lingvisté všimli jako fenoménu, ve skutečnosti přechodnou změnu mezi těmito dvěma fázemi představoval jiný význam, a to „bratrská hostina pro liturgické účely“. Tyto nové významy s náboženským substrátem nevyhnutelně vedly k rozšíření jména Agapia. Po vstupu do křesťanského onomastikonu se do rumunského prostoru dostalo ženské křestní jméno, odborníci odhadují, že k tomuto jazykovému jevu došlo ve druhé polovině 16. století.

lpět & # 8211 Proniknutí několika moderních výpůjček do rumunské onomastiky se projevilo v podobě jazykových tendencí převzetí a později přizpůsobení. V období, kdy se velká díla západní literatury začala stávat známými i v jiných částech Evropy, si s nimi nevyhnutelně onomastika půjčovala jména patřící autorům nebo dokonce smyšleným postavám. Ženské křestní jméno Agata je například nejčastěji spojováno se slavnou anglickou romanopiskyní Agathou Christie (1890-1976).

V současné době není jméno této osoby příliš populární, naopak je téměř mimo provoz. Lingvisté se domnívají, že křestní jméno dívky Agatha bylo původně latinizovanou formou řeckého jména Agathe. Druhá forma by pocházela ze slova agathos, což znamená „dobrý“. Více či méně by tento smysl mohl vysvětlit popularitu, které se jméno na Západě svého času těšilo. Někteří odborníci se však domnívají, že význam jména Agata je kontroverzní. Proto obrátili svoji pozornost na svatou Agátu, přibližovali se slovu hady, což znamená „had“.

Je důležité zmínit, že svatá Agáta byla uznána jako ochránce před hady. Na druhou stranu neexistuje mnoho lingvistických důkazů na podporu této hypotézy, další hypotéza blíže realitě spočívá v tom, že dotyčné jméno pochází ze slova achát, které označuje drahokam, známý svou tvrdostí. Tím se dostáváme k řeckému slovu akhates, názvu řeky, ve které byl tento vzácný kámen nalezen. Význam jména Agata lze proto bez diskuse dát do souvislosti s dotyčným drahokamem, ačkoli první hypotéza se jeví stejně zajímavá. Ženské křestní jméno Agata se mělo rozšířit na všechny evropské národy, specialisté připisující popularitu jména Agatha Christie.

Alexandra & # 8211 Ženské křestní jméno chlapce Alexandru, jméno osoby Alexandra se v rumunském prostoru těší velké oblibě, možná i díky svému významu nebo dlouhé tradici. Dotyčné jméno pochází z podoby Alexandra, v jejíž složce snadno poznáme sloveso alexo, které znamená „chránit“, respektive „bránit“. Existuje další prvek, spojený lingvisty, s aner, andros, což znamená „muž, muž“, což nás opravňuje říci, že význam jména Alexandra je „obrana lidí“. Tato forma se také objevila v díle, které napsal Pausanias, konkrétně Popis Řecka, kde Cassandra získala příjmení (příjmení) Alexandry. Byla dcerou Priama, ale také sestrou slavné mytologické postavy Paris.

Kromě toho je zde důležité zmínit skutečnost, že Paříž zase získala jméno Alexander v Homerově Ilias. A samozřejmě existuje nespočet hypotéz o fenoménu, jehož prostřednictvím se jméno Alexandros (mužská forma) dostalo do starověkého Řecka. Jedním z nejzajímavějších by byl ten, podle kterého by si Řekové vypůjčili formu Alekshandu, ale přesný význam tohoto jména nebyl znám. Později byl upraven do podoby Alexandros, jeho význam je znám. Nakonec by se v rumunském prostoru objevilo osobní jméno Alexandra kvůli fenoménu adaptace jinými slovy, poté, co Alexandru vstoupil do rumunské onomastiky, se objevila i ženská forma Alexandra. Dnes je jméno této osoby jedním z nejoblíbenějších, které nosí mnoho lidí.

Aglaia - Křestní jméno Aglaia, které se v rumunském prostoru vůbec často nevyskytovalo, mohlo být zahrnuto do tagma jmen osoby, která byla kdysi používána a nyní téměř nepoužívána. Dotyčné jméno se těšilo své popularitě před několika staletími, stejně jako ve starověku. Dozvídáme se například, že Aglaia nesla jedna ze tří Grácií. Krásné dámy, známé také jako Charite, doprovázely Afroditu a byly zároveň považovány za božstva vegetace nebo něhy. Pokud jde o význam jména Aglaia, nemělo by nám to dělat žádné problémy, protože lingvisté došli k závěru, že význam dotyčného jména by byl „brilantně úžasný“.

Na podporu této hypotézy přichází existence slova aglaismus, které má význam „ornament, ozdoba“. Jeden aspekt, který je třeba zmínit, je spojení, které má křestní jméno této dívky s Glafirou. Specialisté zastávají názor, že Aglaia vstoupila do rumunského prostoru prostřednictvím slovanského prostředníka, přičemž slovanská onomastika si dotyčnou formu vypůjčila od novořečtiny. O přítomnosti jména Aglaia v naší onomastice není mnoho lingvistických důkazů, ale je známo, že se ani před několika staletími netěšil velké oblibě, na rozdíl od jiných jmen jako Ion, Ana nebo Maria.

Agnes & # 8211 Ženské křestní jméno Agnes nemá v rumunském prostoru stejnou popularitu jako v západní onomastice. Podle lingvistů má tento název původ ve starověkém řeckém jménu Hagnes. Nacházíme například v Popisu Řecka důležité informace o starověku jména, jen to, že jich je docela málo. Je však známo, že chlapcovo jméno Hagnon bylo v Thucydidovi celkem běžné. Kromě toho by neměla být ignorována existence forem, jako je Hagnodoros.

Každopádně na základě těchto informací lze konstatovat, že předmětné jméno bylo používáno již od starověkého Řecka. Místo toho se také z latinských pramenů dozvídáme, že se v té době používalo ženské křestní jméno Agnes. Ve skutečnosti se předpokládá, že jméno mělo hodnotu příjmení (příjmení), které nosili otroci a rolníci. V důsledku toho Agnes vstoupila do křesťanského onomastikonu poměrně rychle, dokonce i v prvních stoletích naší éry, kdy se začalo šířit Nové náboženství.

Tento fenomén rychlého šíření lze také přičíst významu jména Agnes. Dotyčné ženské křestní jméno tedy bylo vytvořeno z přídavných jmen hagnos, hagne, respektive hagnon. To druhé znamenalo ve stejném pořadí „čisté, čisté, cudné“. Stejně jako u jiných jmen se jeho význam změnil, přičemž Agnes se stala „svatou“. Čtvrté století, období, ve kterém se začalo šířit křesťanství, přineslo šíření dívčího jména Agnes, zejména proto, že v populárním výkladu agnus znamenal „jehně“.

Agrippina & # 8211 Ženské křestní jméno Agrippina, v naší současné onomastice nepříliš obvyklé, pochází z formy Agrippa, což znamená „narozená s nohama vpřed“. Význam jména Agrippina, stejně jako mužského zpravodaje Agippina, je kontroverzní, ale lingvisté věří, že se jedná o populární etymologii. Skutečný původ dotyčného jména tedy zůstává neznámý. Jsou však známy podrobnosti o stáří jména, specialisté se domnívají, že na rozdíl od jiných latinských jmen se dívčí křestní jméno Agrippina dostalo do rumunského prostoru poměrně brzy, takže mělo starodávný původ. Tuto hypotézu navíc podporuje kult světce ze třetího století, který nesl dotyčné jméno.

Na druhou stranu, v jiných částech Evropy je jméno osoby Agrippina velmi běžné, což nás opět vede k tvrzení, že informace, které o významu máme, jsou dosti rozporuplné. Místo toho se nositelé tohoto jména raději drží populární etymologie, považované také za tu pravou. Ženské křestní jméno Agrippina mělo vstoupit do rumunské onomastiky prostřednictvím slovanského prostředníka, stejně jako drtivá většina jmen, nakonec se přizpůsobit rumunskému jazykovému systému.

Aida & # 8211 Jedním z nejkrásnějších jmen v naší současné onomastice je bezesporu Aida, o kterém se lingvisté domnívají, že vzniklo z Aydy. Druhé jméno je arabského původu, což znamená „návštěvník“, respektive „vrátit se“. Ale vzhledem k popularitě, které se těší, zejména v západní části Evropy, bylo křestnímu jménu Aida nabídnuto několik významů. V Itálii, kde je to opět poměrně populární jméno, má význam „štěstí“, zatímco v latině to znamená „pomáhat“.

Podle další hypotézy by jméno osoby Aida mělo význam „ušlechtilý“. Na podporu této poslední hypotézy přichází v africkém jazyce podoba, která odpovídá té, která je na evropském kontinentu. Navíc to vypadá, že v arabštině by dotyčný název znamenal „odměna“. Význam jména Aida je v každém případě reprezentován několika interpretacemi, které určují mnoho rodičů, aby si vybrali toto krásné jméno. V současné době lze jméno Aida zařadit do kategorie těch moderních půjček od západní onomastiky.

Alberta & # 8211 Podobně jako její mužský protějšek, i ženská forma Alberty je mnohem běžnější v západní onomastice, ze které byla navíc vypůjčena. Význam jména Alberta by nám neměl dělat žádné problémy, protože ve složce formy přizpůsobené rumunskému jazykovému systému rozeznáváme dva germánské prvky, a to adal, respektive adhal a lůžko.

První prvek, adal, znamená „vznešenost“, zatímco druhý, kotviště, má význam „jasný, slavný“. Je třeba také zmínit, že tyto dva prvky fungovaly jako nezávislé formy. Na základě těchto informací lze konstatovat, že význam jména Alberta je „brilantnost, vznešenost, celebrita“.

Albertina & # 8211 V naší současné onomastice je mnohem běžnější než druhá korespondentka jména Albert, křestní jméno Albertina má stejný význam jako ostatní jména ve stejné rodině. Vzhledem k tomu, že Albertina je forma přizpůsobená přesně rumunskému jazykovému systému a že byla vytvořena pomocí dvou prvků, adalu, respektive adhalu a lůžka, lze tvrdit, že význam dotyčného jména je „vznešenost, brilanci, celebrity “. Za zmínku také stojí, že Albertina je také název několika měst a také název muzea ve Vídni v Rakousku.

bílý & # 8211 Jméno Alba, ženský korespondent formy Albul, může být blízké přídavnému jménu „alb“, stejně jako přezdívce, kterou mají lidé se světlými vlasy nebo pletí. Proto není problém stanovit význam názvu Alba. Za zmínku stojí aspekt, podle kterého je ženská forma Alba mnohem běžnější než Albul, mužský korespondent. Je možné, že k tomuto jevu došlo v důsledku zmatku generovaného přítomností tohoto neurčitého článku „-l“.

Alesia & # 8211 O křestním jménu Alesia Lingvističtí vědci říkají, že to bylo vytvořeno ze jména osoby Alexandra. Podobně jako jeho mužský korespondent i forma Alexandra souvisí s řeckým jménem, ​​v jehož složení rozeznáváme slovní prvek alexo, což znamená „bránit“, respektive „chránit“. Druhým prvkem by byl aner, andros, který má význam „člověk, muž“.

Ženské křestní jméno Alesia je forma preferovaná mnoha rodiči, ale ne na úkor jména Alexandra, které je mnohem populárnější. Význam jména Alesia je nakonec „ochránce lidí, mužů, ten, kdo brání svůj lid, pomoc“, respektive „kdo brání lidi“.

výstřel & # 8211 Považováno za hypochoristické (zdrobnělé jméno) pro křestní jméno Alina, forma Alice je ve skutečnosti moderní půjčkou ze Západu, tato hypotéza je podpořena skutečností, že se nepřizpůsobila rumunskému jazykovému systému, resp. nezískaly stejnou podobu jako křestní jméno rumunské ženy & # 8211 také existují, například tvary Alis a Alisa.

Význam jména Alice by však měl být jasný, protože lingvisté se domnívají, že Alice pochází z germánského jména Adeleheida nebo Adeleheidis (odtud Adelaide nebo Adela). Ve složení těchto germánských jmen tedy poznáváme běžné prvky adal, což znamená „vznešenost“, a haida nebo heid (heit), známé proto, že tvoří abstraktní podstatná jména, například „Schonheit“, což znamená „krása“.

Je důležité zmínit současně skutečnost, že v germánském systému jsou Alice nebo dokonce Alix považovány za pokrytecké vůči jménu Adeleheid, zatímco v rumunské onomastice zdrobnělé jméno pro Alinu.

Alida & # 8211 Hypochoristické (zdrobnělé jméno) pro ženské křestní jméno Adelaida, forma Alida je germánského původu a má podle lingvistických badatelů stejný význam jako osobní jméno Ada nebo Adela. Vzhledem k tomu, že ve složce jména osoby Adelaida najdeme prvek adal, adhal, lze říci, že význam jména Alida je „vznešenost“.

Adelina & # 8211 Ženské křestní jméno Adelina, celkem běžné v naší onomastice, je jednou z nejkrásnějších moderních půjček v rumunském prostoru, protože souvisí s jiným ženským křestním jménem, ​​konkrétně s Adelou. Jméno této poslední osoby je forma přizpůsobená rumunskému jazykovému systému, vzhledem k tomu, že onomastika, ze které bylo dotyčné jméno vypůjčeno, není známa.

Je však známo, že Adela byla původně germánské jméno. A abychom zjistili význam jména Adelina, můžeme obrátit naši pozornost na francouzské jméno Adele. Nacházíme tedy ve složce jména osoby Adele prvek adal, což znamená „vznešenost“, což nás může vést k tomu, že význam jména Adelina je „vznešenost“ nebo „vznešenost“.

ulehčit & # 8211 Ženské křestní jméno Alina se těší mezi Rumuny velké oblibě, i když o jeho významu a etymologii existuje nespočet polemik. Někteří lingvisté se domnívají, že jméno Alina pochází ze slovesa „a alina“, a proto jej lze považovat za rumunskou kapelu. Na druhou stranu tato hypotéza není pro ostatní specialisty věrohodná, když uvážíme, že daný význam je pouze výsledkem populární interpretace.

I tak by podle další hypotézy, která se zaměřuje na francouzskou formu, jméno Alina bylo vytvořeno pomocí prvku „al-“, což znamená „celý“, „všechno“. Nejkrásnější hypotézou však zůstává bezesporu ta, podle níž by význam jména Alina byl „aina“. Místo toho se jiní vědci domnívají, že jméno osoby Alina musí souviset se starou formou Adal, což znamená „ušlechtilý“.

Neméně zajímavá je hypotéza, že Alina bude mít význam „škorpión“, který je považován za jméno sanskrtského původu. V každém případě existuje nespočet hypotéz, v každém jazyce, s jinou interpretací.Navíc v řečtině to znamená „světlo“, zatímco v čínštině „velké jasné oči“ a přesto v ruštině by dotyčný název znamenal „šarlatový“. Není divu, že dívčí křestní jméno Alina je jedním z nejkrásnějších a zároveň oblíbených jmen rumunské onomastiky.

Alona & # 8211 V naší současné onomastice není příliš obvyklé, ženské křestní jméno Alona, ​​které odpovídá mužské formě Alon, znamená „dub“. Kromě tohoto jasného významu by jméno této osoby mohlo být zařazeno do kategorie těchto podivných jmen, přinejmenším v této době, kdy naše onomastika stále vykazuje silnou tendenci uchovávat jména, která mohou nějakým způsobem souviset s formami, které mají dlouhou tradici.

Amalie & # 8211 V posledních desetiletích vstupuje do naší onomastiky stále více osobních jmen, z nichž některá se dokázala přizpůsobit rumunskému jazykovému systému, jiná zůstala v původní podobě. Drtivá většina moderních půjček vstoupila do rumunského prostoru z onomastiky západních zemí, výmluvným příkladem je v tomto ohledu křestní jméno Amalia. Ve složení jména této osoby poznáváme germánský prvek amal, což znamená „práce“.

Dá se říci, že ve skutečnosti má Amalia svůj původ ve jménu Amalaberg, což je forma, která byla zase vytvořena pomocí prvků amal- a -berga. Ve skutečnosti je známo, že kdysi existovala královská rodina zvaná Amali. Specialisté se domnívají, že toto jméno pochází z podoby Amalos. Současně druhý prvek, který pomohl zformovat jméno Amalaberga, a to -berga, pochází ze slova bairgan, gotického původu, které má význam „objevit se“.

Lingvisté navíc věří, že význam tohoto druhého prvku může souviset s významem „obránce Amalianů“, což je navíc význam jména Amalia. V rumunském prostoru toto ženské křestní jméno není kalendářní, místo toho v západních zemích jsou Amalaberga i Amalia kalendářní, v 7. a 8. století žijí dva světci s tímto jménem. Jedna věc je jistá, a sice, že jméno osoby Amalia je jedním z nejkrásnějších jmen v naší současné onomastice.

ambrózie & # 8211 Ženské křestní jméno Ambrosia, korespondentka jména Ambrose, pochází z řeckého tvaru Ambrosia, který podle lingvistů vychází z přídavného jména ambrosios, což znamená „nesmrtelný“. Na druhou stranu, pokud obrátíme pozornost k mytologickému výkladu, zjistíme, že podstatné jméno ambrózie znamená v rumunštině „aromatický pokrm bohů, o kterém se věřilo, že dává nesmrtelnost a věčné mládí“. Současně je důležité zmínit, že dotyčné jméno má také význam „božského“.

Amadeia & # 8211 V kategorii osobních jmen se zvláštním významem je také křestní jméno Amadeia, korespondentka jména Amadeus. Jméno Amadeia by navíc mohlo spadat jak do kategorie krásných jmen, tak do zvláštních jmen. Ve jménu diskuse nacházíme dva celkem běžné prvky, a to amo, bitter, což znamená „milovat“, a Deus, což znamená „Bůh“. Ačkoli se netěší velké popularitě, osobní jméno Amadeia je krásné jméno, a to jak z hlediska významu, tak z hlediska zvučnosti.

Paměť & # 8211 Ženské křestní jméno Aminta, v naší onomastice vůbec běžné, je vypůjčeno ze západních zemí. Popularizaci jména této osoby lze přičíst pastoračnímu dramatu, které napsal Torquato Tasso a které vyšlo v roce 1573.

Abychom určili význam jména Aminta, musíme obrátit naši pozornost na řecké jméno Amyntas, které zase vychází z amynos. Druhé slovo znamená „obránce“, což nás vede k tomu, že říkáme, že toto je význam dotyčného jména. Význam tohoto křestního jména Aminta navíc souvisí také se starou formou etruského původu, konkrétně s Aminth, což odpovídá jménu Amor, přítomného v římské mytologii.

admirál & # 8211 Dívčí křestní jméno Amira, které se v rumunském prostoru vůbec nenašlo, odpovídá jménu Amirah, ženskému tvaru křestního jména Amir, které má význam „princ, vůdce“. Jméno této osoby se používá v Orientu, ale zdá se, že je v hebrejské onomastice. Podle odborníků by dalším významem dotyčného jména byl „vrchol stromu“, jak naznačuje hebrejská interpretace. Na základě tohoto významu lze říci, že Amira je bezpochyby šťastné jméno.

Ana - Křestní jméno Ana je bezpochyby jedním z nejrozšířenějších a stejně ceněných osobních jmen v naší současné onomastice i v jiných evropských národech, přičemž toto jméno se vyskytuje v různých podobách. Lingvisté věří, že ženské křestní jméno Ana pochází z hebrejské podoby, konkrétně Hannah.

Kromě toho na podporu této hypotézy přichází skutečnost, že dotyčné hebrejské jméno neslo několik biblických postav. Nicméně, význam jména Ana", stejně jako jeho etymologie nejsou bez kontroverzí, specialisté zahajují řadu hypotéz týkajících se těchto dvou důležitých aspektů. První hypotéza tedy podporuje myšlenku, podle níž by význam jména Ana byl" mít slitování " -je o přístupu ženského křestního jména v diskusi o významu hebrejského jména Hannah.

Ale kontroverze kolem jména této osoby odkazuje spíše na hypotézy jiných lingvistů, kteří věří, že Hannah byla vytvořena z podstatného jména, které znamená „milosrdenství, dobrá vůle“. Tato teorie se podle všeho blíží té první, alespoň co se konečného významu týče. A přesto stejní specialisté uvádějí další hypotézu, tentokrát, podporující myšlenku, že jméno židovské osoby Hannah bude na začátku zkratka. Jinými slovy, jméno Ana vzniklo zlikvidováním názvu božství z určité verbální struktury, respektive „Jahve měl slitování, Jahve vytrval“ - zde stojí za zmínku, že tuto hypotézu podporuje drtivá většina odborníků.

Proto lze říci, že význam jména Ana je „být laskavý, mít slitování“. Další důležitý aspekt, který je třeba sledovat, by měl souviset s fenoménem šíření jména osoby Hannah. Zdá se, že na pozadí popularizace kultu zasvěceného Panně Marii se nakonec hebrejské jméno Hannah rozšířilo naprosto do všech částí Evropy, například pouze v západních zemích, přičemž patřilo k nejpoužívanějším. křestní jména.

Navíc na Ukrajině, po jménu Mary, byla Anna nejoceňovanějším jménem, ​​a ne náhodou, zejména proto, že křesťanství - nové náboženství - přijalo stále více lidí. Jako většina jmen, která vstoupila do rumunského prostoru, křestní jméno Ana také vstoupilo do naší onomastiky slovanským řetězcem, ale přizpůsobilo se rumunskému jazykovému systému.

Popularizace jména a implicitně jeho šíření bylo přičítáno skutečnému významu jména. V reakci na tuto popularitu se v rumunském prostoru objevilo několik nových forem odvozených od nezávislého jména Ana, jako Anicuta, Nica, Nicuta, Ancuta, Uta, Anuta, Anisca, Cuta, Nusa, Anusa, Anisoara, Niscuta, Anuca, některé dosahující nezávislých forem, zatímco jiné mají status hypochoristické (zdrobnělé názvy). Naše onomastika navíc nepostrádá výpůjčky, zejména jména tvořená v onomastice jiných národů, od Anny. Nakonec je třeba říci, že jméno osoby Ana je jedno z těch krásných a oblíbených jmen, ale také zajímavé, zejména proto, že odolávala nepřerušenému procesu modernizace naší onomastiky.

Anastasie & # 8211 S dlouhou tradicí již dívčí křestní jméno Anastasia není tak populární jako před několika staletími, kdy si toto jméno kvůli jeho významu vybíralo stále více křesťanů. Podle lingvistů pochází jméno této osoby z řecké podoby Anastasia, která zase vychází z církevního výrazu anastasis. Tento termín znamená „vzkříšení z mrtvých“.

Co je opravdu zajímavé, je, že později význam jména Anastasia, stejně jako mužského zpravodaje Anastase, byla změněna církví, čímž získala význam „vzkříšení Krista“. V reakci na tuto významovou změnu se jméno Anastasia stalo velmi oblíbeným mezi křesťany v celé Evropě. Je důležité zmínit současně skutečnost, že toto křestní jméno je na americkém kontinentu, což je pravda, v jiné podobě.

Boky & # 8211 Dívčí křestní jméno Anca, v naší onomastice docela populární, je hypochoristické (zdrobnělé jméno) pro Annu, jméno jiné osoby je v Rumunsku, stejně jako v jiných evropských národech, extrémně rozšířené. Ženské křestní jméno Ana zase vzniklo podle lingvistických badatelů z hebrejského jména Hannah, což znamená „mít slitování, být laskavý“.

Současně by neměla být opomíjena struktura „Jahve měl slitování, Jahve vytrval“, lingvisté zastávají názor, že tato fráze vedla likvidací názvu božství & # 8211 Jahve -ke vzniku jména Anna. Lze tedy říci, že význam jména Anca je stejný jako u jména osoby Ana, konkrétně „mít slitování, být laskavý“.

Na druhou stranu, jak etymologie, tak význam jména Anca jsou kontroverzní, zejména proto, že se říká, že první dotyčné jméno pochází z podoby Channah, což znamená „milost, elegance, dobrá vůle“, respektive „kouzlo“. A tato hypotéza je bezpochyby mnohem populárnější než ta první. Další pozoruhodný aspekt by odkazoval na skutečnost, že mnoho lidí vnímá ženské křestní jméno Anca jako šťastné jméno, vzhledem k jeho významu, ale může být zařazeno, což je pravda, do kategorie krásných jmen.

Ancuta & # 8211 Přestože se jedná o zdrobnělé (hypochoristické) jméno pro ženské křestní jméno Anca, které zase pochází ze jména Ana, forma Ancuta se těší poměrně vysoké oblibě a v současné době má status nezávislého jména. Abychom zjistili význam jména Ancuta, musíme obrátit naši pozornost na etymologii jména Ana. Podle lingvistů tedy jméno osoby Ana pochází z hebrejské podoby Hannah, což znamená „mít slitování, být laskavý“.

Další hypotéza týkající se významu jména Ana podporuje myšlenku, podle které by toto křestní jméno vzniklo zlikvidováním jména božství ze struktury „Jahve měl slitování, Jahve byl milosrdný“. Význam jména Ancuta každopádně zůstává „mít slitování, být laskavý“. Ještě zajímavější výklad je ten, podle kterého by Anca pocházela ze jména Channah, které má význam „milosti, elegance, dobré vůle, šarmu“. A například druhý význam preferuje drtivá většina lidí, kteří nosí toto jméno.

Anda & # 8211 Ženské křestní jméno Anda je podle lingvistů forma, která pochází ze jména Andreea nebo Alexandra, hypotéza, která nás vede k tvrzení, že existuje možnost, že význam jména Anda je „dobrodružný“ nebo „ obránce lidí “. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že ačkoli moderní půjčka pronikla před několika desítkami let do naší onomastiky, křestní jméno Anda je docela populární.

Kromě toho, že jde o populární jméno, mohla být Anda jako dívčí křestní jméno zařazena také do kategorie krásných jmen. Ženské křestní jméno Anda lze navíc kvůli svému významu považovat také za šťastné jméno.

pletací jehlice & # 8211 Křestní jméno dívky je v naší současné onomastice velmi běžné a oceňované současně. Andra je korespondentkou křestního jména Andreea, což je zase ženská forma křestního jména Andrei. Tato poslední dvě jména pocházejí podle lingvistů z řeckého tvaru Andreas, utvořeného slovem andreia.

Význam jména Andra je proto „mužný, odvážný, bojující“. Současně lze říci, že ženské křestní jméno Andra spadá do kategorie krásných a populárních jmen, stejně jako mnoho dalších odvozenin jména Andrei.

pletací jehlice & # 8211 Křestní jméno dívky je v naší současné onomastice velmi běžné a oceňované současně. Andra je korespondentkou křestního jména Andreea, což je zase ženská forma křestního jména Andrei. Tato poslední dvě jména pocházejí podle lingvistů z řecké podoby Andreas, tvořené slovem andreia.

Význam jména Andra je proto „mužný, odvážný, bojující“. Současně lze říci, že ženské křestní jméno Andra spadá do kategorie krásných a populárních jmen, stejně jako mnoho dalších odvozenin jména Andrei.

Andrade & # 8211 O křestním jménu Andrada je považována za odvozenou formu křestního jména Andreea, ženská korespondentka jiného extrémně běžného jména, konkrétně Andrei. Každopádně význam jména Andrei by nám neměl dělat problémy, což znamená „statečný, silný“. Na základě této hypotézy lze navíc říci, že význam jména Andrada je stejný jako význam jména Andrei nebo Andreea.

Na druhou stranu musíme obrátit naši pozornost na legendu, podle které byla Andrada dcerou Decebaluse. To Římané násilím vzali a císař Trajan ji měl zabít, jen když se jí podíval do očí, úmysl ukončit život Decebalovy dcery zmizel. A to není jediná legenda, která má ve středu postavu jménem Andrada. Také například zjišťujeme, že dívka řeckého původu jménem Andrada by dostala dar krásy od Afrodity a dar moudrosti od bohyně Athény. Tyto legendy místo toho přispívají pouze k utváření populární etymologie.

Andrée & # 8211 Křestní jméno této dívky Andreea je bezpochyby jedním z nejpopulárnějších a zároveň krásných osobních jmen v naší současné onomastice, kromě velké popularity s dlouhou tradicí. Korespondentka jména Andrew, křestní jméno Andreea pochází ze jména řeckého původu Andreas, vyskytujícího se dokonce v řecko-římské éře. Etymologie jména Andreas nevyvolává žádné otazníky, na rozdíl od jiných populárních jmen.

Lingvističtí badatelé tedy dali toto řecké jméno do souvislosti s podstatným jménem andreia, které má význam „mužství, odvaha“, což je mimochodem význam jména Andreea. Specialisté se navíc domnívají, že tuto hypotézu podporuje existence přídavného jména andreios, což znamená „statečný“. Také lingvisté, ale také etnologové, kteří nám podrobně vysvětlili důležitou roli, kterou v našem folklóru hrálo jméno Andrei, které bylo spojeno s rituály a jinými obřady, zjevně křesťanskými, ale s pohanským substrátem, prosazovalo popularizaci jména Andreea jak na jeho význam, stejně jako kult svatého Ondřeje. Nesmíme zároveň zapomenout, že svatý Ondřej je patronem Rumunska.

Dítě, Foto: momjunction.com

jehla & # 8211 Dívčí křestní jméno Andrea, poměrně často v onomastice některých evropských národů, odpovídá v rumunštině tvaru Andreea. Používá se jako anglické jméno od sedmnáctého století, osobní jméno Andrea má jasný význam, protože souvisí s řeckou formou Andreas. Tento název řeckého původu pochází ze slova andreia, které znamená „mužnost, odvaha“.

Je také důležité zmínit, že ženské křestní jméno Andrea se používá v několika zemích, jako je Maďarsko, Německo, Anglie nebo Chorvatsko. Nesmíme zapomenout na portugalskou onomastiku, kde je tento název zcela běžný.

Angela & # 8211 V naší onomastice je mnoho jmen lidí, kteří kultivovaně vstoupili do rumunského prostoru a byli považováni za moderní půjčky. V tomto smyslu je asi nejvýstižnějším příkladem dívčí křestní jméno Angela, krásné jméno, které se těšilo a stále těší oblibě mezi Rumunkami, ale Angelo, mužská forma, nemá stejné postavení.

Dívčí křestní jméno Angela, vypůjčené z onomastiky západních zemí, vychází z latinského jména Angelus, ve kterém poznáváme podstatné jméno angelus. Jak dobře víme, latinské podstatné jméno angelus by se v rumunštině proměnilo v anděla, což by nás v první řadě mohlo vést k tvrzení, že význam jména Angela je „anděl“. Význam tohoto jména je ale jiný, což je pravda, blízký prvnímu. Pokud tedy obrátíme svou pozornost na řeckou literaturu z předkřesťanské éry, zjistíme, že v té době podstatné jméno angelos znamenalo „poslaný, posel“.

Na druhou stranu toto podstatné jméno mělo negativní konotaci, protože souviselo s některými božstvy pekla. Většina lingvistů se však domnívá, že význam jména Angela je skutečně „anděl“, alespoň podle jazyků, které se vytvořily z latiny. Konečně je jisté, že jméno osoby Angela je jedním z nejkrásnějších jmen v den našich jmen.

Angeli & # 8211 Křestní jméno Angelica je zdrobnělé jméno, respektive pokrytecké pro mnohem váženější jméno, konkrétně Angela, o kterém bychom mohli říci, že má jasný význam. Vzhledem k tomu, že podstatné jméno angelos, které pochází z latinského jazyka, by se v rumunštině stalo „andělem“, lze říci, že toto je význam jména Angelica. V každém případě, stejně jako ženské křestní jméno Angela, Angelica také znamená „posel Boží“, „poslaný, posel“.

Anghelina & # 8211 Dívčí křestní jméno Anghelina, v některých oblastech naší země téměř zastaralé, je mnohem starší variantou jména Angela, kterou lingvisté spojují s podstatným jménem angelus, respektive se jménem Angelus. Pokud jde o význam jména Angelina, je to jasné, protože latinské podstatné jméno angelus znamená v rumunštině „anděl“.

Navíc podle jiných hypotéz by význam jména Anghelina byl „Boží posel“, „poslaný, posel“. Navíc se zdá, že toto podstatné jméno, anděl, zpočátku souviselo s některými božstvy pekla. Jméno Angelus však začalo znamenat „anděl“.

Antigona & # 8211 V naší onomastice existuje mnoho jmen lidí, kteří vstoupili do kultovní cesty, zejména prostřednictvím klasické literatury. Na začátku nám dala osobní jméno literatura ze starověkého Řecka, takže později, ke konci středověku, si rumunská onomastika půjčovala osobní jména i ze Západu. Název, který do rumunského prostoru pronikl ze starověké literatury Řecka, je Antigona, vůbec se nepoužívá.

Lingvisté zastávají názor, že toto jméno pochází z řeckého původu Antigona, v jehož složení rozeznáváme dva prvky, a to „anti-“, což znamená „místo“ nebo „opak, proti“ a „-gonos“ , což navíc znamená „potomek“, někteří odborníci se domnívají, že dalším významem posledního slova je „potomstvo“. Abychom však přesně stanovili význam jména Antigona, je nutné odkázat na postavu, která nesla toto křestní jméno.

Předně zjišťujeme, že Antigona byla upřímná žena, která svému bratrovi a otci sloužila jako symbol lásky. Proto lze říci, že význam jména Antigona je také tento: upřímná láska k otci a bratrovi. A pokud obrátíme pozornost k etymologii, význam dotyčného jména z lingvistického hlediska je „postavit se proti zrození“, vzhledem k druhému významu prvku „-gonos“.

Antim & # 8211 Křestní jméno Antimia je ženská korespondentka křestního jména Antim, téměř nepoužívaná v naší současné onomastice. Specialisté nám říkají, že význam jména Antimia je „kvést“, protože toto křestní jméno pochází z podoby řeckého původu Anthemia, která vychází ze slovesa antho, což znamená „květ“. I přesto je důležité poznamenat, že někteří lingvisté spojili řecký název Anthemia s podstatným jménem anthos, které znamená „květ“.

Arabela & # 8211 Křestní jméno Arabela, vypůjčené z onomastiky západních zemí, má v rumunském prostoru určitou popularitu, má etymologii a nejasný význam. Lingvisté se nám však pokusili poskytnout co nejvíce výkladů o původu tohoto jména, které lze zařadit do kategorie krásných jmen. Podle první hypotézy se jméno osoby Arabela narodilo z prvku -ella, nalezeného v arabštině, ženské podoby arabského slova.

Další hypotéza podporuje myšlenku, že toto jméno je druh změny jména Annabela, skládající se ze dvou křestních jmen, konkrétně Anna a Bella. Tyto interpretace ale nejsou dostatečně věrohodné, proto věnujeme pozornost atestacím této formy. V literárním soupisu jmen je křestní jméno Arabella přítomné v díle slavného anglického spisovatele Charlese Dickense. Podobně se toto jméno objevuje v pastorálech napsaných Vergiliem, stejně jako v Theocritových. K dispozici máme také tendenci z těch dob autorů rodit nová jména, která jsou čím dál zajímavější. Záměrem autorů bylo vytvořit jméno, které by přesně odpovídalo rysům nositele, tvar, který by měl zvláštní význam.

Předpokládá se tedy, že se dotyčné jméno poprvé objevilo v konkrétním pastorálu, protože specialisté identifikovali ve jménu Arbella dva prvky, a to arb-, které by pocházelo z latinského slova arbor (strom) a bel, což znamená „krásný“ “. Pastorály navíc vycházely z krásy takového života, respektive z lásky k přírodě. Na podporu této hypotézy přichází přítomnost příslušného jména v Dickensových románech. Proto lze říci, že význam jména Arabela je "krásný strom". Jiní lingvisté se domnívají, že toto ženské křestní jméno také znamená „krása“, respektive „milovat“.

antonymum & # 8211 Ženské křestní jméno Antonia je jedním z nejkrásnějších jmen v naší současné onomastice, lingvistky přibližující význam tohoto jména podstatným jménem anthos, což znamená „květina“. Další specialisté zastávají názor, že jméno této osoby, korespondentka křestního jména Anton, bude mít význam „krásná“, respektive „neocenitelná“.

Další neméně zajímavý výklad podporuje myšlenku, že význam jména Antonia by „byl hoden chvály“. A přestože se jedná pouze o vysvětlení založená na populárních etymologiích, dívčí křestní jméno Antonia se mezi Rumuny těší poměrně velké oblibě.

Areta & # 8211 Dívčí křestní jméno Areta pochází podle lingvistů z řeckého jména Arete, které vychází ze podstatného jména se stejným tvarem. Řeč je o „náušnicích“, což znamená „ctnost“, což nás vede k tvrzení, že toto je význam dotyčného jména. Šíření tohoto jména je do značné míry způsobeno celebritou, se kterou se zpěvačka Aretha Franklinová setkala v západních zemích, přičemž tento název se docela používal.

Je však důležité zmínit, že Aret (h) a pronikl do západní onomastiky díky dílům Iliad a Odyssey, takže kultovním způsobem. V rumunském prostoru toto jméno vstoupilo s největší pravděpodobností prostřednictvím neřeckého prostředníka za předpokladu, že se současně objeví formy Areti, Arefta, Arefte a Refta. A přesto tyto formy nebyly příliš často používány, v dnešní době jsou zastaralé.

argentinský & # 8211 V naší současné onomastice existuje nespočet jmen, která bychom mohli kategorizovat jako podivná, jedním z nich je křestní jméno Argentiny. Přesto by při bližším zkoumání nemělo být toto jméno v žádném případě zvláštní, přinejmenším z hlediska jeho významu nebo etymologie. Specialisté se tedy domnívají, že dívčí jméno Argentina se zrodilo z latinského podstatného jména argentum, které se později v rumunštině stalo „stříbrným“. Navíc v komponentě dotyčného jména najdeme také prvek arg (netestovaný termín), což znamená „svítit, být bílý“. Význam jména Argentina je proto „stříbrný“.

Ariadna & # 8211 Dívčí křestní jméno Ariadna, které bylo možné zařadit do kategorie krásných, ale méně populárních jmen, vstoupilo do rumunského prostoru kultovním způsobem, zejména přímo z mytologie nebo podle některých specialistů z různých literárních výtvorů. Pokud jde o význam jména Ariadne, je třeba zmínit, že jméno této osoby bylo vytvořeno pomocí dvou prvků, a to „ari-“, což znamená „velmi, také“, a přídavného jména agnos, což znamená „posvátný, svatý „čistý“. “.

Navíc toto dívčí jméno může souviset s ženským křestním jménem Agnes, které by mělo mimo jiné význam „jehně“. Nakonec se zdá, že se dotyčný název vyskytuje i na některých ozdobných nádobách ze starověkého Řecka, což svědčí o jeho starověku.

Aritina & # 8211 Křestní jméno Aritina pochází podle lingvistů z řeckého jména Haritina, tvořeného podstatným jménem haris. Druhé slovo znamená „milost“, což nás vede k tvrzení, že toto je význam jména Arithina. Je třeba také zmínit, že toto ženské křestní jméno, přestože má status kalendářního jména, vstoupilo do rumunského prostoru vlivem neo-řecké kultury.

Aspasie & # 8211 Ženské křestní jméno Aspasia, téměř zastaralé, má jasný význam, protože bylo spojeno s řeckým jménem Aspasia, utvořeným s přídavným jménem aspasios. Toto slovo má také jasný význam, což znamená „příjemný“ a „příjemný“. Dotyčné přídavné jméno navíc získává význam „žádoucí“.

Současné křestní jméno Aspasia má v současné době v naší onomastice docela zajímavý status, protože dokázalo přežít a stalo se Aspazií, což je forma, která je v některých regionech země běžnější. Popularita tohoto jména je navíc poněkud v rozporu s předchozím vnímáním, kdy ženskou formu Aspasia i mužskou formu Aspasius nosili hlavně otroci.

Athény & # 8211 V naší onomastice není vůbec obvyklé, stejně jako u ostatních evropských národů, dívčí křestní jméno Athény je často spojováno s nejuctívanější bohyní ve starověkém Řecku. Lidé se však vyhýbají výběru jména této osoby, s největší pravděpodobností kvůli mytologické rezonanci, kterou má, a v neposlední řadě kvůli asociaci s rysy tohoto božství.

Přesněji řečeno, vždy existoval strach ohledně významu jména, ať už na základě tématu populární povahy, týkajícího se fyzických nebo intelektuálních rysů, v tomto případě není žádoucí v žádném případě vytvářet kontrast mezi významem jména. a dopravce. Zde by nemělo být přehlíženo, že Athény byly považovány za bohyni vědy a moudrosti. Pokud jde o význam jména Athena, musíme vzít v úvahu slovo geny, které znamená „narozený, vyrobený“.

Na druhou stranu je důležité odkázat na název Athenogenos, v jehož složení rozeznáváme slovo geny, stejně jako doron, což znamená „dar“. Navzdory existenci této hypotézy se zdá, že etymologie názvu zůstává nejistá, stejně jako název řeckého hlavního města Athény.

RAKOUSKO & # 8211 Stejně jako její mužský zpravodaj, dívčí křestní jméno Augustine se v naší současné onomastice těší určité oblibě. Význam tohoto jména by měl být jasný, protože Augustin pochází ze stejné formy, přičemž rozdíl je v tom, že tento název patří do latinského jazyka.

Jméno osoby Augustin, které vychází ze slova augustus, má tedy význam „ten, kdo probouzí život, ten, kdo sdílí výhody“. Existují další hypotézy, ale přesto etymologie jména Augustine není kontroverzní, zejména proto, že ostatní teorie zahájené lingvisty jsou si jako výchozí bod blízké.

Aurelia & # 8211 křestní jméno dívky Aurelia, možná tak běžné jako mužská forma, Aurelia, přichází, podle lingvistů z latinských forem Aurelius nebo Aurelianus existuje i ženská forma. Tato latinská jména by se vytvořila v kurzívní onomastice a měla význam „slunce“. Přesto tato hypotéza, která podporuje myšlenku, že předmětné jméno je založeno na výrazu „ausel“, což by v jazyce Sabine znamenalo „slunce“, není podporována přesně, protože tento termín není doložen.

Místo toho můžeme věřit, že toto je význam jména Aurelia, protože tento výraz byl použit pro Usila, považovaného za boha slunce Etrusků. Je důležité zmínit současně skutečnost, že někteří odborníci se domnívají, že význam jména Aurelia by mohl být „aur“, přičemž forma Aurelius je tvořena z podstatného jména „aurum“. Tato hypotéza je však mylná.

Aliona & # 8211 Křestní jméno Aliona, stále častější v rumunském prostoru, je ruského původu a má nejistou etymologii. Existují však lingvisté, kteří se domnívají, že význam dotyčného jména je „pochodeň, pochodeň“, protože je považováno za zdrobnělé jméno pro ženské křestní jméno. Elena.

Druhé jméno zase pochází z řeckého původu Helene, jméno dané manželce Menelaa, velmi krásné ženy, o které se věří, že byla zodpovědná za vypuknutí trojské války. Jméno Helene vychází z podstatného jména helane, které znamená „dort, pochodeň“.

Barbara & # 8211 Velká část jména osoby, která se v současné době těší popularitě, je moderní půjčování, přestože naše onomastika je stále tradiční, jinak jako u jiných lidí. Tyto moderní půjčky pronikly do rumunského prostoru přímo ze západních zemí a vstoupily zejména kultovním způsobem. Jedním z nejvýraznějších příkladů v tomto ohledu je bezpochyby křestní jméno Barbara, stále běžnější. Je to krásné a oblíbené jméno, ale proslulost zůstává, alespoň v současné době, na úrovni navrhování jména.

Lingvisté se domnívají, že toto jméno pochází z latinského tvaru Barbara, korespondentka křestního jména Barbarus. Význam jména Barbara se zdá být pro Rumuny zcela jasný, zejména proto, že forma má svůj původ v přídavném jménu a později v podstatném jménu barbarus, což v rumunštině znamená „cizinec“. Zpočátku mělo toto slovo jiný význam, což znamenalo „koktání“, ale později tento výraz označoval každého cizince, který přišel do Řecka a mluvil jazykem, kterému místní obyvatelé žádným způsobem nerozuměli. Po této změně významu následovala s šířením křesťanství další změna, termín barbar byl používán s významem „nevěřící, nekřesťanský“. Kromě toho získala synonymum, respektive paganus (pohan).

A konečně, jméno osoby Barbara také vstupuje do křesťanského onomastika, i když to nemělo příliš jasný význam. Křestní jméno této dívky vstoupilo do rumunského prostoru na slovanském řetězci, ale těšilo se popularitě. O několik desetiletí později bylo jméno Barbory ​​vypůjčeno přímo ze Západu. Jinými slovy, rodiče, kteří měli přístup do západních zemí, vybrali toto jméno pro své dcery.

Brigita & # 8211 Křestní jméno Brigita, jedno z nejkrásnějších vypůjčených jmen, je keltského původu a má svůj původ v irské podobě Brighid. Lingvističtí badatelé přiblížili toto jméno bohyni, konkrétně Bigantii. Význam jména Brigita však není dostatečně jasný. Jedna hypotéza podporuje myšlenku, že irské jméno Brighid bylo vytvořeno pomocí prvků bri-, což znamená „kopec“ nebo „míjení“. a -briga, termín, který obecně tvoří názvy míst. Místo toho by význam jména Brigita byl „velký, vysoký“, odkazující na bohyni Bigantii.

krokus & # 8211 Počet osobních jmen, která byla vytvořena v rumunském prostoru, není vůbec vysoká a některá z nich se stále těší vysoké frekvenci. Je to také případ křestního jména Brandusa, thrácko-dáckého původu, ke kterému je samozřejmě třeba přistupovat podle názvu rostliny „brandusa“. Tato rumunská kapela je přítomna téměř ve všech regionech země, dokonce i v Muntenii, kde jsou moderní vlivy silné. Brandusa navíc bezpochyby spadá do kategorie krásných jmen.

Beatrice & # 8211 Dívčí křestní jméno Beatrice, stále častější v naší onomastice, je moderní půjčkou, která kultovním způsobem vstoupila do rumunského prostoru. Zdá se, že onomastika západních zemí začala mít na naši onomastiku stále větší vliv. Lingvisté se domnívají, že jméno této osoby pochází z latinského tvaru Beatrix, což nás opravňuje říci, že význam jména Beatrice je jasný.

Vzhledem k tomu, že dívčí jméno Beatrix vychází z přídavného jména beatus, lze o beatě říci, že význam jména Beatrice je „šťastný, šťastný“. Je důležité zmínit, že toto jméno se těší větší oblibě na Západě, Beatrice je kalendářní jméno. Popularizaci tohoto křestního jména lze navíc přičíst existenci literární postavy, kterou je samozřejmě Beatrice Portinari z „Božské komedie“, díla napsaného Dante Alighierim. Přitom dívčí jméno Beatrice lze zařadit do kategorie šťastných jmen.

BERTI & # 8211 Dívčí křestní jméno Berta je od počátku germánské jméno, které se v rumunském prostoru nikdy těšilo příliš velké oblibě, přestože má krásný význam. Specialisté tedy zastávají názor, že dotyčné jméno pochází od Berthy, což by zase vycházelo z přídavného jména berht, což znamená „jasný“, „slavný“.

Toto krásné jméno nesla také matka Charlemagne, která žila někde v osmém století. Ženské křestní jméno Berta se navíc začalo znovu používat až ke konci 18. století, poté, co bylo ve středověku zapomenuto.

Bianca & # 8211 Dívčí křestní jméno Bianca, jedno z nejkrásnějších jmen v naší onomastice, nemá tradici tak dlouhou jako ostatní populární jména. Dotyčné jméno představuje začátek období, ve kterém se rodiče stále více zajímali o význam jmen, která budou jejich děti nosit.

Proto začali hledat jména se zvláštním významem. Není divu, že se novodobý název Bianca, který pronikl do kultu italské onomastiky, těší takové oblibě, jeho význam je „bílá, čistota, brilantnost“. Ve skutečnosti toto jméno vychází z přídavného jména bianco, které má tento význam.

Calina & # 8211 Lze tedy říci, že význam jména Calina je „tlustý, plný“, pouze tuto hypotézu zpochybnila řada odborníků.

Předpokládá se také, že jméno osoby Calina pochází z Kaliniku, přičemž poslední dvě písmena byla zlikvidována, protože lidé již přesně neznali původní význam jména. Samozřejmě můžeme obrátit naši pozornost na hypotézu, že dívčí jméno Calina vychází ze slova „kalos“, což znamená „dobrý, krásný“.

Caliopi & # 8211 V naší onomastice existuje velké množství krásných jmen, některá jsou považována za podivná, zatímco jiná se těší příliš velké oblibě. Dívčí křestní jméno Caliopia je jedním z těchto jmen, lingvističtí badatelé jej přibližují podobě řeckého původu Kalliope. Toto řecké jméno bylo, jak dobře víme, mytologická postava, považovaná za matku Homera a dceru Dia.

Stejně jako jméno Calin, Calina nebo Calinic, význam jména Caliopia je „krásný, dobrý“, jediný rozdíl je v tom, že dotyčné jméno má význam „s krásným hlasem“. Tuto hypotézu podporuje blízkost jména k jiné podobné formě, a to Kalliepiosu, která vychází z adjektiva kalliepis, což znamená „elegantní v dikci“. Konečně dnes je ženské křestní jméno Caliopia přítomno v určitých oblastech země, dokonce i v Muntenii, kde se zdá, že vliv západní onomastiky je mnohem silnější.

Calypso & # 8211 S neobvyklým tvarem pro dívčí křestní jméno pochází Calipso podle lingvistů z formy Kalypso. Druhé jméno prý nesla dcera Thetis a Atlas. Pokud jde o význam jména Calipso, má to být „schovat“, protože řecké jméno Kalypso vychází ze slovesa „kalypto“. Navíc lze říci, že křestní jméno Calipso také spadá do kategorie podivných jmen.

Velbloud & # 8211 Význam jména Camilla je nejasný, přestože lingvisté přistoupili ke jménu dotyčné osoby do podoby Camilla. Předpokládá se také, že je ženskou korespondentkou mužské formy Camillus, která prý vychází z výrazu „kadmium“. Poslední slovo bylo použito jako titul pro kněze, který se účastní rituálů, ve kterých byla zvířata obětována.

Kamélie & # 8211 Toto křestní jméno Camelia je latinský název, který odpovídá jménům Camilla. Stejně jako ostatní formy v naší onomastice, Camil a Camila, a jméno této osoby je blízké rituálům, ve kterých byla zvířata obětována. A pokud je význam ostatních dvou jmen nejasný, zdá se, že význam jména Camelia je nejistý a není neznámý.

Někteří lingvisté se tedy domnívají, že ženské křestní jméno Camellia vychází z názvu „kamélie“ květ japonského původu. Termín je o to zajímavější, že tento název květiny pochází od toho, kdo přivedl tuto rostlinu na evropský kontinent, konkrétně Kamell.

Běh & # 8211 Křestní jméno Candida odpovídá jménu Candid, což znamená, že obě jména jsou rumunským mluvčím známá, protože ve slovníku je slovo „upřímné“. Vzhledem k tomu, že jméno Candida pochází ze stejné latinské formy, která je zase založena na přídavném jménu, lze říci, že význam jména Candida je „čistý, upřímný a klidný“.

Svou pozornost můžeme samozřejmě obrátit také na sloveso candeo, candere, ze kterého vznikla slova v rumunštině. Dotyčné sloveso mělo význam „svítit, být žhavý“, hypotéza, která nás určuje, abychom řekli, že význam jména Candida je také „lesk, světlo“. Mužské křestní jméno ani ženská forma nejsou v rumunské onomastice široce používány, možná také kvůli tomu, že jsou vnímány jako přídavná jména a ne nutně jako nezávislá osobní jména.

Carini & # 8211 Křestní jméno Carina, považované za moderní půjčku zadanou do naší onomastiky kultovním způsobem v západních zemích, pochází z latinského příjmení Cara (mužská forma je Carus), které vychází z přídavného jména „carus“. Druhý termín znamená „drahý, milovaný“. Podle další hypotézy by význam jména Carina souvisel s významem jmen Ecaterina nebo Catalina, přičemž dotyčné ženské křestní jméno bylo pro ně považováno za hypochoristické (zdrobnělé jméno). Ženské křestní jméno Carina by navíc mohlo být zařazeno do kategorie krásných jmen, stále více rodičů vybíralo toto jméno pro své dcery.

Carmen & # 8211 Křesťanský onomasticon prošel různými fázemi a jazykové jevy každého období vedly k rozšíření a nakonec i k zavedení některých jmen jako nezávislých. Snad nejzajímavějším jevem, který se projevil v křesťanském onomastikonu, byl ten, který se týkal jména osoby zvýšit, zvláště kult kolem tohoto jména. Navzdory skutečnosti, že křestní jméno Maria se stalo nejoblíbenějším jménem, ​​křesťané se ho vyhnuli, protože jej považovali za znevažování kultu Marie, který se v té době stal populárním. Tento fenomén, jak zajímavý, tak kontroverzní, se objevil ve Španělsku.

Vzhledem k tomu, že lidé nemohli používat jméno Maria, hledala se jiná alternativa pro vyvolání jména Maria, přesněji jméno. Přímé použití jména této osoby by bylo považováno za rouhání. Zrodila se tedy dívčí jména jako Mercedes, Sol, Consuelo, Pilar nebo Carmen, přičemž druhé jméno bylo blízké karmelitánskému řádu. Tento řád zahrnoval mnichy, kteří byli vyhnáni muslimy a kteří později přišli do Evropy. Karmelitáni uctívali kult Marie Karmelské (Maria del Carmen). Zlikvidováním jména Maria ze struktury Maria del Carmen se objevilo jméno Carmen.

A abychom zjistili význam jména Carmen, je nutné zaměřit naši pozornost na původ názvu řádu. Termín „karmelitáni“ pochází z názvu pohoří Kamel, známého pro svou krásu. Není divu, že toto místo bylo vnímáno jako ráj, respektive jako Boží zahrada. Význam toponymu Carmel je tedy „zahrada“. Na podporu této hypotézy přichází existence hebrejského podstatného jména „Carmel“, které je základem dotyčného toponyma, což nás vede k tvrzení, že toto je skutečně význam jména Carmen.

Nakonec se dívčí jméno Carmen rozšířilo po celé Evropě, počínaje na Pyrenejském poloostrově, přesněji v Portugalsku a Španělsku, a dosáhlo východní části. K popularizaci tohoto osobního jména ale přispěl nejen kult Marie, ale také Merimeeina povídka „Carmen“ nebo Bizetovo dílo se stejným názvem.

Casandra & # 8211 V rumunské onomastice není vůbec běžné, křestní jméno Casandra pochází podle lingvistických badatelů ze jména řeckého původu Kassandra, mužskou formou je Kasandros. Je známo, že toto jméno nesla mytologická postava, a to nejkrásnější z dcer krále Tróje, Priama.

Pokud jde o význam jména Cassandra, musíme vzít v úvahu dva prvky. Sekundárním prvkem je podstatné jméno aner z androsu a znamená „muž, muž“, zatímco hlavním prvkem je kass-, jehož význam je kontroverzní. Někteří odborníci se však domnívají, že význam prvku kass- je „rozlišen, vyvolen“, pouze že tato hypotéza není dostatečně podložena mnoha lingvistickými důkazy. Proto při absenci věrohodnějších hypotéz lze říci, že význam jména Cassandra je „vyvolený, rozlišený muž“.

Casian & # 8211 Stejně jako mužský korespondent není dívčí křestní jméno Casiana příliš populární, protože je ve skutečnosti mnohem méně obvyklé jako mužská forma. Předpokládá se, že toto jméno pochází od Cassia, formy vypůjčené od Etrusků na východě. Odborníci se domnívají, že význam jména Casiana je „nádherný, lesklý“, protože byl blízký kekadmenům, zejména Kadsiosu, což znamená „lesklý“.

Catalina & # 8211 Stejně jako mužský korespondent je křestní jméno Catalina mezi Rumuny velmi oblíbené a je jedním z nejkrásnějších a nejoceňovanějších jmen. Věří se, že význam tohoto jména je „čistota“, protože pochází z původního slova „aikaterine“. Je pravda, že někteří specialisté zastávají názor, že ve skutečnosti jak mužská forma, Catalin, tak ženská, Catalina, by ve skutečnosti pocházela ze slova „katharos“. V každém případě význam jména Catherine zůstává stejný, a to „čistota“.

Cecil & # 8211 Dívčí křestní jméno Cecilia, v Rumunsku poměrně rozšířené, odpovídá latinskému jménu Caecilia (mužská forma je Caecilius). Tato forma by vznikla z adjektiva caecus, což znamená „slepý“. Danou hypotézu však někteří odborníci vehementně zpochybnili, když uvážili, že populární etymologie by neměla být brána v úvahu.

A přesto podle jiné hypotézy dívčí jméno Cecilia pochází z podoby Caecina, jména etruského původu. V tomto případě se význam příslušného jména stává kontroverzním, protože nejsou známy žádné informace o etymologii tohoto latinského jména Caecina.

Celestina & # 8211 Křestní jméno Celestina je korespondentkou jména Celestin, obě podoby prý pocházejí z Caelestinusu. Ten je založen na adjektivu caelestinus, obvykle používaném k popisu Jupitera. Nemůžeme si nevšimnout také přítomnosti v rumunštině slova „nebeský“, respektive „nebeský“. Mimochodem, toto je význam jména Celestina. A přestože se nikdy těšila velké popularitě, dívčí jméno Celestina je mnohem častější jako mužská forma, Celestin.

Caesar & # 8211 Korespondentka jména Caesar, křestní jméno Caesar má kontroverzní etymologii, i když existuje nespočet hypotéz o významu a o tom, jak se tato forma objevila. Pokud jde o křestní jméno Caesar, je zřejmé, že pochází z mužské podoby Caesar, a přestože někteří odborníci se domnívají, že tato jména znamenají „se zámky, s hřívou“, tato interpretace je mylná.

Nejpravděpodobnější hypotéza není v žádném případě ta, kterou zahájil Sextus Pompeius Festus, podle níž se císař Caesar narodil s „se zámky, s hřívou“, odtud název, ale spíše ta, ze které se dozvídáme, že první nositelem by byl Sextus Iulius Caisar. Zdá se, že toto jméno, Caesar, který se později stane Caesarem, pochází ze slova etruského původu, konkrétně „aisar“, což znamená „božství“. Lze tedy říci, že význam jména Caesar je „božství“.

Cipriani & # 8211 Křestní jméno dívky Cipriana není tak populární jako mužská forma, Cipriani, ale přesto je to jméno, které je v rumunské onomastice dosti oceňováno. Lingvisté se domnívají, že název Cipriana pochází z latinského tvaru Cypriana, který ukazuje místní původ. Lze tedy říci, že význam jména Cipriana je „z Kypru“, přičemž dotyčné křestní jméno bylo vytvořeno pomocí přípony „-ana“.

Průhledná & # 8211 Dívčí křestní jméno Clara, v rumunském prostoru stále běžnější, pochází z latinského tvaru Clara (korespondent mužského pohlaví je Clarus), přičemž toto jméno je doloženo ještě před naším letopočtem. Význam jména Clara by nám v žádném případě neměl dělat problémy, protože latinsky odpovídá přívlastku „clarus“, což znamená „jasný“.

I přesto se někteří lingvisté domnívají, že spektrum významu je mnohem širší, protože jak mužská forma, Clarus, tak ženská forma, Clara, měla po celou dobu své existence mnoho významů. Existuje například sousloví „clara vox“, které znamenalo „jasný, zvučný hlas“, a také „clara lux“, což znamená „jasné světlo“. Je zajímavé, že podstatné jméno „clarus“ později získalo další význam, čímž se objevilo „vir clarus“, což znamená „slavný, slavný, slavný muž“. V každém případě význam jména Clara není kontroverzní.

Clarisa & # 8211 Dívčí křestní jméno Clarisa, celkem běžné v naší onomastice, zvláště v posledních desetiletích, kdy se začala objevovat stále více nových jmen, má svůj původ v názvu Průhledná, ženská forma křestního jména Clarus. Význam jména Clarisa je jasný, zejména proto, že souvisí s přídavným jménem „clarus“, což znamená „jasný“. Vzhledem k tomu, že tento přívlastek v průběhu času získal několik významů, lze říci, že význam jména Clarisa je také „slavný, jasný“.

CLAUDE & # 8211 Korespondentka chlapcova křestního jména Claudiu je CLAUDE, možná stejně populární. Lingvisté se domnívají, že dotyčné jméno pochází z latinského tvaru Claudia, které není náhodou spojeno se jménem gens, konkrétně Claudia. Pokud jde o význam tohoto jména, je důležité zmínit, že je nejistý. Jedinou věrohodnou hypotézou se zdá být, že jméno Claudia pochází z přídavného jména „claudius“, což znamená „chromý“.

Ačkoli tato interpretace vychází z populární etymologie, lze říci, že význam jména Claudia je „chromý“. Kromě toho je zajímavé sledovat vývoj tohoto jména, které, i když má poněkud negativní význam, se těší velké oblibě mezi naší onomastikou, ale i ostatními evropskými národy. Poté, co kultivovaně vstoupila do rumunského prostoru, začalo být dívčí křestní jméno Claudia stále běžnější.

Clementina & # 8211 Křestní jméno Clementine, mnohem běžnější v naší onomastice jako mužská forma, Clementine, má jasný význam a souvisí se jménem Clemens. Poslední zmíněná forma vychází z adjektiva „klemáni“, což znamená „milosrdný, jemný, milosrdný“, respektive „odpouštějící, shovívavý“. Nemůžeme opomenout existenci přídavného jména „klement“, vytvořeného z podstatného jména „klement“, v rumunštině, s významem „milosrdenství“.

Opět jeden aspekt, který stojí za zmínku, tentokrát odkazuje na skutečnost, že etymologie přídavného jména „clemens“ není známa, ale přesto se dotyčné jméno úžasně rychle rozšířilo téměř do všech evropských národů. V naší onomastice se osobní jméno Clementina objevilo z mužské formy Clement, respektive Clementin, vstoupilo do rumunského prostoru prostřednictvím slovanského prostředníka.

Kleopatra & # 8211 Dívčí křestní jméno Kleopatra, velmi oblíbené po celém světě, zejména díky egyptské královně, pochází z formy řeckého původu Kleopatra (korespondent mužského pohlaví je Kleopatros). Ve složení tohoto jména najdeme dva prvky, a to „kleos“, který má význam „sláva“, a „pater“, což znamená „otec“. Proto říkáme, že význam jména Kleopatra je „pro slávu otce“. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že se toto jméno podařilo zachovat v onomastice mnoha lidí, i když to není kalendář.

Na rozdíl od jiných takových jmen, která nosili slavní vůdci v historii lidstva, jako například Caesar, ženské křestní jméno Kleopatra již není tak běžné. Rodiče obvykle spojují jméno s tragickým osudem, který měla královna Kleopatra.

Clotilde & # 8211 Dívčí křestní jméno Clotilda, které v naší onomastice téměř chybí, je doloženo germánskými prameny již v 5. století. Vědci se domnívají, že dotyčné jméno pochází z formy Clotichilda. Zpočátku se objevilo jméno Clotilde, později se tato forma přizpůsobila těmto jménům. Pokud jde o význam jména Clotilda, musíme zmínit, že v jeho složení rozeznáváme dva prvky, a to „hloda“, což znamená „slavný, slavný, slavný“, a „hild“, což znamená „bitva, boj“. Proto je význam jména Clotilda jasný.

Consuela & # 8211 Křestní jméno Consuela nemá v naší onomastice příliš vysokou frekvenci, protože se nachází ve španělské onomastice. Ve skutečnosti by zde došlo k velmi zajímavému jevu, v důsledku kterého se objevilo dotyčné jméno.Kult Marie, známý jako Panna Maria, matka Ježíše Krista, se stal natolik uctívaným, že se lidé báli používat jméno zvýšit, vzhledem k tomu, že by to byl nedůstojný čin, kterým by pomlouval jméno světce. Proto rodiče, kteří chtěli, aby jejich dcery nesly toto jméno, hledali alternativu, prostřednictvím které by nepřímo evokovali Pannu Marii.

Objevilo se tedy také jméno Consuela, Španělé jej převzali z fráze Maria del Consuelo, podle stejného jevu se objevuje také jméno Carmen nebo Dolores. Pokud jde o význam jména Consuela, musíme zmínit, že dotyčné ženské křestní jméno odpovídá ve španělštině slovu, které znamená „útěcha“, což nás vede k tvrzení, že toto je význam jména Consuela. Tato forma byla přizpůsobena současným jménům, přičemž konečné písmeno „-o“ bylo nahrazeno „-a“. Na rozdíl od jména Carmen není dívčí křestní jméno Consuela u nás tak populární.

Coralia & # 8211 Dívčí křestní jméno Coralia, které by klidně mohlo být zařazeno do kategorie krásných a exotických jmen, je moderní půjčka, která kultovním způsobem vstoupila do rumunského prostoru v západních zemích. V západní onomastice nemá tento název dlouhou tradici, datuje se podle lingvistů z devatenáctého století.

Pokud jde o význam jména Coralia, specialisté nám také říkají, že etymologie tohoto ženského křestního jména je slovo „korál“, které má několik významů. Za prvé, toto podstatné jméno může odkazovat na „okraj“ a poté na podvodní zvíře. Existuje také několik nejasností ohledně etymologie, lingvističtí badatelé přistupují k tomuto jménu latinským slovem corallum, s nejistou etymologií.

Corin & # 8211 Mnohem častější jako mužská forma, dívčí křestní jméno Corina pochází podle lingvistů ze jména Korinna, vytvořeného s příponou „-inna“ z Kore. Význam jména Corina není nutně nejistý nebo kontroverzní, ale spíše předmětem jazykových sporů. Nejpravděpodobnější hypotéza je, že jméno Kore, nesené jednou z dcer Dia, znamenalo „panna“. Jméno dívky Korinna bylo v tomto případě pro Kore hypochoristické (zdrobnělé jméno), což nás vede k tvrzení, že význam jména Corina je „dívka“.

Opravdu zajímavé je, že dotyčné jméno je mnohem běžnější jako mužská forma, rodiče nechtějí vybrat pro své chlapce jméno s takovým významem. V některých regionech země je tento název například docela běžný, ve skutečnosti není tak běžný jako mužská forma. Jedna věc je však jistá: dívčí jméno Corina je jedním z nejcennějších křestních jmen v naší onomastice.

Cornelia & # 8211 Ženské křestní jméno Cornelia, které je snad stejně běžné jako mužská forma, pochází z latinského tvaru Cornelia, přičemž mužským dopisovatelem je Cornelius. Je známo, že původně se jedná o rodové jméno, které ukazuje místní původ nositele. Jednodušeji, jméno Cornelia odkazovalo na lidi, kteří žili ve stejnojmenných rodech. Pokud jde o etymologii a význam jména Cornelia, jsou kontroverzní.

První hypotéza podporuje myšlenku, že jméno Cornelia je založeno na podstatném jménu „roh“, zejména „roh“. Zde je třeba zmínit, že byl považován za symbol moci, bohatství, a proto jsme oprávněni věřit, že bylo možné takové jméno vytvořit. Někteří specialisté však s touto hypotézou nesouhlasí, zůstávají u té, podle níž by význam jména Cornelia byl „z rodu Cornelia“.

Děti, Foto: youqueen.com

adrian & # 8211 Dívčí křestní jméno Cosmina, které není tak populární jako mužská forma, souvisí se jménem Cosma, což nás vede k tvrzení, že jeho význam je „ozdoba, ozdoba“. Na druhou stranu nemůžeme opomenout hypotézu, že dotyčné jméno má také význam „řádu“. Podle další hypotézy by podstatné jméno „kosmos“, které je základem jmen Kosmas a Kosmia, mělo význam „občan světa“, pouze to, že tento výklad není vůbec prokázán, přičemž přístup je neodůvodněný zmíněný jazykový kontext.

Větvička & # 8211 V rumunské onomastice je mnoho jmen, která jsou považována za rumunské kapely, jedním z nich je křestní jméno Crenguta. Význam tohoto jména je jasný, protože vychází ze společného podstatného jména „větev“, přičemž dotyčné jméno je spíše zdrobnělinou tohoto slova. Mnohem zajímavější je však důvod, proč takové jméno vzniklo. Před staletími se věřilo, že větev symbolizuje svěžest, kontinuitu a zároveň křehkost.

lilie Ženské křestní jméno Crina, které má vyšší frekvenci než mužská forma, Crin, pochází z řeckého jména Krinon. Tento název květiny znamená „lilie“, vychází ze společného podstatného jména se stejným tvarem. Nelze proto říci, že by se jméno osoby Crina jmenovalo rumunské pásmo, vypůjčené z řecké onomastiky.

Cristanta & # 8211 Vzácné dívčí křestní jméno Cristanta pochází z řeckého jména Chrysanthos, Chrysantis. Tyto poslední dvě formy byly postupně vytvořeny pomocí dvou prvků, konkrétně „chrysos“, což znamená „zlato“, a „anthos“, což nás vede k tvrzení, že význam jména Cristanta je květina. ".

Cristiana & # 8211 Dívčí křestní jméno Cristiana, podle lingvistů, není tak populární jako mužská forma, pochází z latinského jména Christiana. Význam tohoto jména by nám neměl dělat problémy, protože byl vytvořen z Krista. Toto jméno zase znamená „pomazaný“ na základě slovesa „chrein“, což znamená „pomazat“.

Cristin & # 8211 Rumunská onomastika také zahrnuje výhradně ženská křestní jména, jedním z nich je Cristina, které podle lingvistů pochází z latinského tvaru Christina. Stejně jako u jména Cristian nebo Cristiana se také vytvořilo z Christuse, respektive Christos nebo Hristos, což nás vede k tomu, že význam jména Cristina je „pomazaný“, protože Christus vychází ze slovesa „chrein“, což znamená unge “. Dotyčná jména se šířila od počátku křesťanství, přičemž apogee bylo dosaženo až po roce 325, kdy byla vyhlášena náboženská tolerance.

Cynthia & # 8211 Dívčí křestní jméno Chynthia, které není v rumunské onomastice příliš oblíbené, pochází z řeckého jména Kynthia, používaného pro bohyni Artemis. Význam jména Cynthia by nám neměl dělat problémy, protože řecká forma ukazuje místní původ nositele, což nás vede k tomu, že znamená „původem z ostrova Delos“.

záliv & # 8211 Křestní jméno Dafina by se dalo snadno zařadit do kategorie románských jmen, která vznikla z „laurus nobilis“, zejména z vavřínu, keře, na podporu této teorie přichází především fakt, že původ tohoto jméno osoby pochází z názvu dotyčné rostliny. I přesto je důležité zmínit, že ačkoli jsou totožné s rostlinami, název rostliny se neobjevoval výhradně v rumunštině, navíc jako jméno osoby Dafina.

Kromě toho si nemůžeme nevšimnout, že právě přítomnost tohoto společného podstatného jména byla hlavním určujícím faktorem, který vedl k rychlé popularizaci jména v rumunském prostoru, i když se současné křestní jméno Dafina již nesetkává se stejnou frekvencí . Formuláře jsou však mnohem běžnější Laurentiu nebo vavřín. Nakonec lze říci, že význam jména Dafina je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy.

jiřina V žádném případě není tajemstvím, že rumunská onomastika je tak bohatá jako krásná, že si půjčuje a následně uchovává jména nejzajímavějších osob. Zvláštní místo však zaujímá název květiny, jedním z nich je Dalia, dívčí křestní jméno, které nemá příliš velkou frekvenci. I tak je v některých regionech země dotyčný název zcela běžný. Odborníci se proto domnívají, že ženské křestní jméno Dalia pochází ze jména Dahlia variabilis, květinového jména známého spíše jako jiřina, což je také význam tohoto jména.

Kotviště & # 8211 Dívčí křestní jméno Dana, snad stejně běžné jako mužská forma, bylo vytvořeno ze jména Dan plus ženská přípona „-a“. Význam jména Dana by nám neměl dělat problémy, zejména proto, že toto jméno najdeme v biblickém textu, zejména v Genesis. Předtím je však důležité zmínit, že někteří lingvisté považují toto jméno za hypochoristické, tvoří se s prvkem „-dan“, jako v případě jmen jako např. Bogdan.

Jedna věc je jistá, a to, že ženské křestní jméno Dana je rumunské stvoření, se objevilo v důsledku existence mužského zpravodaje. Vrátíme -li se k významu tohoto jména, musíme vzít v úvahu slova Rachel, matky biblické postavy, která nesla jméno Dan. Píše se tam: „Pán mě soudil (dananni) a dal mi tohoto syna“, slova, která nás opravňují říci, že význam jména Dana je „soudit, soudit“. Podle další hypotézy se zdá, že by dotyčný název měl také význam „soudce“.

DANIEL & # 8211 Dívčí křestní jméno Daniela, stejně oblíbené jako mužská forma, bylo vytvořeno z mužského křestního jména Daniel, plus ženská přípona „-a“ a také jméno Dana. Význam tohoto jména je jasný a nacházíme jej přímo z biblického textu. Víme o existenci moudrého proroka, který nesl toto jméno, také známý jako Beltsassar (Balthazar). Význam jména Daniel je tedy „Bůh soudí“, protože mužský korespondent Daniel byl vytvořen ze slovesa „daninni“, což znamená „soudit“, a s prvkem „-el“, který pochází od Elohima , jméno božství., přesněji Boha.

Daria & # 8211 Dívčí křestní jméno Daria není tak běžné jako mužská forma a pochází z perského jména Darius, které se psalo Darayavahus. Ve složení posledně jmenovaného jména rozeznáváme dva prvky, a to sloveso „darayamiy“, což znamená „držet, vlastnit“ a „vasuh“, což znamená „dobrý, dobrý“. Lze tedy říci, že význam jména Daria je „ten, kdo vlastní zboží“ nebo „ten, kdo udržuje dobro“.

Delia & # 8211 Kromě jména existuje význam, často zvláštní, a s touto skutečností úzce souvisí fenomén vypůjčení jména takové zvláštní osoby. Naše onomastika si z řečtiny vypůjčila spoustu ženských křestních jmen, většina z nich kultivovaně vstoupila do rumunského prostoru a převzala je literatura nebo vědecké spisy. V tomto smyslu nelze vynechat křestní jméno Delia, možná jedno z nejkrásnějších a zároveň osobních jmen za poslední tři desetiletí.

Zdá se, že význam jména Delia je jasný a neměl by nám dělat příliš mnoho problémů, protože ukazuje na místní původ nositele. Název Delia tedy pochází z názvu ostrova Delos, což znamená „pocházející z ostrova Delos“. Podle lingvistů by navíc jméno dotyčné osoby bylo literární tvorbou, zejména pásmem zevnitř literatury. Proto je možné, že se význam názvu Delia změnil podle toho, co autor chtěl. I tak máme příklad chválu napsané Tibulem, kde toto křestní jméno ukazuje místní původ, což nás vede k tomu, že toto je hlavní význam jména Delia.

Despina & # 8211 Ženské křestní jméno Despina je stále rozšířené ve všech regionech země a může souviset se společným podstatným jménem „despotismus“, ale také s přídavným jménem „despot“. Tato poslední slova byla vytvořena, jak dobře víme, z „despotes“, slova řeckého původu, které znamená „pán domu“. Význam jména Despina je tedy „paní, paní“, specialisté ho považují za korespondenta chlapcova jména Despot, který získal význam „tyrana“, protože tento vůdce měl nad svým lidem nekonečnou moc.

Diana & # 8211 Mnoho jmen osob v naší populární onomastice má náboženský substrát, což je kalendář. Existují však i některá jména, která se v rumunském prostoru těší velké oblibě a která mají pohanský substrát, pronikající kultovní onomastikou kultovním způsobem, z římské mytologie. V tomto smyslu je výmluvným příkladem dívčí křestní jméno Diana, jedno z nejkrásnějších a nejoblíbenějších jmen.

Abychom určili význam jména Diana, musíme obrátit naši pozornost na bohyni lovu, která byla Řekům známá jako Artemis. Diana, dcera Dia a sestra Apollóna, byla také bohyní, která chránila všechny nemluvčí. Zdá se, že původní podoba tohoto jména byla Diviana, která vycházela z přídavného jména „bůh“, což znamená „nebeský, jasný“.

Další hypotéza navíc předmětné jméno přibližuje slovu „divus“, což znamená „nebeský“ nebo „deus“, což znamená „bůh“. I přesto je etymologie a význam jména Diana kontroverzní, zvláště vezmeme -li v úvahu skutečnost, že se věří, že dotyčné křestní jméno je založeno na slově „olivia“, což je neověřený výraz. Každopádně někteří lingvisté se domnívají, že význam jména Diana je bezpochyby „víla“, respektive „božský, jasný“.

Denis & # 8211 Jedno z nejoceňovanějších, nejoblíbenějších a zároveň krásných jmen v naší onomastice, dívčí křestní jméno Denisa odpovídá mužské formě Denis. Specialisté se domnívají, že dotyčné jméno pochází od Dionýsa, který má zase svůj původ v Dionýsovi, jménu boha vína, identifikovaného v římské mytologii s Bakchusem.

Význam jména Denisa je kontroverzní, ale to se nedá říci o jeho etymologii, protože víme, že pochází ze jména Dionis. Podle jedné hypotézy by jméno osoby Denisa mělo význam „ten, kdo dává víno“. Je pravda, že existuje několik hypotéz, které se snaží zjistit přesný význam tohoto jména, ale tato interpretace se jeví jako nejpravděpodobnější.

Na druhou stranu je možné, že toto ženské křestní jméno má význam „tok světla“ nebo dokonce „tok světa“. Na rozdíl od mužského zpravodaje Denise je spektrum interpretací na Denisino jméno mnohem širší. Můžeme se spojit s bohyní Densis, a ne nutně s Dionysiem, a proto můžeme říci, že význam jména Denisa by byl „pohoda, krása“ a dokonce „čistota“.

Dobra & # 8211 Jméno Dobrita, nalezené jako příjmení, ale také jako křestní jméno, ale pouze v určitých oblastech země, souvisí s Dobrou, v jejímž složení poznáváme prvek „Dobr-“, což znamená „dobrý“ “. Význam jména Dobrita je proto „dobrý“. Aspektem, který stojí za zmínku, je také skutečnost, že název Dobrita se používá spíše jako hypochoristický, respektive zdrobnělý název pro Dobře.

Dobrina & # 8211 Současné křestní jméno Dobrina, používané pouze v určitých regionech země, má jasný význam, protože jde o jméno související s Dobrou, v jehož složení najdeme velmi častý prvek „Dobr-“, což znamená „ dobrý". Ačkoli má jasný význam, dotyčné jméno se v naší současné onomastice příliš neprosazuje, protože je téměř zastaralé.

hrát doinu & # 8211 S dlouhou tradicí v naší onomastice je dívčí křestní jméno Doina stále velmi oblíbené. Kromě toho má toto jméno v naší onomastice velmi zvláštní postavení, protože je rumunskou kapelou, na rozdíl od jiných jmen, která jsou falešnými rumunskými výtvory, například Alina. Název Doina tedy vznikl ze společného podstatného jména „doina“, považovaného za lyrické dílo našeho folklóru. Proto by nám význam jména Doina neměl činit žádný problém.

Dominika & # 8211 Mnohem častější jako mužská forma, dívčí křestní jméno Dominika má jasný význam, lingvisté jej spojují s latinským jménem se stejnou formou, Dominika. Zdá se, že význam tohoto jména je „Boží“.

Další podrobnosti si můžete přečíst Význam jmen Dominik a Dominika.

Dora & # 8211 Dívčí křestní jméno Dora, snad stejně běžné jako domnělá mužská forma, Doru, je považováno za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Doroteii, což je jméno osoby, které podle lingvistů pochází z Dorothea. Ve složení posledně jmenovaného jména rozeznáváme dva prvky zcela běžné v řecké onomastice, a to „doron“, což znamená „dar“, a „theos“, což znamená „Bůh“. Lze tedy říci, že význam jména Dora je „Boží dar“, popularita dotyčného jména lze přičíst tomuto výkladu.

touha & # 8211 Dívčí křestní jméno Dorina, které se v rumunském prostoru těší určité oblibě, má kontroverzní etymologii, někteří badatelé k němu přistupují pod jménem Tudor, vytvořeného Theodorosem. Pokud se budeme řídit touto hypotézou, pak musíme říci, že význam jména Dorina je „dar od Boha“, protože ve jménu Theodoros poznáváme prvky „theos“, což znamená „Bůh“, a „doron“, což znamená „ dárek". Také další lingvisté se domnívají, že význam jména Dorina musí souviset s významem latinského jména Dorianus, což by se přeložilo do struktury „patří do kmene Dorianů“.

Doroteia & # 8211 Křestní jméno této dívky Doroteea není v naší onomastice příliš populární, protože se téměř nepoužívá. Význam tohoto jména je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože, stejně jako osobní jméno Tudor nebo Teodor, znamená „dar od Boha“, respektive „dar od Boha“. Ve složení jména Dorothea řeckého původu tedy máme prvky „doron“, což znamená „dar“, a „theos“, což znamená „Bůh“.

Kateřina & # 8211 Křestní jméno Ecaterina, které se těší velké oblibě, jak v rumunském prostoru, tak v onomastice jiných evropských národů, pochází z jména řeckého původu Ekaterine, související s formou Eikaterine. Zdá se, že toto jméno dal světec, který žil v Alexandrii. Ačkoli máme všechny tyto informace, význam jména Catherine je nejistý. Je pravda, že existuje několik hypotéz, které se snaží přesně stanovit etymologii a význam dotyčného jména.

V každém případě musíme obrátit naši pozornost na jméno Eikaterine, které by odpovídalo chlapcovu jménu Hekateros. Pokud budeme hovořit o druhém jmenovaném jménu, bude velmi snadné v jeho složení rozpoznat jméno Hekatos, příjmení boha Apollóna. Lingvisté navíc věří, že Hekatos pochází z hekatebolos, což znamená „bít na dálku“.

Podle další hypotézy je význam jména Catherine „koruna“, základní slovo je egyptského původu. Je však důležité odkazovat na adjektivum „katharos“, což znamená „čistý“, což je interpretace vedoucí k popularizaci tohoto křestního jména. Proto to může být význam dotyčného jména, a to navzdory skutečnosti, že musíme vzít v úvahu ostatní hypotézy. Stejně jako mnoho osobních jmen, křestní jméno Ecaterina vstoupilo do rumunského prostoru na slovanském řetězci, z této formy se objevila jména jako Catalin a Catalina, mimochodem mnohem populárnější.

Eda & # 8211 I když je to jméno tak jednoduché, jak krásné, křestní jméno Eda se v naší současné onomastice netěší velké oblibě, možná kvůli tomu, že bylo nedávno vypůjčeno z onomastiky západních zemí. Zdá se, že toto jméno vstoupilo do rumunského prostoru kultovním způsobem. Pokud jde o význam jména Eda, existuje několik hypotéz k tomuto problému. Jeden z nich podporuje myšlenku, že dotyčné jméno je hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno, pocházející od Eddy.

Na druhé straně by jméno Edda bylo vytvořeno pomocí prvku „edel-“ (z „adel-“), což znamená „ušlechtilý“. Místo toho se jiní lingvisté domnívají, že dívčí jméno Eda se objevilo v důsledku spojení prvků „hathus“, což znamená „boj“, a „wic“, což znamená „svatý“ (jméno Hathuwic). Konečně, bez ohledu na typ formace nebo, proč ne, její význam, je křestní jméno Eda nositeli vnímáno a nejen jako zdrobnělé jméno v západních zemích považováno za pokrytce Edith.

edice & # 8211 Současné křestní jméno Edit je maďarská verze jména Edith, rovněž přítomná v obou formách, a v rumunské onomastice. Lingvisté věří, že Edit, v Anglii velmi běžný, má význam „boje o bohatství“ i „drahého daru“. Není divu, že jméno bylo a stále je mezi katolíky mimořádně populární, jeho popularitu lze bezpochyby připsat jeho významu. Forma přizpůsobená naší onomastice je Edita.

Upravit & # 8211 Dívčí křestní jméno Edita pochází podle lingvistů z anglického jména Edith, velmi oblíbeného v západních zemích a obecně v germánské onomastice. Předpokládá se, že první formou byl Eadgyth, v jehož komponentě můžeme rozeznat prvek „ead-“, s významem „bohatý, bohatství“, ale také „gydh“, což znamená „boj“. Je pravda, že ženské křestní jméno Edita je upravenou formou anglického jména Edith, ale mezi Rumuny není příliš populární. Konečně význam jména Edita je tedy „boj o bohatství“ nebo „drahý dar“.

Edith & # 8211 Ženské křestní jméno Edith, vyskytující se především v germánské onomastice, zejména v zemích založených na tomto lingvistickém systému, pochází z podoby Eadgyth, v jejíž složce rozeznáváme dva prvky, a to „ead-“, což znamená „ bohatý, bohatství “a„ gydh “, což znamená„ boj “. Proto lze říci, že význam jména Edith je jasný, dotyčné křestní jméno znamená „drahý dar“ nebo „boj o bohatství“.

EIA & # 8211 Jednoduchá jména osob byla v naší onomastice vždy populární, ale s modernizací seznamu jmen, což je proces, který začal před více než stoletím, se objevila nejrůznější různá křestní jména. Existuje však několik jednoduchých forem, vypůjčených ze západní onomastiky. V tomto smyslu je výmluvným příkladem křestní jméno Ela, v dnešní době stále běžnější. Etymologie tohoto jména je kontroverzní.

Místo toho je jedna věc jistá: ona je pokrytec nebo zdrobnělé jméno pro Elena, Eleonore nebo Alžběta. Na druhou stranu si lze myslet, že toto jméno je hypochoristické pro všechna křestní jména, která končí na „-ela“, jako je např. DANIEL, MihaelaPetronela, GABRIEL a tak dále Existuje také možnost, že jméno osoby Ela je rumunská kapela, zejména proto, že v rumunském prostoru již dlouho nebyla. Význam jména Ela je proto kontroverzní.

Elena & # 8211 Pokud bychom měli udělat soupis nejpopulárnějších a stejně oceňovaných osobních jmen v naší současné onomastice, určitě bychom měli obrátit naši pozornost především na trendy před několika staletími, jak se jména těšila v době vysoké frekvence jsou stále populární a později pro ty, kteří mají náboženské podzemí.

Bezesporu je jedním z nejrozšířenějších a nejpopulárnějších jmen lidí v Rumunsku Elena, ženské křestní jméno, které má překvapivě nebo ne, kromě náboženského substrátu, silný pohanský charakter. Jméno dotyčné osoby ve skutečnosti nosila bohyně jménem Helene, což je jméno, ze kterého pochází dívčí křestní jméno Elena.

Etymologie a význam jména Elena jsou jasné a neměly by nám způsobovat žádné problémy. Helene bylo jméno manželky Menelaa, krásné bohyně, o které se říká, že byla hlavní příčinou, která vedla k vypuknutí trojské války. Lingvisté se domnívají, že řecký název Helene vychází ze společného podstatného jména „helane“, což znamená „dort, pochodeň“, ale také „hele“, což znamená „jas Slunce, teplo Slunce“.

Na druhé straně etymologie „helane“ souvisí s neověřeným termínem, konkrétně „swel-“, který by podle některých hypotéz vytvořil slovo „půda“, které v rumunštině odpovídá slovu „swel-“ „slunce“. To je tedy význam jména Elena týkající se tohoto aspektu, který má jen několik rozumných hypotéz. Snad stejně zajímavý je stav jména dotyčné osoby, který se nachází ve všech evropských zemích.

Dívčí jméno Elena se navíc stalo jedním z nejpopulárnějších jmen na kontinentu a současně proniklo do křesťanské onomastiky. Například u nás se jméno těší velké oblibě, Rumuni slaví 21. května svaté Konstantina a Helenu. Popularita jména Elena však nemusí být nutně přičítána jeho významu, ale spíše náboženskému substrátu. Nesmíme opomenout skutečnost, že toto ženské křestní jméno nosila v letech 306 až 337 matka Konstantina Velikého, římského císaře.

Důkazem popularity, kterou má, je objevování se nových forem, jako jsou Leana, Lena, Ela, Elena, Lina, Lenuta, Ilinca, Olena, Elenca, Leni atd. Neexistují však žádné odvozené formy, které by se nakonec staly nezávislými jmény, možná kvůli tomu, že jméno Elena nikdy neztratilo na popularitě, jak se to stalo u jiných jevů, jako je jméno jiné osoby.

Eleonore & # 8211 Dívčí křestní jméno Eleonora, možná mnohem méně obvyklé než před několika desítkami let, je toforické jméno, které lingvisté říkají „On je moje světlo“. Tato interpretace je založena na existenci prvku „On“, který pochází z „Elohim“, jména božství, ve složení dotyčného jména.

nevěsta & # 8211 Křestní jméno Nora, nepříliš běžné v naší současné onomastice, ale mnohem častější v onomastice některých evropských národů na Západě, je zkrácená forma křestního jména Eleonora nebo dokonce hypochoristický, respektive zdrobnělý název pro to. Význam jména Nora je jasný, protože křestní jméno Eleonora má ve svém složení prvek „On“, který zase pochází z Elohim, jména božství. Jméno Nora tedy znamená „On je mé světlo“.

Alžběta & # 8211 Křestní jméno Elisabeta, velmi běžně používané u všech evropských národů, má kontroverzní etymologii a význam, lingvisté o těchto dvou problémech vytvářejí nespočet hypotéz. Zdá se, že dotyčné jméno pochází z formy hebrejského původu, Elisheba, známé svým biblickým textem. Význam jména Elisheba se zdá být jasný.

V každém případě víme, že prvek „-sheba“ by znamenal „sedm“, z čehož bychom mohli odvodit, že význam jména Elizabeth je „Bůh je sedm“. Abychom však přesně stanovili význam tohoto křestního jména, musíme použít symboliku čísel. „Sedmička“ tedy v Babyloňanech symbolizuje „dokonalost“, respektive „plnost“, proto význam jména Elizabeth musí být „Bůh je dokonalost“.

Kromě toho na podporu této hypotézy přichází podoba Elisabeta, zejména proto, že v latině by Elisheba odpovídala jménu Elisabet nebo Elisabeth. Tuto pasáž lze vysvětlit spojením, které má slovo „šeba“ se slovesem „šabat“, což znamená „odpočívat“. Není náhodou, že k tomuto spojení dochází, zejména proto, že mezi Židy existuje slovo „Sabbath“, což znamená „den odpočinku“. Nakonec se jméno Elizabeth začalo šířit do všech částí Evropy a bylo velmi oblíbené u západních národů.

Poté vstupuje z řečtiny do slovanské onomastiky a nakonec vstupuje do rumunského prostoru. Je důležité zmínit skutečnost, že než forma Elisabeta pronikla do naší onomastiky, byly v rumunském prostoru použity formy Elisaveta, Veta, Lisaveta, Safta, Elizafata, Eliza, Lizuca, Lili atd. Název se těšil takové oblibě, že se některé odvozené formy staly nezávislými jmény.

Elvira & # 8211 Křestní jméno Elvira, v naší onomastice nepříliš oblíbené, je germánského původu, pochází z forem Geloyra, Gelovira nebo Jelvira. Lingvisté se domnívají, že toto druhé jméno je založeno na slově „gailis“, což znamená „kopí“ nebo „gail“, což znamená „veselý“, plus „wers“, což znamená „přátelský“. Tato hypotéza však není plně podporována, dva z navrhovaných kořenů jsou ve skutečnosti neověřené termíny.

Význam jména Elvira je však kontroverzní, jiní odborníci se domnívají, že význam tohoto ženského křestního jména je „celá pravda“. Zajímavým aspektem by byl způsob šíření jména dotyčné osoby. Jak dobře víme, většina populárních jmen v Evropě je kalendář a jsou součástí křesťanského onomastikonu. To však není případ jména Elvira. Ale to nebyla překážka, jméno Elvira se stalo v některých částech Evropy populární.

Ema & # 8211 Naše onomastika v průběhu času prokázala přinejmenším zajímavou tendenci, totiž ponechávat jména, která byla původně odvozenými formami, jméno osoby, z níž byly tyto formy vytvořeny, postupně vyřazována z používání. Například křestní jméno Ema může být v tomto případě výmluvným příkladem, lingvisté zastávají názor, že jde o hypochoristické (zdrobnělé jméno) pro Emanuelu, i když je možné, že bylo vypůjčeno přímo z onomastiky západních zemí.

Uvážíme -li, že jméno Ema je nezávislé, pak se kvůli zjištění jeho významu odvoláme na germánské jméno Immo. Zdá se, že posledně jmenovaná forma je podle některých hypotéz zdrobnělým názvem Irmin, což znamená „silný, prominentní, grandiózní“. Kromě toho lze usoudit, že toto je ve skutečnosti význam jména Ema, i když můžeme obrátit svou pozornost na jméno Emanuela, které má význam „Bůh s námi“.

Emanuel & # 8211 Dívčí křestní jméno Emanuela, které není tak rozšířené jako mužská forma, má jasný význam, výklad lze odstranit i z biblického textu, zejména ze Starého zákona. Jméno osoby pochází z podoby Immanuel, v jejíž složce poznáváme prvek „He-“, ze jména božství, Elohim. Lze tedy říci, že význam jména Emanuela je „Bůh s námi“. Je důležité současně zmínit skutečnost, že toto jméno proniklo i do křesťanské onomastiky, i když to bylo na začátku spojeno se soupisem hebrejských jmen. Jméno křesťana se nakonec stalo mezi křesťany extrémně populární.

Emilie & # 8211 Dívčí křestní jméno Emilia, snad stejně populární jako mužská forma, pochází podle lingvistů z nežidské formy Aemilia. Zdá se, že význam jména této osoby je nejistý, ale přesto bylo vysloveno několik hypotéz. Jedním z výkladů, patřících do spektra populární etymologie, by bylo, že současný název Aemilia je založen na slově „aemulus“, což znamená „emul“. Mnohem věrohodnější se však jeví hypotéza, která podporuje myšlenku, že význam jména Emilia by byl „něžný, něžný“, latinský rodový název pochází z adjektiva „aimylios“, které mimochodem tento význam má. A přesto se v poslední době říká, že význam jména Emilia bude „soupeř“.

Emiliana & # 8211 Dívčí křestní jméno Emiliana není tak populární jako mužská forma a má kontroverzní etymologii a význam. O těchto problémech však existuje několik hypotéz. Nejnovější z nich podporuje myšlenku, že význam jména Emiliana bude „soupeř“. Pokud místo toho obrátíme pozornost k populární etymologii, zjistíme, že existuje možnost, že název Aemilia, ze kterého pochází Emiliana, byl vytvořen ze slova „aemulus“, což znamená „emul“. A přesto nemůžeme ignorovat přívlastek „aimylios“, což by podle některých specialistů bylo základní slovo. Pokud vezmeme v úvahu tuto hypotézu, pak by význam jména Emiliana byl „něžný, něžný“.

Ermil & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec obvyklé, dívčí křestní jméno Ermilia, které odpovídá mužskému tvaru Ermil, pochází z řeckého jména Hermylos. Odtud se musíme spojit s Hermesem, jménem boha, který byl údajně synem Dia a Mayi. Ale abychom určili přesný význam jména Ermilia, musíme se odvolat na přezdívku danou bohu Hermovi, konkrétně Trismegistus, což znamená „třikrát velký“. Neméně zajímavý je způsob, jakým se zrodilo ženské křestní jméno Ermilia, přičemž toto jméno bylo vytvořeno stejným jazykovým postupem jako jiné podobné křestní jméno Emilia.

hermelín & # 8211 V naší onomastice jsou spíše podivná jména osob, a to jak ve formě, tak v procesu, ve kterém se objevili. Jedním z nejvýraznějších příkladů v tomto ohledu je dívčí křestní jméno Erminia, o kterém se věří, že se narodilo analogicky. Pokud tedy odkazujeme na koncovku „-ia“, zjistíme, že dotyčné dívčí jméno bylo vytvořeno analogicky s jinými ženskými křestními jmény, jako např. Cecil, Cornelia, Emilie a tak dále

Pokud jde o význam jména Erminia, je důležité zmínit, že jméno této osoby pochází z germánského tvaru Ermine, i když jméno Irmine nebo Hermin nesmíme ignorovat.Věří se, že jméno Ermine je hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Irmin, nesené bohem. Proto jsme oprávněni věřit, že význam jména Erminia je „velký, silný, grandiózní“. Podle další hypotézy vychází ženské křestní jméno Erminia ze jména Hermes, které opět nosí bůh.

Esmeralda & # 8211 I když se v naší současné onomastice jako takové nepoužívá, dívčí křestní jméno Esmeralda je velmi populární, zejména proto, že má jasný význam. Lingvisté se tedy domnívají, že dotyčné jméno, které bylo převzato ze španělské onomastiky, pochází z podstatného jména „smaragd“, což znamená „smaragd“. Mimochodem, nemůžeme nezmínit, že tento název španělského původu odpovídá v rumunštině křestnímu jménu staré dívky, konkrétně Smarandě.

Esther & # 8211 Mezi evropskými katolickými národy je tradice mnohem běžnější, dívčí křestní jméno Esther má jasný význam a lingvisté jej spojují s perským slovem. Proto se předpokládá, že význam jména Esther je „hvězda“. Je důležité zmínit současně skutečnost, že toto osobní jméno se u nás nepoužívá, protože se dosud nedokázalo přizpůsobit naší onomastice, zejména pravidlům pro vytváření ženských křestních jmen.

Eufemismus & # 8211 V dnešní době není vůbec běžné, ženské křestní jméno Eufemia odpovídá v řecké onomastice jménu osoby Euphemia, mužskou formou je Euphemos. Tento druhý název je také přítomen v dílech spisovatelů Homera a Pindara. Zjistili jsme například, že Euphemos byl syn Poseedona, a na druhé straně je možné, že tato forma byla příjmením Zeus. Pokud jde o význam názvu Euphemia, je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy.

Ve složení jména Euphemia tedy rozeznáváme dva prvky, konkrétně „I-“, což znamená „dobrý“, a „-féma“, s významem řeči. Navíc to vypadá, že řecké podstatné jméno „eufemie“ bylo použito ještě s jiným významem, a sice „mlčet“. Nakonec toto křestní jméno začali křesťané používat k vyjádření vděčnosti Bohu. V důsledku toho se mezi křesťany extrémně rozšířilo jméno osoby Eufemie.

Eufrosinia Současné křestní jméno Eufrosina se mimochodem v naší současné onomastice příliš netěší, jako většina jmen, která mají mytologickou rezonanci. Lingvisté se domnívají, že jméno dotyčné osoby pochází z řeckého původu Euphrosyne, toto jméno nese dcera Dia a Eurinomy. Ten, kdo nesl toto jméno, byla velmi krásná žena, ztělesňující přesně ideál ženskosti.

Proto je význam jména Eufrosina jasný a neměl by nám dělat problémy, řecké křestní jméno vychází z přídavného jména „euphrosyne“, což znamená „veselý, veselý, šťastný“. V každém případě bylo jméno této osoby vytvořeno pomocí dvou prvků, konkrétně „I-“, což znamená „dobrý“, a „-phren“, což znamená „mysl, inteligence“, což nás vede k přesvědčení, že etymologie není taky opravdu problém. Zdá se, že toto základní slovo mělo nejprve význam „moudrosti“.

eugenika & # 8211 Dívčí křestní jméno Eugenia, které má v naší onomastice vysokou frekvenci, má jasný význam, lingvisté zastávají názor, že pochází z řeckého jména Eugenia (mužská forma je Eugenios). Vzhledem k tomu, že tento název byl vytvořen z adjektiva „eugenia“, v jehož komponentě rozeznáváme prvky „I-“, což znamená „dobré“, a „-gen (ia)“, s významem „počat, dát narození, vyrábět, dělat “, lze říci, že význam jména Eugenia je„ dělat dobře, dobře vyrábět “. Nakonec jméno dotyčné osoby vstoupilo do naší onomastiky, jako mnoho jmen, na slovanském řetězci, čímž se stalo jedním z nejkrásnějších a stejně populárních jmen v rumunském prostoru.

Eulalia & # 8211 Dívčí křestní jméno Eulalia, možná jedna z nejkrásnějších moderních půjček, patří k několika onomastikám, včetně portugalštiny a maďarštiny. Specialisté se domnívají, že jméno této osoby pochází z formy řeckého původu. Abychom však zjistili význam jména Eulalia, musíme obrátit naši pozornost na prvky, které jej složily.

Máme tedy prvky „I-“, což znamená „dobrý“, a „-laleo“, což znamená „mluvit“. Na základě těchto informací lze říci, že význam tohoto jména je „dobře mluvit“. Zdá se, že toto ženské křestní jméno se v Evropě rozšířilo kvůli kultu světce, který žil ve Španělsku, zejména v Meridě, někde ve čtvrtém století. Kromě toho je důležité zmínit, že svatá Eulalia je patronkou Barcelony.

Eusebia & # 8211 V naší onomastice je mužská forma mnohem méně běžná, chlapcovo křestní jméno Eusebia pochází z řeckého jména Eusebius, podle pořadí složeného z přídavného jména „eusebes“. Proto by měl být význam jména Eusebia jasný, předmětné přídavné jméno znamená „zbožný, zbožný, něžný“. Současně lze rozeznat prvky „já-“, což znamená „dobrý“, a „sebes“, což znamená „vážit si, ctít, vážit si“. Význam jména Eusebia je proto „zbožnost, mírnost“.

Předvečer & # 8211 Jedno z nejslavnějších osobních jmen na světě, přítomné v onomastice téměř každého národa, což je pravda, v různých podobách je křestní jméno Eva přítomno v biblickém textu, zejména v Genesis. Jak jsme zvyklí, v biblickém textu nacházíme význam jména, Eva nese význam „matka živých“. Někteří lingvisté se domnívají, že tato hypotéza je mylná, stejně jako ta, která podporovala myšlenku, že základním slovem jména osoby Eva bude hebrejské sloveso „hayah“, což znamená „žít“.

Na druhou stranu můžeme toto ženské křestní jméno spojit s výrazy „hawwa“ nebo „hayya“, což znamená „had, zmije“. Musíme také zmínit existenci formy Eua, kterou ve slovanském jazyce ztvárnila Eva. Zdá se, že se toto jméno neuvěřitelně rychle rozšířilo mezi národy Evropy a nakonec se stalo kalendářem. Tuto popularitu však nelze žádným způsobem přičíst uctívání světce, ale spíše přítomnosti jména v biblickém textu. Na rozdíl od frekvence, která ji bavila a stále baví v onomastice jiných evropských národů, dívčí křestní jméno Eva nebylo v rumunském prostoru nikdy populární. Místo toho se tvary jako Evelin (Evelyn) nebo Evelina zdají být mnohem více ceněny.

Eveline & # 8211 Dívčí křestní jméno Evelin, považované za moderní půjčku, která do naší onomastiky vstoupila kultovním způsobem z onomastiky západních zemí, pochází z osobního jména Eva. Význam jména Evelyn by mohl být podle výkladu biblického textu „matka živých“, ale tuto hypotézu neakceptují všichni lingvisté. Někteří specialisté tedy přistoupili k dotyčnému jménu slovy „hawwa“ nebo „hayya“, což znamená „had, zmije“. Je důležité také zmínit, že jméno Evelin se zdá být mnohem cennější než křestní jméno Eva.

Eveline & # 8211 Ženské křestní jméno Evelina je stále oblíbenější formou příjmení Evelin, které zase pochází od Evy, jména, které se nachází v biblickém textu. Jak jsme zvyklí, nalézáme význam takového jména v samotném biblickém textu, zejména v Genesis, kde nám bylo řečeno, že Eva znamená „matka živých“. A přesto tuto hypotézu zpochybňuje mnoho lingvistů, kteří se domnívají, že jméno dotyčné osoby souvisí s výrazy „hawwa“ nebo „hayya“, což znamená „had, zmije“. Na základě těchto informací lze říci, že význam jména Evelina je „had, zmije“.

Evdokia & # 8211 Současné křestní jméno Evdochia je téměř zastaralé a patří do kategorie osobních jmen, která byla vytvořena v rámci řecké onomastiky pomocí dvou prvků. Je to především prvek „I-“, se kterým se často setkáváme, což znamená „dobrý“. Druhým prvkem je „-dok“, což znamená „být příliš dobrý, věřit, předpokládat“. Význam druhého prvku je také „dobrá vůle“, a proto jsme oprávněni říci, že to druhé je význam jména Eudochia.

Fabia & # 8211 Dívčí křestní jméno Fabia, snad stejně běžné jako mužská forma, pochází z latinského rodového jména Fabius, které má údajně znamenat „bob“. Ve skutečnosti je tato hypotéza široce prezentována v díle Plinia staršího, který zastává názor, že latinský název Fabius vychází ze společného podstatného jména „fazole“. Podle další hypotézy je jméno dotyčného blízké Fapi, jménu, které patří etruské onomastice.

Faustin & # 8211 V naší onomastice není vůbec obvyklé, dívčí křestní jméno Faustina vstoupilo do naší onomastiky kultivovaně. Lingvisté se domnívají, že jméno této osoby pochází z latinského tvaru Faustina a reprodukuje přesně toto jméno. Pokud jde o význam tohoto jména, je jasný, zejména proto, že vychází z přídavného jména „faustus“, což znamená „prosperující, příznivý, šťastný“.

felicia & # 8211 Jména lidí, kteří vstoupili do naší onomastiky v minulém století, se těší poměrně vysoké oblibě, i když proces modernizace není přerušen. Například dívčí křestní jméno Felicia, které odpovídá latinským formám, je v Rumunsku velmi populární, zejména v určitých regionech země. Význam jména Felicia je navíc jasný, a proto by nám neměl způsobovat žádné problémy.

Lingvisté se domnívají, že latinský název Felicia vychází z přídavného jména „felix“, což znamená „šťastný“. Není divu, že jméno dotyčné osoby je oblíbené u většiny evropských národů, přičemž tento fenomén šíření je samozřejmě dán svým významem. Mužským korespondentem jména Felicia je Felix, který má stejný význam.

Fevronia & # 8211 V naší současné onomastice existuje nespočet osobních jmen, která se již nepoužívají, některá se však nikdy těší oblibě, i když mají jasný význam. V tomto smyslu je bezpochyby křestním jménem dívky Fevronia, které pochází z řeckého jména Febronia. K druhé formě je třeba přistupovat slovem „februaris“, odkud se v rumunštině objevil výraz „únor“.

Abychom však zjistili význam jména Fevronia, musíme obrátit naši pozornost na přídavné jméno „únor“, což znamená „čistič“. Navíc se zdá, že toto přídavné jméno bylo původně jménem božstva pekla. Zdaleka nejzajímavější hypotéza pojednávající o významu tohoto jména je ta, podle které by jméno řecké osoby Febronia bylo ve skutečnosti názvem některých očistných obřadů, které se konaly v Lupercalii.

věrnost & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec běžné, křestní jméno Fidelia pochází podle lingvistů z příjmení (příjmení) Fidelis, které nosily ženy i muži. I tak to vypadá, že mnohem populárnější mezi Rumuny bylo jméno Fidus, které vycházelo z přídavného jména se stejnou formou, znamenající „sebevědomý“.

Na druhou stranu nesmíme opomenout výklad, který dostáváme v biblickém textu, zejména v Novém zákoně, a proto najít termín, který by mohl souviset s dotyčným jménem. Řeč je o „fides“, který prý pochází z „pistis“, což znamená „víra v Boha“. Opravdu zajímavé je, že později se tento termín začal používat mysticky. V každém případě je současný význam jména Fidelia „sebevědomý“.

Philomel & # 8211 Současné křestní jméno Filomela, převzaté naší onomastikou kultovním způsobem, pochází ze jména řeckého původu Philomela, v jehož složení poznáváme prvek „Phil-“, což znamená „milenec“, resp. milovaný, drahý “, ale také podstatné jméno„ píseň “, s významem„ píseň “. Je důležité také zmínit, že dotyčné jméno nosila dcera krále Pandiona.

Toto ženské křestní jméno může být nevyhnutelně spojeno s Melpomene, múzou písně. Na druhé straně význam jména Filomela mohl být odlišný, a to „slavík“, protože může souviset se společným podstatným jménem „filomela“. I přesto je význam druhého prvku kontroverzní, někteří odborníci zastávají názor, že je ve skutečnosti „méně“, což znamená „odvaha, vitální síla“.

Místo toho tuto hypotézu zpochybňují další lingvisté, kteří se domnívají, že druhým prvkem, který tvořil dotyčné jméno, je „meno“, což znamená „zůstat“. Tato kontroverze však nepředstavovala skutečnou překážku šíření jména Filomela mezi evropské národy. Dnes může být Filomela snadno kategorizována jako podivné jméno.

Filofteea & # 8211 Ženské křestní jméno Filofteia, dnes téměř nepoužívané, je jméno známé všem mluvčím rumunského jazyka díky kultu světce. Význam jména Filofteia je jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy. Ve složení předmětného jména tedy nacházíme dva prvky, jinak velmi často používané v řecké onomastice, a to „Phil-“, což znamená „milenec“, respektive „milovaný, drahý“, a „theos“, což znamená „ Bůh “(původně termín„ theos “znamenal„ bůh, božství “). Dá se říci, že do určité míry jméno osoby Filofteia souvisí s dívčím křestním jménem Filomela.

Flaminia & # 8211 Do rumunského prostoru vstoupil kultovním způsobem, křestní jméno Flaminia se v naší současné onomastice příliš nepoužívá. Lingvisté nám říkají, že jméno této osoby pochází ze staré podoby, která vychází z podstatného jména „flamen“, které označuje náboženskou funkci. Odtud se můžete spojit s plameňáky, přesněji v dolních a horních, bývalých vstupujících do kategorie „plebe“. Význam jména Flaminia však lze stanovit pouze tehdy, obrátíme -li svou pozornost k populární etymologii.

Předpokládá se tedy, že „flamen“ je slovo, které pochází z „filum“, což znamená „nit“. Někteří odborníci s tímto výkladem nevyhnutelně nesouhlasí a přicházejí s hypotézou, že jméno dotyčné osoby bude mít jako etymologii „bhlad“, což znamená „obětovat“. Jiní lingvisté naopak toto křestní jméno přibližují slovu „brahman“, které by se překládalo jako „modlitba“.

Flavia & # 8211 Dívčí křestní jméno Flavia má snad stejně běžnou povahu jako mužská forma a má jasný význam, vezmeme -li v úvahu pouze populární etymologii, někteří lingvisté se domnívají, že pochází z přídavného jména „flavus“, což znamená „blond“. Jak bylo normální, tuto teorii vehementně zpochybňují další lingvisté, kteří přibližují jméno dotyčné osoby Flaveovi, formě etruského původu. Tato hypotéza však není doprovázena významem jména, a proto se domníváme, že význam jména Flavia je „blond“.

Flóra & # 8211 Dívčí křestní jméno Flora patřící do maďarské onomastiky pochází podle lingvistů ze společného latinského podstatného jména „flos“, což znamená „květ“. Zdá se, že jméno této osoby nesla bohyně jara a květin, o které se říká, že byla manželkou Zephyra. Stejně jako mnoho jmen s mytologickou rezonancí bylo oživeno v renesanci, kdy bylo hledáno přivést zpět do užívání tato klasická, kdysi populární osobní jména.

florin & # 8211 Jedním z nejpopulárnějších a zároveň nejoceňovanějších osobních jmen v naší současné onomastice je Florina, dívčí křestní jméno, které údajně pochází z latinského tvaru Flora. Význam jména Florina je jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy, spory existující pouze z hlediska školení. Někteří specialisté předpokládají, že jméno dotyčné osoby, stejně jako chlapcovo křestní jméno Florin, by vzniklo v rumunském prostoru, zatímco jiné hypotézy podporují myšlenku, že byla vypůjčena ze západní onomastiky.

Když se vrátíme k etymologii, ke jménu Florina musí přistupovat latinský přívlastek „florens“, což znamená „prosperující, vzkvétající“. Toto ženské křestní jméno navíc pochází ze jména božstva Flora, považovaného za bohyni vegetace, květin a jara. Na základě těchto informací lze říci, že význam jména Florina je „květ“, respektive „prosperující, vzkvétající“, přičemž existuje také v rumunštině korespondent. Navíc i v některých germánských jazycích, jako je angličtina, se setkáváme s tématem „flo / r-“ („květina“).

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Florin / Florina / Florentin / Florentina.

Florentský & # 8211 Křestní jméno Florentina, které se v naší onomastice těší velké oblibě a dlouhé tradici, je považováno za rumunskou kapelu, která se objevila, stejně jako ostatní jména, na téma „flor-“. Proto je význam jména Florentina jasný, předmětné jméno pochází z latinského přídavného jména „florens“, což znamená „prosperující, vzkvétající“. I přesto je široce přijímaným významem tohoto jména „květina“, zejména proto, že v rumunštině je k tomuto tématu vytvořeno dost slov.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Florin / Florina / Florentin / Florentina.

Fotini & # 8211 Současné křestní jméno Fotinia, v naší současné onomastice vůbec běžné, pochází z řeckých forem Photeine ​​a Photinia, přičemž druhé jméno odpovídá jménům Photinos a Photeinos. Význam jména Fotinia je jasný, protože ve složení jmen řeckého původu najdeme prvek „phos-“, což znamená „světlo“ (gen. „Fotografie“, odtud „fotografie“, „fotogeneze“ , atd.).

I přesto je druhý prvek kontroverzní, někteří odborníci se domnívají, že Photoeinos pochází ze jména svátku shodného s Epiphany. V tomto smyslu je důležité odkazovat na sloveso „křest“, což znamená „křtít“. Opravdu zajímavé je, že tato hypotéza se zdá pravdivá, protože existuje také sloveso „photizo“.

Francisca & # 8211 Dívčí křestní jméno Francisca, tradicí mnohem oblíbenější mezi evropskými katolickými národy, pochází z přídavného jména „franciscus“, což znamená „upřímný“. I přesto je důležité zmínit, že toto není jediný význam jména Francisca, dotyčné přídavné jméno má také význam „impulzivní, svobodný, odvážný, pohotový“. Ve skutečnosti byl tento význam znám dříve, než přívlastek „franciscus“ převzal význam „franku“.

Fulvia & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec populární, dívčí křestní jméno Fulvia, které by se dalo snadno zařadit do kategorie podivných jmen, pochází ze stejnojmenného rodového jména. Lingvisté se domnívají, že jméno osoby Fulvia vychází z latinského přídavného jména „fulvus“, což znamená „zrzka“. Navíc se zdá, že toto latinské jméno je příjmením ve starověku.

Toto jméno se však těší oblibě ne nutně kvůli skutečnosti, že na rozdíl od jiných křestních jmen je to zvláštní forma, ale spíše proto, že v naší onomastice již existují jména jako Red, Balan, Black, White atd. Na druhé straně význam jména Fulvia není znám, stejně jako význam jmen podobných výše uvedeným.

GABRIEL & # 8211 Dívčí křestní jméno Gabriela, jedno z nejpopulárnějších a zároveň krásných křestních jmen v naší onomastice, má jasný význam. Lingvisté se tedy domnívají, že toto ženské křestní jméno odpovídá starověkému jménu hebrejského původu, v jehož složení poznáváme prvek „on“, který pochází od Elohima, jména božství a který znamená „Bůh“. Specialisté se také domnívají, že dotyčné jméno je založeno na slovesu „gabar“, které má význam „být silný“.

Podle další hypotézy vychází jméno Gabriela ze společného podstatného jména „ghebar“, což znamená „muž“, pouze to, že tento význam patří do populární etymologie. Význam jména Gabriela by proto byl „Bůh je silný“. Fenomén šíření tohoto jména, stejně jako mužského zpravodaje, lze přičíst jeho náboženskému významu. Konečně v naší onomastice zadalo křestní jméno prostřednictvím slovanského prostředníka.

Dítě, Foto: momswhothink.com

Galina & # 8211 Dívčí křestní jméno Galina, převzato z ruské onomastiky, se mezi Rumuny příliš netěší. Odborníci se domnívají, že jméno této osoby pochází z podoby řeckého původu Galene, kterou nosila dcera Nereuse a Doridy. Jak mužská forma, Galenos, tak ženská, Galene, jsou založeny na řeckém adjektivu „galenios“, což znamená „tichý, vyrovnaný, klidný“, což mimochodem znamená význam jména Galina. Zdá se, že jeho význam také přispěl k šíření jména, pronikl do křesťanské onomastiky, čímž se stal kalendářem.

Garofita & # 8211 Naše současná onomastika zahrnuje také rumunské kapely, z nichž některé mají v rumunském prostoru dlouhou tradici. Křestní jméno Garofita je v tomto smyslu výmluvným příkladem, přičemž význam jména dotyčné osoby je jasný, protože pochází ze společného podstatného jména „karafiát“, zejména ze jména květiny Dianthus caryophyllus. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že v řecké onomastice existuje jméno osoby Garufalia, ale přesto nelze říci, že křestní jméno v naší onomastice pochází přímo z této formy řeckého původu.

Geanina & # 8211 Jedním z nejpopulárnějších a stejně krásných osobních jmen v naší onomastice je bezpochyby Geanina, ženské křestní jméno, které by podle lingvistických badatelů vyplynulo z formy Gianina. Zdá se, že toto druhé jméno má svůj původ v Jeaně, osobním jménu, které může samozřejmě souviset s Ioanou, ženskou formou jména Ion. Abychom přesně stanovili význam jména Geanina, musíme se uchýlit k etymologii jména Ion.

Zjistili jsme tedy, že jméno druhé osoby pochází z podoby hebrejského původu Johanan. Ve složení tohoto jména snadno poznáme jméno božství, a to Jahve (prvek „Jo-“). Pokud jde o druhý prvek, je to „hanan“, což znamená „mít slitování“. Proto jsme oprávněni říci, že význam jména Geanina by byl „Bůh je milosrdný“. A pokud odkazujeme na fenomén šíření, pak určitě budeme muset říci, že popularitu jména této osoby lze přičíst jejímu významu.

Gianina & # 8211 Naše současná onomastika zahrnuje jména lidí s dlouhou tradicí, která se stále používají. Tato křestní jména se navíc v rumunském prostoru těší poměrně velké oblibě. Jedním z nejkrásnějších osobních jmen naší onomastiky je bezpochyby Gianina, křestní jméno, ze kterého Geanina vznikla. Význam jména Gianina je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy.

Lingvisté jsou tedy toho názoru, že dotyčné jméno pochází od Jeany, křestního jména, které úzce souvisí s Ioanou, ženskou korespondentkou jména Ion. A abychom zjistili význam jména Gianina, je důležité obrátit naši pozornost na původ jména Ion. Toto jméno posledně jmenované osoby pochází z hebrejského původu Johanan, v jehož složení rozeznáváme dva prvky, a to „Jo-“, který pochází z „Jahve“, jména božství, a „hanan“, což je znamená „mít mila“. Na základě těchto informací lze říci, že význam jména Gianina by byl „Bůh je milosrdný“, respektive „Bůh má milosrdenství“.

Neméně zajímavý je vývoj tohoto ženského křestního jména. Před několika desítkami let začala řada jmen v naší onomastice měnit svůj tvar, ale ne radikálně, dokud již nebyla rozpoznána. Křestní jméno Gianina prošlo stejným jevem a stalo se Geanina. Tento jev však nevedl k vymizení formy Gianiny, jejíž jméno bylo v naší onomastice stále přítomno.

Genoveva & # 8211 Mnoho jmen, která vstoupila do naší onomastiky, je považována za moderní půjčky, které kult převzal ze západních zemí. Jedním z nich je dívčí křestní jméno Genoveva, v některých regionech země nepříliš obvyklé. Podle lingvistů pochází jméno této osoby z latinského tvaru Genovefa.

Etymologie posledně jmenovaného jména je nejistá, ale přesto musíme vzít v úvahu některé hypotézy týkající se původu i významu jména Genoveva. Zjišťujeme tedy, že druhým prvkem je „vefa“, spojený s „wifa“, což znamená „žena, manželka“. Současně by první prvek pocházel ze slova „geno“, což znamená „národ“. Tato hypotéza není vůbec podporována, protože prvek „geno“ je netestovaný termín. Ale za těchto podmínek by význam jména Genoveva byl „žena národa“.

Pokud místo toho obrátíme svou pozornost na ženy, které nesly toto jméno, zjistíme, že význam je blízký pravdě, i když patří do populární etymologie. Zdá se, že tyto jazykové nejistoty nepředstavovaly skutečné překážky v šíření jména Genoveva. Křestní jméno této dívky, které bylo na Západě mimořádně populární, nosilo také několik svatých a mučedníků. Asi nejznámější je Saint Genevieve, patronka Paříže.

Georgeta & # 8211 Křestní jméno této dívky Georgeta, velmi populární v naší současné onomastice, je jednou z ženských forem jména George, které pochází z Gheorghe. Význam jména Georgeta je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože mužské křestní jméno Gheorghe pochází z řecké podoby Georgios, která vychází z podstatného jména se stejným tvarem, což znamená „dělník země, rolník“, resp. „farmář“. Aspekt, který může být stejně důležitý, se týká četnosti jména osoby Georgeta, což je méně časté než před několika desítkami let.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Gheorghe / George.

Gruzínský & # 8211 Gruzínské křestní jméno je mimořádně populární a v naší onomastice je stejně oceňováno. Odpovídá jménu George, které má svůj původ v Georgovi. Význam jména Georgiana je jasný a neměl by představovat žádný problém, protože etymologie je známá. Víme tedy, že jméno osoby Gheorghe pochází z podoby řeckého původu Georgios, která vychází ze slova, které znamená „rolník“, respektive „země dělník, zemědělec“.

Předpokládá se, že toto společné podstatné jméno bylo ve skutečnosti vytvořeno ze slova „gavorgos“ (netestovaný termín), v jehož složení rozeznáváme prvky „ga-“, což znamená „země“, a „hanba“, což znamená "Práce práce". Ačkoli tato druhá hypotéza je založena na termínu, který není doložen, dotyčná teorie je podpořena existencí prvku „ge-“ v rumunštině, slovy jako „geografie“, „geologie“ atd. Proto lze říci, že význam jména Georgiana je „rolník, zemědělec“, respektive „dělník země“.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Gheorghe / George.

Ghenadia & # 8211 V naší onomastice není příliš obvyklé, ale s dlouhou tradicí, křestní jméno Gennadia pochází z řeckého jména Gennadia, které vychází z přídavného jména „groadios“. Význam jména Ghenadia je jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy, protože předmětné přídavné jméno má význam „vznešený, statečný, statečný“. Pokud jde o fenomén šíření, lingvisté se domnívají, že jméno této osoby by se do naší onomastiky dostalo po první polovině šestnáctého století. Později by migroval do kategorie příjmení.

Gioconda & # 8211 V naší současné onomastice je překvapivě nebo ne nespočet osobních jmen, možná ne nepopulárních, ale podivných, alespoň pro trendy, které se projevují v našem seznamu jmen. Ale dívčí křestní jméno Gioconda není v žádném případě nepopulární, naopak. Zdá se, že jméno této osoby vstoupilo do naší onomastiky kultovním způsobem, vypůjčeno z italštiny.

Ženské křestní jméno Gioconda podle vědců odpovídá jménu Iucunda, které zase pochází z přídavného jména „iucundus“, což znamená „příjemné“. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že tento přívlastek konečně získal význam „šťastný, šťastný“, což je mimochodem význam jména Gioconda.

Za zmínku stojí i to, že jméno dotyčné osoby se v italské onomastice neobjevovalo na pozadí skutečného významu, který měl přívlastek „iucundus“, ale spíše kvůli populární etymologii. V té době se věřilo, že „iucundus“ souvisí s „iocus“, což znamená „hra“. Pokud jde o fenomén šíření, jedna věc je jistá, a sice, že jméno této osoby se proslavilo díky Leonardovi da Vinci, zejména díky dílu Mona Lisa (Mona Lisa).

Gisela & # 8211 Dívčí křestní jméno Gisela, převzaté z onomastiky západních zemí, pochází ze slova „gisel“, což znamená „šíp“, což vysvětluje germánské slovo Geissel, což znamená „bič“. V první řadě lze věřit, že toto je význam jména Gisela, ale nemůžeme opomenout skutečnost, že jméno této osoby bylo na začátku hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno. Proto je možné, že počáteční význam dotyčného ženského křestního jména byl jiný.

Je pravda, že společné podstatné jméno „gisel“ znamená také „šípová tyč“, pouze tento výklad je blízký široce přijímanému. Na druhou stranu, pokud obrátíme svoji pozornost na jméno Giselle / Gizella, zjistíme, že je možné, že forma Gisela vychází z jiného germánského slova, a to „gisil“, což znamená „zástava, zástava, slib“. Pokud jde o fenomén šíření, lingvisté kladli popularitu tohoto jména na proslulost jeho manželky Stefan I, křestní jméno Gisela se stalo kalendářem.

Glaphyra & # 8211 Dívčí křestní jméno Glafira, které v naší onomastice není vůbec populární, pochází z řeckého jména Glaphyra (korespondent mužského pohlaví je Glaphyros), které vychází ze přídavného jména se stejnou formou. Proto lze říci, že význam jména Glafira je „jemný, jemný, uhlazený, elegantní“. I přesto se jméno dotyčné osoby netěší oblibě, její zvláštní význam je v tomto případě méně důležitý než současné trendy.

Glycerie & # 8211 Křestní jméno této dívky Gliceria není v naší onomastice populární, protože je vnímáno spíše jako podivné jméno. Význam tohoto jména je však zvláštní, lingvisté zastávají názor, že má význam „sladký, milovaný, příjemný“. Tato hypotéza vychází ze spojení ženského křestního jména Glyceria s Glykeria, které vychází z přídavného jména „glykos“. Na druhou stranu nesmíme opomenout souvislost, kterou má tento název s glycinem, závěsnou rostlinou s velmi příjemně vonícími květy, která nás opravňuje tvrdit, že Glyceria je název květiny. Dalším aspektem, který stojí za zmínku, je skutečnost, že v západní onomastice se toto jméno těší určité oblibě.

sláva & # 8211 Dívčí křestní jméno Gloria, velmi populární v onomastice mnoha evropských národů, má jasný význam, protože souvisí se společným podstatným jménem „sláva“, s významem „čest, sláva, sláva“. V první řadě bychom si mohli myslet, že toto ženské křestní jméno je rumunská kapela, ale věci jsou úplně jiné, jméno dotyčné osoby je vypůjčeno z onomastiky západních zemí, kde je ve skutečnosti mnohem populárnější než v Rumunsku.

Gratian & # 8211 Možná běžněji jako mužská forma, dívčí křestní jméno Gratiana pochází z latinského jména Gratiana, které podle lingvistů vychází z tvarů Gratus nebo Gratius. Význam jména Gratiana je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože posledně jmenované formy byly vytvořeny z přídavného jména „gratus“, což znamená „oblíbený, příjemný“. Kromě toho bychom mohli vzít v úvahu skutečnost, že mnoho křesťanů spojuje jméno této osoby s „božskou slávou“.

Hariclea & # 8211 Dívčí křestní jméno Hariclea se nachází pouze v určitých oblastech země a pochází z řeckého tvaru Charikleia (dopisovatelem je Charikles). Ve složení těchto posledních dvou jmen poznáváme dva prvky, a to „charis“, což znamená „něco, co přináší radost“, a „kleos“, což znamená „sláva, sláva, sláva“. Na druhou stranu je třeba vzít v úvahu ještě jeden aspekt, tentokrát ohledně rozdílu ve výkladu mezi oběma formami, mužským a ženským. Například jméno Charikleia znamenalo pro Řeky „slavné z milosti“, zatímco mužský korespondent Charikles měl význam „radosti ze slávy“. Význam jména Hariclea je však „slavný milostí, kouzlem“.

Herta & # 8211 Současné křestní jméno Herta, přítomné i v naší onomastice, což je pravda, dosti omezené, pochází z germánské podoby Herthy, varianty jména Herthus. Pro německy mluvící je význam jména Herta jasný, toto jméno znamená „plodnost“.

Hilde & # 8211 Dívčí křestní jméno Hilda, v Rumunsku vůbec běžné, pochází z germánského jména Hilde. Tato forma by zase pocházela ze slov „hilta, hiltia“, což znamená „bojovat, bojovat“.Někteří lingvisté se navíc domnívají, že toto ženské křestní jméno by bylo na začátku hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro formy Hildegunda, Hildigrim atd. Význam jména Hilda je však jasný a neměl by nám dělat žádné problémy. Nakonec lze na základě těchto informací říci, že jméno Hilda znamená „bojuj, bojuj“. Pokud jde o frekvenci, se kterou se v Rumunsku setkáváme se jménem této dívky, je třeba zmínit, že se často používá pouze v Transylvánii, kde je silný katolický vliv.

Hortensia & # 8211 Současné křestní jméno Hortensia by podle lingvistů pocházelo z podstatného jména „hortus“, což znamená „zahrada“. Kromě tohoto výkladu, lingvisty jednomyslně přijímaného, ​​může být jméno dotyčné osoby také blízké jménu květiny. I přesto tato hypotéza není podporována, protože název květiny pochází ze jména osoby Hortensia, a ne naopak. Proto je význam názvu Hortensia „zahradní“.

Ifigenia & # 8211 Křestní jméno Ifigenia spadá do kategorie osobních jmen, která byla vypůjčena ze západních zemí. Lingvisté se domnívají, že toto jméno pochází z řeckého původu Iphigeneia, vytvořeného podle prvků „iphi-“, což znamená „silný, silný“ a „-gen“, což znamená „porodit“. (viz Eugen). Proto říkáme, že význam jména Ifigenia je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, zvláště vezmeme -li v úvahu skutečnost, že toto křestní jméno bylo kdysi velmi populární, kvůli svému významu. Zdá se, že ženské křestní jméno Ifigenia vstoupilo do křesťanského onomastikonu, a později, kultovním způsobem, vstoupit i do naší země. Na druhou stranu nemůžeme v rumunském prostoru hovořit o stejné frekvenci jako pro katolíky, přičemž název Ifigenia je poměrně vzácný.

veselost Dívčí křestní jméno Ilaria, v naší současné onomastice poměrně vzácné a odpovídající mužské formě Ilarie, pochází z řecké podoby Hilarios. Význam posledně jmenovaného jména byl řeckým mluvčím jasný, protože vycházelo z přídavného jména „veselý“, což znamená „veselý, příjemný“. A přestože lze říci, že význam jména Ilaria je „radost, veselí“, musíme vzít v úvahu také aspekt, který může být ještě zajímavější, pokud jde o blízkost jména dotyčné osoby k Hileirě. Zdá se, že to druhé jméno bylo použito pro Elenu, v Pindarových výtvorech.

Ileana & # 8211 V naší onomastice, stejně jako u ostatních evropských národů, existují osobní jména, která byla vytvořena dokonce i na území naší země. To je také případ dívčího křestního jména Ileana, považovaného za rumunskou kapelu, zejména za výtvor rumunského folklóru. Význam jména Ileana je jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy, lingvisté zastávají názor, že toto ženské křestní jméno znamená „světlo, lesk“ nebo „strom“. Podle jiné hypotézy by význam dotyčného jména mohl být „trojský kůň“ nebo dokonce „Pánova odpověď“, přičemž druhá interpretace je založena na existenci židovské struktury, která se překládá jako taková.

YL & # 8211 Křestní jméno Ili je hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Ilonu, jméno osoby, o níž se lingvisté domnívají, že pochází z řecké podoby Helene nebo Helena. Jak dobře víme, druhé jméno dala manželka Menelaa, krásné ženy, která byla hlavní příčinou vypuknutí trojské války. Etymologie a význam dotyčného jména jsou však kontroverzní.

O těchto dvou aspektech samozřejmě existuje několik hypotéz, z nichž jedna podporuje myšlenku, že název vychází z řeckého podstatného jména „helane“, což znamená „dort, pochodeň“, a také zjišťujeme, že existuje možnost, že tato ženská byly vytvořeny pomocí slova „hele“ s významem „jas slunce, teplo slunce“. Specialisté navíc tuto etymologii „helane“ sblížili na „swel-“, což je neověřený termín, ze kterého se předpokládá, že se objevila také „půda“ a # 8212 „slunce“.

Ilinca & # 8211 Dívčí křestní jméno Ilinca je podle odborníků formou osobního jména Ilie, pouze v tomto smyslu jsou názory odlišné. Ve skutečnosti existují hypotézy, které dotyčné jméno přibližují křestnímu jménu Elena, které má jasný význam („pochodeň, pochodeň“ „světlo, lesk“), zatímco jiné podporují myšlenku, že jméno této dívky by odpovídalo jméno Elijah. Význam jména Ilinca by pro nás však neměl být problém, zejména proto, že známe název jména Ilie. Jak dobře víme, Elijah, který pochází z hebrejského jména Eliáš, znamená „Pán je pravý Bůh“. Navíc ve složení jména Ilinca poznáváme prvek „On“, který pochází od Elohima, název božství. Stejný prvek je navíc přítomen ve jménu Elena, ale také v Eliášovi, což nás vede k přesvědčení, že význam jména Ilinca je jasný.

Ilona & # 8211 V naší onomastice jsou jména lidí, kteří nedávno vstoupili do rumunského prostoru, někteří z nich jsou buď odvozené formy, nebo nezávislé formy. V každém případě se z těchto odvozených forem během posledních desetiletí stala nezávislá jména. V tomto smyslu je nepochybným příkladem dívčí křestní jméno Ilona, ​​které se v naší současné onomastice začalo objevovat stále častěji. Lingvisté se domnívají, že toto jméno odpovídá jménu Elena, která zase pochází z podoby řeckého původu Helena.

Ačkoli existuje mnoho hypotéz o etymologii posledně jmenovaného jména, význam jména Ilona by neměl představovat žádný problém. Nejprve zjišťujeme, že jméno řeckého původu Helena bylo vytvořeno z podstatného jména „helane“, což znamená „dort, pochodeň“, specialisté přistoupili k této formě a ke slovu „hele“, což znamená „lesk“ ". Slunci, sluneční kladu". Navíc se zdá, že tato etymologie, „helane“, úzce souvisí s „swel“, což je neověřený termín, ze kterého se objevilo latinské slovo „sol“ a # 8212 „slunce“.

Inga & # 8211 Dívčí křestní jméno Inga, stále oblíbenější v rumunském prostoru i v sousedních národech, má jasný význam, což znamená „střeží Ing“. Pochází ze skandinávské onomastiky, a proto dotyčné ženské křestní jméno souvisí se jménem Ing, které nosil bůh míru a plodnosti. Je také důležité zmínit, že Inga je šťastné jméno.

Ingrid Dívčí křestní jméno Ingrid by mohlo být zařazeno do kategorie těch osobních jmen považovaných za exotická nebo spíše moderní. Toto ženské křestní jméno, které je přítomno jak v naší onomastice, což je pravda se sníženou frekvencí, tak v ostatních evropských národech, má svůj původ ve skandinávské onomastice a znamená „Ing je krásná“. Je také důležité zmínit, že jméno této osoby souvisí s Ing, bohem míru a plodnosti.

Nevinný & # 8211 V naší onomastice není vůbec obvyklé, dívčí křestní jméno Innocentia, které odpovídá mužské formě Innocent, má jasný význam, protože pochází z latinského jména Innocentius, které vychází z přídavného jména „nevinní, nevinní“ . Lze tedy říci, že význam jména Innocent je „upřímný, čistý, nevinný“, přičemž tento výklad je do značné míry podporován existencí slova „nevinný“ v rumunštině, které pochází z latinského přídavného jména. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že toto jméno se nikdy těšilo příliš velké oblibě, i když jeho význam je zvláštní.

Iolanda & # 8211 Dívčí křestní jméno Iolanda, považovaná za moderní půjčku, která kultovním způsobem vstoupila do rumunského prostoru, ze západních zemí, začala být v naší onomastice stále oblíbenější. Je však docela obtížné přesně určit, jaký je význam tohoto jména, přestože máme informace, že jméno dotyčné osoby pochází z tvarů Yolans, Yolent nebo dokonce Tolant.

Lze tedy říci, že etymologie názvu Iolanda je kontroverzní. V každém případě můžeme obrátit naši pozornost na latinský název Violantis, který vznikl z podstatného jména „viola“, což znamená „housle“. Tuto hypotézu mnoho lingvistů odmítá. Jiní specialisté naopak zastávají názor, že křestní jméno Iolanda je původně germánskou formou, v jejíž složce poznáme prvek „-lind“, respektive „-lindis“, což znamená „štít“ .

Pokud jde o první prvek, má to být „Eut-“, zkratka jména, jiní lingvisté se domnívají, že jde o Idis, což znamená „žena, panna“. Když však máme pouze tyto informace, lze říci, že význam jména Iolanda je „panenský“.

John & # 8211 Křestní jméno této dívky Ioana, velmi populární v naší onomastice, je korespondentkou jména Ion, opět velmi rozšířeného v rumunském prostoru. Význam jména Ioana je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy. Lingvisté se tedy domnívají, že dotyčné jméno pochází z hebrejského původu Johanan, v jehož komponentě poznáváme prvek „Io“, zkratku pro Jahve, a sloveso „hanan“, což znamená „mít slitování, dělat laskavost “.

Stejně jako jméno Daniel nebo Gabriel (ve složení mají Elohim), křestní jméno Joanna má jako prvek zkratku jména božství, tentokrát Yahweh. Proto můžeme říci, že význam jména Ioana je „Jahve měl slitování, projevil milost“. Navíc vzhledem k tomu, že toto jméno dali rodiče, kteří velmi chtěli dítě a chtěli poděkovat božství, lze říci, že význam jména John může být také „dar od Boha“.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Ion / Ioana / Ionut.

Ionel & # 8211 Dívčí křestní jméno Ionela je korespondentkou jména Ionel, což je varianta křestního jména Ion. Význam jména Ionela je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože jej lingvisté přiblížili podobě hebrejského původu Johanan, v jehož složení poznáváme prvek „Io“ (Jo), zkratka pro Jahve , jméno božství a sloveso „hanan“, což znamená „mít milosrdenství, projevovat laskavost“. Význam dotyčného jména je tedy „Jahve byl milosrdný a milostivý“. Navíc vzhledem k tomu, že rodiče vybrali toto jméno, aby poděkovali božství pro dlouho očekávané dítě, lze říci, že význam jména Ionela je také „ale od Boha“.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jmen Ion / Ioana / Ionut.

Irina & # 8211 Četnost, se kterou se někteří lidé setkávali před více než stoletím, dnes již není stejná, mnoho z nepříliš populárních jmen se před nedávnem stalo extrémně populární i dnes. To je také případ dívčího křestního jména Irina, stále častějšího v rumunském prostoru. Se silnými mytologickými rezonancemi pochází ženské křestní jméno Irina z řeckých tvarů Eirene nebo Eirena, které podle lingvistů vycházejí ze společného podstatného jména „eirane“, což znamená „mír“.

Problémy nám ale nemá dělat význam jména Irina, ale spíše jeho stav v průběhu let. Jméno dotyčné osoby se stalo kalendářem, přestože má pohanský charakter a vstupuje do křesťanské onomastiky. Mužskou formou je Irin, jen běžnější je hypochoristický Irinel.

Isidora & # 8211 Současné křestní jméno Isidora, které není v rumunském prostoru vůbec obvyklé, má svůj původ ve jménu Isidora (mužský korespondent je Isidoros), v jehož složení snadno rozeznáme prvky Isis, jméno bohyně plodnosti a přírody a „doron“, což znamená „ale“. Proto říkáme, že význam jména Isidora je „dar Isis“. Pokud jde o fenomén šíření, je toto jméno mnohem běžnější mezi katolickými národy, což je důvod, proč se například v Transylvánii těší větší oblibě.

Isolda & # 8211 Některá osobní jména přítomná v naší onomastice kultivovaně vstoupila do rumunského prostoru, přičemž literatura je ta, která nám tato křestní jména doručila, mnohé se zvláštním významem. To je také případ křestního jména Isolda, které pochází z jména Iswalda, v jehož složení rozeznáváme prvky „isan“, což znamená „železo“, a „waltan“, s významem „vládnout, vést, vládnout “.

Pokud navíc obrátíme svoji pozornost pouze na druhý prvek, zjistíme, že pochází z germánského slovesa „Walten“. Lze tedy říci, že význam jména Isolda je „vůdce železných spojů“ nebo „velitel se zády“. I tak je důležité zmínit, že tento výklad souvisí s literaturou, existuje možnost, že počáteční význam byl jiný.

červenec & # 8211 V posledních desetiletích naše onomastika revitalizovala jména lidí, kteří byli před několika desítkami let velmi vzácní. Tato křestní jména byla stále oblíbenější a ceněná a do určité míry nahrazovala některá jména. To je také případ křestního jména Iulia, velmi často v rumunském prostoru. Pochází ze starého jména Iulius, které je zase založeno na latinském slově „iouilios“ & # 8212 odtud pochází tvar „lovis“.

Zdá se, že se tento termín v jistém smyslu přiblížil světlu nebes, důkazem v tomto smyslu je jeho nahrazení jménem Jupiter. Každopádně význam jména Julia by nám neměl dělat problémy, dotyčné ženské křestní jméno znamená „světlo nebes, božství“. Za zmínku stojí opět geny Iulia. Jednou formou tohoto jména je Iuliana a korespondent mužského pohlaví je Iulian.

Julian & # 8211 Křestní jméno Iuliana, velmi často a stejně ceněné v naší současné onomastice, má latinský původ a má zvláštní význam. Lingvističtí badatelé toto jméno přiblížili osobě „Iulius“, a proto můžeme říci, že význam jména Iuliana je „světlo nebe, božství“. Kromě toho máme příklad tašky Iulia. Mnohem zajímavější se zdá být stav tohoto ženského křestního jména, které bylo s renesancí revitalizováno.

Je pravda, že v rumunském prostoru se tato tendence projevila mnohem později. Lze dokonce říci, že jméno Iuliana se stalo populárním před několika desítkami let a bylo považováno, i když ne správně, za moderní půjčku. Mužským korespondentem tohoto jména je Iulian.

Junia & # 8211 Křestní jméno Iunia, které se v současné soudobé onomastice vůbec nenachází, by mohlo být snadno zařazeno do kategorie podivných jmen. Podle lingvistů pochází jméno této osoby z Iulie, jména známého římského rodu. Proto by nám význam jména Iunia neměl dělat problémy, zvláště pokud zpochybňujeme kořen „Iun-“, etymologii, která se nachází také v Iunoně, která je prý ochránkyní matek a manželství. Na druhou stranu, pokud se budeme řídit hypotézou, která patří jménu Julia, zjistíme, že význam jména Julia je „světlo nebe, božství“.

Justino & # 8211 Dívčí křestní jméno Iustina, které je možná populárnější jako mužská forma, má jasný význam, protože pochází z latinského jména Iustina. Podle lingvistů bylo toto jméno vytvořeno s příponou „-ina“, od přezdívky Iustus. Navíc se zdá, že toto příjmení vychází z přídavného jména se stejnou formou, což znamená „spravedlivý, správný“, respektive „podle zákona“.

Význam jména Iustina by proto neměl být překážkou při jeho výběru. Na jménu této osoby je opravdu zajímavé, že v posledních desetiletích se stále více používá dívčí křestní jméno Iustina. Je pravda, že naše onomastika vykazuje stále silnější tendenci revitalizovat některá jména považovaná za klasická, jako se to například stalo v západních zemích během renesance.

Ivona & # 8211 Kategorie krásných jmen a se zvláštní rezonancí by mohla zahrnovat také křestní jméno Ivona, i když má nejistou etymologii. Podle lingvistů vychází jméno této osoby z etymologie germánského původu, konkrétně „iwa“, respektive „Eibe“. Zdá se, že význam tohoto prvku je „tis“, název stromu. Někteří odborníci místo toho přicházejí s další hypotézou, která tentokrát tvrdí, že toto ženské křestní jméno úzce souvisí s neověřeným termínem, konkrétně „ivos“. Význam jména Ivona je však kontroverzní, ale to v žádném případě není skutečnou překážkou při výběru tohoto jména.

Izabel & # 8211 V posledních desetiletích si naše onomastika vypůjčovala stále více jmen lidí ze Západu a nejen to, že jsou v rumunském prostoru stále oblíbenější. Vypovídajícím příkladem by v tomto smyslu bylo křestní jméno Izabela, mezi Rumuny stále oblíbenější.Význam tohoto jména je jasný, protože pochází z formy Elizabeth, což znamená „Boží slib“. Je také důležité zmínit, že jméno Izabela je zpravidla vnímáno jako patřící do španělské onomastiky, i když má své kořeny v hebrejské onomastice.

Karin & # 8211 V naší onomastice je mnoho jmen lidí, kteří jakmile vstoupili do rumunského prostoru, začali být stále běžnější. Je to také případ křestního jména Karina, považovaného lingvisty, mimochodem, jako Carina, forma jména Ecaterina etymologie a implicitně význam jména Karina jsou kontroverzní. I přesto jedna z hypotéz podporuje myšlenku, že předmětné jméno vychází z řeckého přídavného jména „katharos“, což znamená „čistý“. Navíc existuje možnost, že název Ecaterina ve skutečnosti pochází ze společného podstatného jména „katerina“, což znamená „mučení“.

lilie & # 8211 Dívčí křestní jméno Lacramioara, v naší současné onomastice poněkud často, je rumunská kapela, považovaná za květinové jméno. Ve skutečnosti lze jméno této osoby zařadit do kategorie těch křestních jmen, která byla vytvořena ze jmen květin. Proto je význam jména Lacramioara jasný, předmětné jméno přibližujeme běžnému podstatnému jménu „lacramioara“. Samozřejmě existuje také hypotéza, že předmětné jméno je zdrobnělým názvem slova „slza“. Každopádně nejpravděpodobnější hypotéza je, že toto ženské křestní jméno je květinové jméno, mimochodem, velmi příjemně vonící.

Lara & # 8211 Mnohem populárnější v onomastice západních zemí, ale také v maďarské nebo ruské, dívčí křestní jméno Lara je považováno za zkratku jména Larisa, u nás mnohem více oceňovaná. Lingvisté se domnívají, že druhé ženské křestní jméno je původně forma odvozená od jména starého města, a proto můžeme říci, že význam jména Lara je „citadela“. Nemůžeme opomenout mytologický charakter tohoto jména, Larisa je dcerou Pelasguse.

Larisa & # 8211 Dívčí křestní jméno Larisa, které je v posledních desetiletích stále populárnější, když si naše onomastika začala půjčovat jméno moderního člověka, pochází z řeckého jména Larissa, blízkého toponymu. Etymologie tohoto toponymu je nejistá, ale přesto existuje nespočet hypotéz týkajících se tohoto aspektu. Jeden z nich podporuje myšlenku, že dotyčné křestní jméno souvisí se jménem bohyně Chariessa, což znamená „půvabný, příjemný“.

Tuto hypotézu lze podpořit existencí společného jména „charis“ v řečtině, které znamená „milost“. Tento výklad však vehementně zpochybňuje mnoho specialistů, kteří se domnívají, že význam jména Larisa je „citadela, pevnost, pevnost“, protože dotyčné ženské křestní jméno bylo blízké toponymu. A přesto rodiče raději berou v úvahu první výklad.

vavřín & # 8211 Naše onomastika ukázala tendenci tak zajímavou, jak je obvyklé, totiž udržovat odvozené formy osobních jmen vysoce ceněné u všech evropských národů. Nakonec se z těchto odvozených forem stanou nezávislá jména. Asi nejpravděpodobnějším příkladem, pokud jde o naši onomastiku, je dívčí křestní jméno Laura. Lingvisté se domnívají, že dotyčné jméno úzce souvisí se společným podstatným jménem „laurus“, což znamená „vavřín“.

Význam jména Laura by nám proto neměl dělat problémy, zejména proto, že víme, že vavřín je název rostliny s důležitým významem pro Rumuny. Nejprve se věřilo, že tato rostlina má očistnou roli, víme také, že vavřín byl umístěn na hlavy vítězů a vytvořil korunu. Existuje ještě jedna hypotéza, která podporuje myšlenku, podle níž by ženské křestní jméno Laura mělo svůj původ v Laurea, korespondentce jména Laurus, což je mimořádně populární přezdívka. Stejně zajímavým se zdá být status tohoto jména, Laura se vnucuje do onomastiky všech evropských zemí.

Je pravda, že k popularizaci jména této osoby přispěla i literatura, přesněji Petrarcovy kreace jsou o jeho milostných básních věnovaných ženě jménem Laura. Nemůžeme si pomoci, ale myslíme například na mužské křestní jméno Laur, považované za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Laurentiu. V tomto případě lze říci, že význam jména Laura, pocházejícího z chlapcova křestního jména Laurentiu, je dán toponymem Laurentum. I tak zůstává hlavní význam stejný.

Laurentia & # 8211 Ačkoli před několika desítkami let bylo dívčí křestní jméno v Rumunsku mnohem populárnější než mužské křestní jméno Laurentiu, v posledních letech se situace změnila ve prospěch druhé podoby. Jinými slovy, Laurentiu je mnohem běžnější. Pokud jde o význam jména Laurentia, nemělo by to představovat žádný problém, přestože existuje určitá kontroverze ohledně jeho etymologie.

I tak v jeho složení poznáváme slovo „vavřín“, rostlinu, ze které bylo zvykem vyrábět věnec, která se pak kladla na hlavy vítězů. V tomto smyslu lze říci, že význam jména Laurentia je také „vítězství“. Na druhou stranu nemůžeme ignorovat existenci toponyma Laurentum, odtud latinský název Laurentia (korespondent mužského pohlaví je Laurentius), který ukazuje místní původ nositele. Někteří lingvisté se domnívají, že význam jména Laurentia je „ten, kdo nosí vavříny“, což je odkaz na vítězství.

Lavinia & # 8211 Moderní půjčka, dívčí křestní jméno Lavinia vstoupilo do naší onomastiky v období, kdy došlo k revitalizaci několika latinských jmen, je pravda, že tento jev se objevil během renesance, ale v rumunském prostoru se příslušný trend projevil mnohem později. Lingvisté se domnívají, že jméno Lavinia zpopularizovala jedna z prvních nositelek, a to dcera krále Latinuse a manželka Aenea. Význam jména Lavina je jasný a neměl by být skutečnou překážkou při výběru křestního jména. V první řadě víme, že pochází z toponyma Lavinius, který je údajně stejný jako Laurentum. V tomto případě lze říci, že význam jména Lavinia je „vavřín“. Na druhou stranu nemůžeme opomenout spojení jména dotyčného s Laviniem.

Leontina & # 8211 Křestní jméno dívky Leontina, které odpovídá jménu Leontin, má jasný význam, protože pochází ze jména zvířete. Jde o lva, mimochodem o význam příslušného jména. Co je opravdu zajímavé, pokud jde o stav tohoto zvířete, je skutečnost, že lev nebyl ve starověku vnímán jako symbol, ani o tisíciletí později, přičemž toto zvíře bylo oceněno. V důsledku toho se jména, která z tohoto jména vznikla, začala šířit, a to i mezi křesťany.

Leonida & # 8211 Křestní jméno Leonida, mnohem oblíbenější v rumunském prostoru než jiné odvozené formy, má jasný význam, což by nám nemělo způsobovat žádné problémy. V jeho složení poznáváme prvek „leo“ od „lva“, což ve skutečnosti znamená význam dotyčného jména. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že ve starověku nebyl lev vnímán jako symbol moci a síly, jen o tisíciletí později se toto vnímání radikálně změnilo. S touto změnou vnímání začala být jména, která vznikla z tohoto zvířecího jména, stále populárnější. Je pravda, že v tomto případě jména osoby Leonida to bylo trochu jiné, protože forma v naší onomastice neodpovídá všem formám v Evropě.

Leopold & # 8211 Dívčí křestní jméno Leopoldina, vypůjčené z onomastiky západních zemí, pochází z germánské formy leopoldinského původu, tvořené příponou „-ine“, od mužského zpravodaje Leopolda, na Západě extrémně rozšířeného. Význam jména Leopoldina lze odečíst z etymologie, se kterou se setkáváme, a ze složky osobního jména Leonard.

Přesto, abychom přesně určili význam dotyčného jména, musíme obrátit naši pozornost na tvary Luitbald nebo Luitpold, v jejichž složení rozpoznáváme prvky „loutna“, což znamená „lidé“, a „plešatý“ “, s významem„ tučně “.“. Proto říkáme, že význam jména Leopoldina je „odvážní lidé“. Na druhou stranu můžeme říci, že význam tohoto křestního jména je „lev“, protože má ve své složce prvek „lev“ (viz Leonard, Leon atd.).

Letitia & # 8211 Křestní jméno Letitia, v Rumunsku nepříliš oblíbené, pochází z latinského tvaru Laetitia, nalezeného u Rumunů se statusem příjmení, respektive příjmení. Význam jména Letitia je jasný a neměl by být překážkou při jeho výběru, protože vychází ze společného podstatného jména „laetitia“, což znamená „radost, veselost“.

Jeho & # 8211 Ještě před několika desítkami let bylo dívčí křestní jméno Lia považováno za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Cornelia, Iulia, Natalia atd., Ale tuto hypotézu někteří lingvisté, kteří se domnívají, že toto jméno vehementně zpochybňují dotyčná osoba by byla převzata přímo z onomastiky západních zemí. Předpokládá se tedy, že ženské křestní jméno Lia pochází z hebrejského jména Leah. Podle stejných odborníků bude později toto hebrejské křestní jméno transformováno v řečtině na podobu Leia, aby se později objevila Lia. V každém případě je význam jména Lia kontroverzní. A nemůžeme opomenout vzhled jména této osoby v legendě, kterou napsal Vasile Alecsandri, „Lia ciocarlia“.

Lýdie & # 8211 Dívčí křestní jméno Lydia, které je v naší současné onomastice stále oblíbenější, pochází z řeckého jména Lydia, přičemž tato druhá forma se používá k označení místního původu nositele. Ačkoli se však nositel v řeckých pramenech objevil jako otrok, někteří lingvisté se domnívají, že ve skutečnosti význam jména Lydia neměl absolutně nic společného se společenským postavením. Každopádně význam jména dotyčné osoby je „od Lydie“.

liga & # 8211 Mnohem častější v posledních desetiletích má dívčí křestní jméno Ligia kontroverzní význam a etymologii. Někteří lingvisté však při svých pokusech o stanovení významu jména Lygia dospěli k závěru, že dotyčné křestní jméno pochází z podoby Lygiam, potažmo Lygii, těch „sarmatských vlků“. Nevyhnutelně lze spojit sloveso „lingan“, což znamená „oženit se“ více, podle jiné hypotézy by základní slovo jména Ligia bylo „luige“ s významem „přísaha“. Význam jména Ligia však zůstává nejistý.

Liliane & # 8211 Současné křestní jméno Liliana, které se v rumunském prostoru těší určité oblibě, bylo během své přítomnosti v naší onomastice předmětem mnoha kontroverzí týkajících se jak jeho etymologie, tak jeho významu. Existuje však široce přijímaná hypotéza, která podporuje myšlenku, že toto ženské křestní jméno pochází z názvu rostliny, konkrétně netopýra.

Je pravda, že tuto interpretaci vehementně zpochybňuje mnoho lingvistů, kteří věří, že ve skutečnosti jméno této osoby pochází z jiného názvu rostliny, tentokrát o lilii. Tato druhá hypotéza se však navíc zdá být bližší realitě, zjevně je tento význam také hlavním důvodem, proč se jméno dotyčné osoby rozšířilo.

Na druhou stranu, pokud obrátíme svou pozornost na anglickou onomastiku, zjistíme, že zdrobnělé jméno Lili je považováno za zdrobnělé jméno pro Elizabeth. I tak je ale jasné, že to může souviset s „lilií“ („lilie“ v překladu znamená „lilie“). V italské onomastice má navíc jméno Giliola stejný význam, což nás vede k domněnce, že význam jména Liliana je „lilie“.

LIND & # 8211 V naší onomastice není dívčí křestní jméno Linda, vypůjčené ze západních zemí, příliš často považováno za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Adelindu, Ermelindu atd. Význam jména Linda by měl být jasný, protože podle lingvistů pochází ze společného germánského podstatného jména „Linde“, což znamená „vápno“. I tak je téměř nemožné neodkázat na přídavné jméno se stejnou formou ve španělštině, konkrétně „linda“, což znamená „krásná“.

Livi Dívčí křestní jméno Livia, které není tak populární jako mužská forma, má etymologii a implicitně kontroverzní význam. Je pravda, že lingvisté o těchto problémech zahájili několik hypotéz, ale žádná není jazykově podporována. Podle nejpravděpodobnější hypotézy by však význam jména Livia byl „závidět“, respektive „závistivý“, protože dotyčné křestní jméno bylo blízké „liveo“ nebo „lividus“. Je důležité vědět, že jméno osoby Livia je nežid, pochází ze jména gens.

Lorand & # 8211 Křestní jméno Lorand spadá do zvláštní kategorie, protože se používá jako křestní jméno pro chlapce i dívku. Pokud jde o význam jména Lorand, je to jasné a nemělo by nám to dělat žádné problémy, protože to znamená „korunovaný vavříny“, respektive „slavná země“.

Loredana & # 8211 Křestní jméno Loredana, velmi oblíbené a v naší současné onomastice stejně oblíbené, bylo kultovním způsobem vypůjčeno z italštiny. Podle lingvistů jméno této osoby nejprve ukázalo, že místní původ nositele je ten, že měl blízko k „Laurentum“ (viz Laurentiu), v jehož složení poznáváme latinské slovo „laurus“, což znamená „vavřín“. “. Proto říkáme, že význam jména Loredana je „vavřínové keře“. Na druhou stranu si nemůžeme nevšimnout, že tento současný název má ještě jiný význam, a sice „vítězství, úspěch“, protože, jak dobře víme, ve Starověku dostali vítězové na hlavách korunu.vavříny.

Jasný & # 8211 V Rumunsku není příliš rozšířený, nachází se spíše v určitých regionech země, křestní jméno dívky Lucia odpovídá latinskému jménu Lucius. Dozvídáme se například, že tato dvě jména dostala děti, které se narodily za světla, přesněji za bílého dne. Význam jména Lucia je jasný a neměl by být překážkou v jeho výběru, protože pochází ze slovesa „ludo, lucere“, což znamená „dělat světlo“.

Další aspekt, který stojí za zmínku, je skutečnost, že ženská forma se stala mnohem populárnější než mužská, Lucius, přičemž tento jev je způsoben vlivem církve, přesněji kultem světce, který žil v době Diokleciána. . V rumunském prostoru, kde byly řecké a slovanské vlivy silné, se věci lišily, dívčí křestní jméno Lucia vstoupilo do naší onomastiky mnohem později. Navíc se zdá, že nejoblíbenější u nás jsou tvary Lucica a Luciana nebo mužská forma, Lucian.

Lucretia & # 8211 Dívčí jméno Lucretia se původně nacházelo pouze v určitých oblastech země a původně bylo osobním jménem nežida. Jednou z nejslavnějších nositelek tohoto jména byla velmi krásná žena, která byla manželkou Luciuse Tarquiniuse Collatina. Osud této ženy byl tragický, spáchala sebevraždu, protože její čest poskvrnil syn Tarquina Superbuse. Ačkoli máme tyto informace, význam jména Lucretia zůstává kontroverzní.

Je pravda, že ohledně tohoto aspektu existuje několik hypotéz. Jeden z nich podporuje myšlenku, že jméno této osoby by znamenalo „kdo tě vyhraje, atraktivní“ na podporu této hypotézy přichází existence společného podstatného jména „práce“, což znamená „zisk“. Dalším aspektem, který stojí za zmínku, je skutečnost, že ačkoli to s církví nemá absolutně nic společného, ​​dívčí křestní jméno Lucretia se stalo koncem kalendáře.

Ludmila & # 8211 Během posledních desetiletí naše onomastika ukázala přinejmenším zajímavý trend ke jménům lidí, kteří vstoupili do rumunského prostoru přímo z ruštiny, konkrétně k jejich odmítání. Hlavní příčina by souvisela se sovětskou nadvládou a neklidnými časy od té doby. Je však třeba poznamenat, že se může jednat pouze o hypotézu.

Výmluvným příkladem by nakonec bylo dívčí křestní jméno Ludmila, o kterém se věří, že patří k ruské onomastice. Ve skutečnosti je tato víra falešná, jméno dotyčné osoby je jméno slovanského původu. Pokud jde o význam jména Ludmila, lingvisté v jeho složení identifikovali prvky „liud-“, což znamená „svět, lidé“, „tisíce“, s významem „příjemný, milý“ nebo „drahý“.

Ludovic & # 8211 Mnohem populárnější v Rumunsku jako mužská forma, dívčí křestní jméno Ludovica, nalezené pouze v určitých regionech země, má jasný význam. Lingvisté se domnívají, že jméno této osoby je původně germánskou formou, v jejíž složce poznáváme prvky „hlod“, což znamená „sláva“ nebo „slavný“, a „paruka“, což znamená „boj, bitva“ “.

světlo & # 8211 Není tak populární jako před několika desítkami let, dívčí křestní jméno Luminita je bezpochyby rumunskou kapelou, zejména osobním jménem, ​​které se objevilo v naší onomastice. Význam jména Luminita je tedy jasný a neměl by nám způsobovat problémy, protože je považováno za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno, ženské křestní jméno Luminita pochází ze společného podstatného jména „světlo“. Nemůžeme opomenout ani význam jména této osoby, protože je voleno rodiči, kteří chtějí označit radost z narození dlouho očekávaného dítěte, ze „světla očí“ atd.

Madalina & # 8211 Dívčí křestní jméno Madalina, mnohem populárnější jako mužská forma, je jedním z nejrozšířenějších a nejoceňovanějších jmen lidí v naší onomastice. Je pravda, že se netěší stejné popularitě jako jméno jako Ana, ale i tak ženské křestní jméno Madalina stále patří mezi preference jejích rodičů.

Pokud jde o význam jména Madalina, nemělo by nám to dělat žádné problémy, protože víme, že jméno dotyčného pochází od Magdaleny, což znamená „od Magdaly“. Křestní jméno této dívky tedy ukazuje na místní původ nositele a má také biblickou rezonanci, Magdalena je jméno známé biblické postavy. Podle další hypotézy by význam tohoto jména byl „hrad, věž“, ženské křestní jméno Magdalena bylo blízko obecnému podstatnému jménu „mandle“.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jména Magdalena.

Magdalena & # 8211 Mimořádně populární, i když ne tak rozšířené jako před sto lety, dívčí křestní jméno Magdalena, s dlouhou tradicí v onomastice mnoha evropských národů, a nejen, mělo status přezdívek, respektive příjmení, přičemž lingvisté zastávají názor že jméno této osoby je původně formou řeckého původu. Přítomnost v biblickém textu znamená, že význam jména Magdaléna může být odstraněn i z Nového zákona, kde se setkáváme s formou Magdaléna.

V každém případě víme, že v latině bylo toto ženské křestní jméno dáno strukturou „Maria quae vocatur Magdalene“, což znamená „Marie, které se říká Magdalena“ nebo „Marie, zvaná Magdalena“. Pouze tento výklad patří do spektra populární etymologie. I tak ale musí být známo, že význam jména Magdalena je jasný, tedy „z Magdaly“. Kromě toho, že jméno této osoby ukazuje místní původ, křestnímu jménu Magdalena lze také přisoudit význam „věž, hrad“, protože se blíží podstatnému jménu „mandle“. Další aspekt, který stojí za zmínku, odkazuje na skutečnost, že ženské křestní jméno Magdalena se stalo populární v onomastice západních zemí, až po první polovině 13. století.

kvásek & # 8211 V posledních desetiletích si naše onomastika vypůjčila mnoho osobních jmen, z nichž některá se v krátké době stala velmi populární. To je také případ dívčího jména Maia, stále častějšího v rumunském prostoru. Lingvisté se domnívají, že toto ženské křestní jméno s mytologickou rezonancí má etruský původ a pochází z formy Macius. V první řadě zjišťujeme, že jméno Maia nesla bohyně, ta, která byla údajně dcerou Atlasa a Pleiona. Pokud jde o význam jména Maia, nemělo by nám to dělat žádné problémy, protože vychází ze slova „magius“, což znamená „bůh, velký“. Na podporu této hypotézy přichází skutečnost, že kurzívou byla Maia považována za bohyni Země.

Malina & # 8211 Stále oblíbenější je křestní jméno Malina, podle některých odborníků pochází z názvu rostliny „malin“, respektive „malina“, pouze tuto hypotézu vehementně zpochybňují další lingvisté, kteří zastávají názor, že název dotyčné osoby se v našich zdrojích objevuje dlouho před tímto názvem rostliny. Abychom přesně stanovili význam jména Malina, musíme obrátit naši pozornost na onomastiku, ve které by toto současné křestní jméno tvořilo, v tomto případě slovanské.

Na základě této hypotézy zjišťujeme, že ve složení jména Malina nacházíme etymologii „Mal-“ i tak, význam této etymologie není znám. A přesto se zdá, že jméno této osoby vychází z bulharského slova „malina“, což znamená „manželova mladší sestra“, ale ani tentokrát není tato hypotéza zcela uspokojivá, protože stejní odborníci nám vysvětlují, křestních jmen bylo před několika staletími velmi málo. Proto říkáme, že význam jména Malina je kontroverzní.

Dítě, Foto: blog.missionforhealth.com.au

Malvína & # 8211 Jak jsme si již zvykli, naše onomastika si vypůjčila jména lidí ze západních zemí, kteří se však v rumunském prostoru příliš nestali oblíbenými, na druhé straně jsou v onomastice mnohem běžnější těchto západních zemí. To je také případ křestního jména Malvina, o kterém by lingvisté řekli, že by se stalo kulturním, zejména kvůli literatuře. Zjistili jsme například, že jméno této osoby se objevilo v „Ossianových spisech“.

I tak nelze říci, že by jméno Malvina bylo literární pásmo, protože toto ženské křestní jméno se objevilo ještě před sepsáním těchto starověkých galicijských textů. Pokud jde o význam jména Malvina, je třeba v první řadě zmínit, že pochází ze slov „lila“, respektive „fialová“ a „vyhrát“, což znamená „přítel“. Opět jeden aspekt, který stojí za zmínku, souvisí se skutečností, že v případě jména této osoby je hypotéz mnoho, ale ten nejpravděpodobnější je ten, podle kterého by význam jména Malvina byl „přítel“.

vrčet & # 8211 Rodné jméno Mara, v rumunském prostoru docela populární, by bylo podle lingvistických badatelů hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro jméno osoby Maria. Je však zajímavé, že etymologie jména Mara je odlišná, pochází z podoby Marah, což je jméno dané biblickou postavou známou také jako Naomi, jak se dozvídáme z „Knihy Ruth“. Ale ženské křestní jméno se používá jako zdrobnělé jméno pro Marii.

Pokud jde o význam jména Mara, je třeba zmínit, že jej lze odstranit i ze zkušeností této biblické postavy, Marah, která si v určitém okamžiku svého života uvědomuje, že musí žít se silným smyslem pro hořkost . Proto říkáme, že význam jména Mara je „hořký“, zejména proto, že hebrejské jméno Marah pochází z přídavného jména se stejnou formou a stejným významem. V tomto směru musíme upřesnit, že význam jména Naomi je „potěšení, radost“. Není náhodou, že se o tom zmíníme, ale protože Marah sama říká: „Přestaň mi říkat Naomi, říkej mi Mara, protože Všemohoucí mě naplnil hořkostí.“ Význam jména Mara je tedy jasný.

Marcel & # 8211 Mnohem populárnější jako mužská forma, alespoň v některých regionech, dívčí jméno Marcela má jasný význam a vstupuje do stejné rodiny jako Marcu. Lingvisté se tedy domnívají, že toto ženské křestní jméno pochází z latinského tvaru Marcellus, což je u Římanů velmi běžná přezdívka. Stejní specialisté přistupují k latinskému jménu Marcellus z Marsu, jménu toho, který byl považován za boha války, a proto říkáme, že význam jména Marcela je „zasvěcen bohu Marsu“. V posledních desetiletích je jméno osoby Marcela stále méně běžné, možná kvůli procesu modernizace, zejména kvůli půjčkám, které byly získány z onomastiky západních zemí i mimo ni.

Sedmikráska & # 8211 Není tak populární jako před několika desítkami let, dívčí křestní jméno Margareta by bylo podle některých odborníků rumunskou kapelou, vycházející z názvu květiny. Je pravda, že existuje hypotéza, podle které by se toto jméno osoby vytvořilo v jiné onomastice, ale tato hypotéza, jako ta první, je falešná. V první řadě zjišťujeme, že jméno osoby Margareta se objevilo v latinské onomastice, pocházející ze společného podstatného jména „margarita“, což znamená „perla“. Toto slovo bylo převzato z řeckého jazyka, zejména z „margaritů“, přičemž dotyčné společné podstatné jméno mělo stejný význam.

Lze tedy říci, že význam jména Margaret je „perla“. Nemůžeme však ignorovat skutečnost, že mnoho Rumunů věří, že význam tohoto křestního jména odpovídá jménu květiny, a proto ji můžeme považovat za květinové jméno. V tomto smyslu máme také jméno Daisy, přítomné v Anglii, které je prý pro Margaret hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno. A navíc je třeba přiznat, že popularita jména Margaret je z velké části dána blízkostí jména květiny.

zvýšit & # 8211 Toto křestní jméno bylo v minulosti některých evropských národů kontroverzní a zároveň oceňované, oblíbené a zároveň odmítané zvýšit je to bezesporu jedno z nejrozšířenějších osobních jmen na světě, které je přítomno v onomastice každého evropského národa, ale také v Americe, Austrálii, Asii nebo samozřejmě v Africe. Toto osobní jméno bylo od prvních století křesťanství předmětem mnoha kontroverzí mezi lingvisty a náboženství, jak bylo běžné, hrálo zásadní roli při popularizaci dotyčného ženského křestního jména.

Zásadní roli při šíření tohoto křestního jména sehrál i význam jména Maria, často ve znamení jazykových polemik. V první řadě je třeba zmínit, že jméno osoby Marie se objevuje v biblickém textu, a to jak ve Starém zákoně, kde je jednou z nositelek starší sestra Mojžíšova, tak v Novém zákoně, přičemž nejznámější nositelkou je Panna Maria, matka Ježíše Krista.

Ženské křestní jméno Mary má nevyhnutelně, jako mnoho takových jmen s náboženskými rezonancemi, silný pohanský charakter, zejména proto, že od prvních století nového náboženství, křesťanství lidé stále uctívali Isis, známou egyptskou bohyni. Nesmíme navíc zapomenout, že po čtvrtém století měl být kult Isis nahrazen kultem Marie, přičemž tato změna byla samozřejmě důsledkem šíření křesťanství. Abychom přesně určili význam jména Maria, musíme svou pozornost zaměřit především na podobné formy, jak ve smyslu, tak ve formě, s tímto ženským křestním jménem. Pamatujeme si v první řadě na tvar Mariam. Hypotéz o etymologii a významu tohoto kontroverzního jména samozřejmě existuje nespočet, ale pokusíme se, co nejvíce, zmínit ty nejrelevantnější.

Jedna hypotéza podporuje myšlenku, že jméno dotyčné osoby pochází z podoby Maryam, jména, ve kterém poznáme prvky „mar-“, což znamená „kapka“, a „-yam“, což znamená „moře“. Na základě těchto informací lze tedy říci, že význam jména Mary by byl „kapka moře“. Tuto hypotézu, která je lingvisty široce přijímána, podporuje také skutečnost, že kdysi se věřilo, že synonymem jména Maria je Stela.

I přesto má Mariino křestní jméno biblickou rezonanci, což by nás vedlo k tvrzení, že to byla původně hebrejská forma. Po tomto směru je důležité zaměřit se na dopravce, konkrétně na Mojžíšovu sestru. Máme informace, podle kterých byl Mojžíš Egypťan, z čehož lze odvodit, že uvnitř egyptské onomastiky bylo vytvořeno jméno osoby Marie. Obracíme se proto na druhou hypotézu. Podle ní předmětné jméno souvisí se slovesem „mrj“, což znamená „milovat“ nebo dokonce „mrj-hymnus“, což znamená „milován Amonem“, Amon byl starověkými Egypťany považován za krále bohů. .

Skutečně je zajímavé, že první hypotéza je podporována druhou a naopak, protože Židé by si toto ženské křestní jméno půjčili dokonce i od Egypťanů. Výsledkem je, že poté, co si Židé vypůjčili jméno Mary, se rozšířilo do všech evropských národů, bezprostředně po druhé polovině čtvrtého století, kdy kult Isis nahradil kult Marie. Věci se komplikují, a to i v těchto podmínkách, protože navzdory skutečnosti, že jméno Maria bylo velmi dobře známé, nebylo příliš používáno, alespoň v onomastice některých evropských národů. Lidé se tedy báli použít toto křestní jméno, protože se báli, že pošpiní obraz Panny Marie. Tento mimořádně zajímavý fenomén vedl ke vzniku nových jmen. A ve skutečnosti se křesťané, přesněji Španělé a obecně lidé, kteří žili na Pyrenejském poloostrově, báli použít jméno této osoby přímo, ale to jim nebránilo používat křestní jména související s Marií, jako např. například Mercedes, Consuelo, Sol, Pilar a Carmen.

Mnohem zajímavější je skutečnost, že tento jev neovlivnil postavení jména Mary v jiných národech Evropy. Například v rumunském prostoru bylo toto jméno populární a používané současně, přičemž Maria byla jedním z nejrozšířenějších křestních jmen v naší onomastice. Brzy se stane jedním z nejpopulárnějších osobních jmen všech dob, zatímco v jiných národech to bylo považováno za tabu.

Navíc toto ženské křestní jméno také vedlo ke vzniku městských jmen. Nejznámějším příkladem je bezpochyby město Buenos Aires, hlavní město dnešní Argentiny, které dostalo své jméno od Pedro de Mendoza. Kupodivu cestovatel španělského původu pojmenoval toto město podle Nuestra Senora del Buen Aire, jména svatého místa v Seville, postaveného na počest Panny Marie. Když se vrátíme do rumunského prostoru, osobní jméno Maria bylo tak populární, že pomohlo vytvořit nová jména, která se postupem času stala nezávislými jmény. Mariana, Marioara, Maricica, Maruta, Mariuca, Mioara, Mia nebo Mita je jen několik jmen, která byla tvořena tímto ženským křestním jménem. Je důležité zmínit, že podle lingvistů pochází chlapcovo křestní jméno Marian z jiné podoby, a nikoli ze jména Maria.

Marian & # 8211 Mimořádně populární a stejně tak oceňované v naší onomastice, dívčí jméno Mariana souvisí, jak asi všichni víme, s dívčím jménem Maria, možná nejkontroverznějším křestním jménem v rumunském prostoru. Význam jména Mariana je kontroverzní, ale ne nejistý, a tento určující aspekt pro jméno dotyčné osoby by neměl být skutečnou překážkou v jeho výběru. V první řadě musíme vědět, že Mariana je variantou jména Maria, a proto, abychom zjistili její význam, musíme obrátit naši pozornost na toto extrémně populární jméno.

Hypotéz týkajících se původu a významu jména Maria je tolik, kolik je zajímavých, jen my si představíme jen ty nejvýřečnější. Podle prvního výkladu tedy jméno Maria pochází z podoby Maryam, v jejíž složce poznáváme prvky „mar-“, což znamená „kapka“, a „-yam“, což znamená „moře“. V těchto podmínkách je třeba říci, že význam jména Mariana je „kapka moře“. Tuto hypotézu navíc podporuje skutečnost, že jméno Maria bylo kdysi synonymem Stely. Na druhé straně ostatní lingvisté zastávají názor, že jméno osoby Maria je původně egyptský tvar a souvisí se slovesem „mrj“, což znamená „milovat“ nebo „mrj-hymnus“, což znamená „milovaný Ammon.“

Další podrobnosti si přečtěte Význam jména Mary.

Marioara & # 8211 Považováno za pokrytecké, respektive zdrobnělé jméno pro jméno Maria, křestní jméno Marioara se stále nachází pouze v určitých oblastech země, dokonce má status nezávislého jména. Význam jména Marioara by nám neměl dělat problémy, i když jméno Maria je kontroverzní. Lingvisté jsou toho názoru, že jméno Mary pochází z hebrejské podoby Maryam, v jejíž složce poznáváme prvky „mar-“, což znamená „kapka“, a „-yam“, což znamená „moře“, což nás vede k tvrzení, že význam jména Marioara by byl „kapka moře“. Podle jiné hypotézy jméno Maria pochází ze slovesa „mrj“, což v tomto výkladu znamená „milovat“, což podporuje myšlenku, že toto ženské křestní jméno je egyptského původu.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jména Mary.

Námořní & # 8211 Toto křestní jméno Marina, možná mnohem populárnější jako mužská forma, nemá na rozdíl od všeobecného přesvědčení absolutně nic společného se jménem osoby Maria. Lingvisté se tedy domnívají, že toto ženské křestní jméno pochází z latinského tvaru Marina (mužským korespondentem je Marinus). Podle stejných odborníků je tento latinský název založen na adjektivu „marinus“, což znamená „mořský, mořský“, což je mimochodem význam jména Marina. Je důležité současně zmínit, že dotyčné jméno je kalendář, vstupující do křesťanského onomastikonu, takže později může vstoupit do rumunského prostoru, a to i v této podobě.

březen & # 8211 Dívčí křestní jméno Martha, poněkud populární v naší současné onomastice, odpovídá jménu osoby se stejnou formou, kterou nosila Lazarova sestra, jak ukazuje biblický text. Význam jména Marta je jasný a neměl by být skutečnou překážkou při jeho výběru, zejména proto, že vychází ze společného podstatného jména „marta“, což znamená „dáma, paní“. Konečně by jméno této osoby proniklo do křesťanského onomastika a později by se rozšířilo na všechny evropské národy, uprostřed proslulosti některých svatých a mučedníků, kteří nesli toto ženské křestní jméno.

Matylda & # 8211 V některých regionech země oblíbené spíše dívčí jméno Matilda, které kultovním způsobem vstoupilo do rumunského prostoru z onomastiky západních zemí, pochází ze jména germánského původu, v jehož složení lingvističtí badatelé identifikovali prvky „-hildis“, což znamená „boj“ a „matematika“ ve smyslu „čest“. I tak to vypadá, že hlavním prvkem by nebyla „matematika“, ale „maht“, což znamená „síla, síla“ (z germánského přídavného jména „machtig“, tedy „síla, síla“). Za těchto podmínek lze říci, že význam jména Matilda je „silný v boji“.

MEDEA & # 8211 V naší současné onomastice je stále populárnější, dívčí křestní jméno Medea je jméno řeckého původu, které má jasný význam. Lingvisté tedy došli k závěru, že jméno této osoby znamená „vůdce, mistr, vládce, mazaný“, na podporu této hypotézy přichází legenda o Medea, čarodějnici, která ztělesňuje zlo. Co je ale opravdu zajímavé, je fakt, že přestože toto jméno nemělo příliš příjemné konotace, v posledních desetiletích je stále častější, přinejmenším v rumunském prostoru.

Melanie & # 8211 Křestní jméno této dívky Melania je součástí kategorie těch osobních jmen považovaných za moderní půjčky, které dokázaly nahradit křestní jméno dlouhou tradicí v naší onomastice. Podle lingvistů pochází jméno této osoby z řecké podoby Melane, v níž lingvisté identifikovali etymologii „melan-“, která pochází z přídavného jména „melas, melaina, melan“, což znamená „černý“. Proto říkáme, že význam jména Melania je „černý, temný“.

Melissa & # 8211 V naší současné onomastice není příliš populární, protože je mnohem běžnější v jiných evropských zemích, dívčí křestní jméno Melissa, které se v západních zemích kultovním způsobem dostalo do rumunského prostoru, má jasný význam, což znamená „zlato, včela“ . Na podporu této hypotézy přichází legenda o princezně z Kréty, o které se z řecké mytologie dozvídáme, že byla přeměněna na včelu.

středa & # 8211 V průběhu let se kult Marie stal ve Španělsku tak silným, že se křesťané báli používat toto osobní jméno, aby nepoškvrnili obraz Panny Marie, z čehož se objevily další formy, skrze které kdo chtěl jeho evokaci. Jedním z těchto jmen je Mercedes, ze kterého vzniklo křestní jméno Mercedia. Význam tohoto jména je jasný, protože Mercedes vychází ze společného podstatného jména se stejným tvarem, který znamená „laskavost“ („merces, mercedis“, což znamená „odměna, poplatek, odměna“). Této hypotézy se však nemůžeme držet, dívčí jméno Mercedes získává další význam, a to „milosrdenství, milost“, přičemž tento význam je křesťanský.

Mihaela & # 8211 Křestní jméno Mihaela je v naší současné onomastice velmi populární a je ženskou formou jména Mihai, respektive Mihail. Význam tohoto jména je jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy. Nejprve zjišťujeme, že jméno dotyčné osoby pochází z podoby hebrejského původu Mikael, kterou čteme v „knize Davidově“, Starém zákoně, že to bylo jméno největšího z andělů “archanděl popsal jako„ velkého vojvodu a “ochránce dětí izraelského lidu”. Lingvističtí badatelé identifikovali ve složení jména Mikael prvek „-el“, který pochází od Elohima, název božství, což vede k hypotéze, podle které by význam jména Mihaela „připomínal Boha“ ". Navíc ve složení tohoto hebrejského jména najdeme také prvek, který znamená „kdo je jako“, z čehož můžeme odvodit, že počáteční význam „kdo je jako On“ začal.

Milena & # 8211 Dívčí křestní jméno Milena, v Rumunsku stále oblíbenější, je jméno slovanského původu, ale také československé. Význam jména Milena je jasný a neměl by být překážkou jejího výběru. Lingvisté se tedy domnívají, že toto ženské křestní jméno znamená „oblíbené“.

hrdý & # 8211 Dívčí křestní jméno Mindra je téměř nepoužívané, je rumunská kapela, která se zrodila v naší onomastice. Význam jména Mindra je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože pochází z přídavného jména „hrdý, hrdý“.

Minerva & # 8211 V kategorii jmen osoby se zvláštní zvučností, považovanou spíše za exotickou, je také křestní jméno Minerva, známé zejména bohyni, která toto jméno nesla. Přesto je význam jména Minerva kontroverzní, i když ohledně tohoto aspektu existují určité hypotézy. Jeden z nejpravděpodobnějších z nich podporuje myšlenku, že toto ženské křestní jméno je založeno na slově „pánské“, což znamená „intelekt, mysl“, což nás vede k tvrzení, že toto je ve skutečnosti význam jména Minerva ..

Minodora & # 8211 Křestní jméno Minodora, které se těší v rumunském prostoru určité oblibě, pochází podle lingvistů z podoby řeckého původu Menodora, v jejíž složce snadno poznáme etymologii „mene“, což znamená „měsíc“. Odtud nevyhnutelně obracíme naši pozornost na bohyni Mene, která byla podobná Selene. Pokud jde o druhý prvek, který je součástí jména řeckého původu, „doron“, zmiňujeme, že jeho význam je „dar“, což nás opravňuje říci, že význam jména Minodora je „dar bohyně Mene“. Stejně jako ostatní osobní jména, ženské křestní jméno Minodora vstoupilo do naší onomastiky prostřednictvím slovanského prostředníka.

ovce & # 8211 Dívčí křestní jméno Mioara, které bylo před několika desítkami let mnohem populárnější, pochází z osobního jména Maria, které je velmi populární jak v Rumunsku, tak v jiných evropských zemích. Význam jména Mioara je jasný, i když jméno Maria má kontroverzní etymologii. Zjišťujeme tedy, že křestní jméno Mioara znamená „moře hořkosti, kapka moře“, respektive „milovaný“.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jména Mary.

Mirela & # 8211 Možná je mnohem populárnější jako mužská forma, dívčí křestní jméno Mirela bylo převzato z italštiny nebo dokonce francouzštiny, v tomto smyslu lingvisté věří, že pochází z tvarů Mireille nebo Mirella. Význam jména Mirela je kontroverzní a abychom jej stanovili, musíme obrátit naši pozornost na dílo „Mireille“, napsané Mistralem (1830-1914), ze kterého se dozvídáme, že dívčí jméno Mirela je forma odvozená od Miriam .

Na základě těchto informací bychom byli v pokušení říci, že jméno osoby Mirela souvisí s Marií, pouze že tato hypotéza je falešná. Vysvětlení je jednoduché: zdá se, že Mistral vytvořil toto sdružení, aby přesvědčil kněze, aby ho pokřtil, ale on to odmítl, protože věřil, že jméno nerespektuje křesťanské obřady. Další hypotéza týkající se významu jména Mirela podporuje myšlenku, podle které by toto ženské křestní jméno vycházelo z latinského slovesa „mirari“, což znamená „žasnout, ohromovat“. Proto říkáme, že jméno Mirela znamená „úžasný“. Další výklad by byl, že toto křestní jméno také znamená „obdivovat“.

Miruna & # 8211 Jedno z nejkrásnějších a nejoceňovanějších jmen v naší současné onomastice a stále oblíbenější, dívčí křestní jméno Miruna by podle odborníků pocházelo ze společného podstatného jména „myron“, což znamená „balzám, parfémovaný olej“. Nemůžeme také překročit specifický prvek slovanské onomastiky, konkrétně „mir-“, což znamená „mír“ nebo „svět“. Podle této hypotézy lze konstatovat, že význam jména Miruna je „ten, kdo přináší mír“ nebo „pacifista“.

Monica & # 8211 Křestní jméno Monica, které je v rumunském prostoru stále oblíbenější, má etymologii a implicitně kontroverzní význam. Považováno za moderní půjčku, jméno této osoby je mnohem častější v onomastice západních zemí. Pokud jde o jeho etymologii, existuje několik hypotéz, z nichž jedna podporuje myšlenku, že křestní jméno této dívky pochází od Monikos nebo dokonce od Moniky. Význam těchto jmen je „sám, osamělý“. Podle další hypotézy zjišťujeme, že jméno dotyčné osoby souvisí s Monou, což by nás vedlo k tvrzení, že význam jména Monica je „myšlení“.

Mona & # 8211 V souvislosti s osobním jménem Monica má stále populárnější ženské křestní jméno Mona kontroverzní význam. Je pravda, že lingvisté zahájili několik hypotéz o etymologii dotyčného jména. Jeden z nich podporuje myšlenku, že jméno Mona by znamenalo „sám, osamělý“, zatímco jiné „myšlení“. I tak je téměř nemožné nepřiblížit toto křestní jméno jinému, možná ještě slavnějšímu, a to Monalise, formě galského a irského původu. Zajímavé je, že význam tohoto jména je „ušlechtilý“ a „aristokratický“. Jméno osoby Monalisa se stalo známým po celém světě díky slavnému obrazu s tímto jménem, ​​který vytvořil slavný Leonardo da Vinci.

Nadi & # 8211 Toto křestní jméno Nadia, které je v posledních desetiletích stále oblíbenější, zaujímá v naší onomastice zvláštní postavení, protože jde o jméno osoby, která začala být stále více používána kvůli jednomu z nositelů, v tomto případě kvůli gymnastce Nadii Comaneci. Pokud jde o význam jména Nadia, musíme především zmínit, že je ruského původu a znamená podle lingvistických badatelů „naději“.

Naomi & # 8211 Ne tak populární jako v onomastice západních zemí, dívčí křestní jméno Naomi, považované za moderní půjčku, je původně hebrejské jméno. Význam jména Naomi je jasný a v tomto smyslu by neměl být žádný problém. Od lingvistů se tedy dozvídáme, že toto ženské křestní jméno pochází z tvaru Na & # 8217imiy, což znamená „příjemné“. Je také důležité zmínit, že jméno této osoby se nachází také v biblickém textu, zejména ve Starém zákoně, přičemž nositelkou byla Ruthina nevlastní matka. Poté, co její manžel zemřel, Naomi požádala o jméno Mara.

narcis & # 8211 Mnohem běžnější v naší současné onomastice, dívčí křestní jméno Narcissus, kultivované, pochází z řecké podoby Narkissos, což bylo jméno, jak se traduje, mladý muž, který byl posedlý svou tváří. Odmítl lásku nymfy Echo, načež zemřel, proměnil se v květinu, která nyní nese jeho jméno. Nemůžeme mimochodem vynechat termín „narcismus“, který také vycházel z řeckého jména Narkissos.

Význam jména Narcis je však kontroverzní. Nejprve zjišťujeme, že jméno osoby bylo vytvořeno ze jména květiny, a ne naopak. Jedna z nejpravděpodobnějších hypotéz o etymologii jména Narcissus podporuje myšlenku, že název květina vychází ze společného řeckého podstatného jména „narke“, což znamená „spánek, otupělost“ nebo dokonce „otupělost“.

rodák & # 8211 Křestní jméno Natalia, v rumunském prostoru stále oblíbenější, pochází z osobního jména Natalis, v jehož složení lingvističtí badatelé identifikovali etymologii „(g) nat-“, ze slovesa „nascor, nasci „natus“, což znamená „vyrábět“. Odtud nevyhnutelně navážeme spojení s „natalis“, s významem „narození“ (toto slovo se objevuje i ve struktuře „dires natalis“).

Lze tedy říci, že význam jména Natalia je mimořádně jasný, pokud zmíníme „natale domini“, lákalo by nás říci, že jméno osoby Natalia znamená „Štědrý den“, přičemž tento význam je přisuzován mnohem později. Je však důležité si uvědomit, že dívky narozené na Štědrý den se jmenovaly Natalia. Nakonec také zjišťujeme, že toto ženské křestní jméno vstoupilo do křesťanského onomastika a později k převzetí slovanskými národy, načež vstoupilo do rumunského onomastika.

Nela & # 8211 Stát se nezávislým jménem, ​​křestní jméno Nela, přítomné pouze v určitých regionech země, je forma odvozená od křestního jména Ion, respektive Ioana. Význam jména Nela je tedy stejný jako u křestního jména Ion. Vzhledem k tomu, že John je theoforické jméno a pochází z podoby hebrejského původu Johanan, v jehož složce snadno poznáme prvek „Io“, od Jahve, a sloveso „hanan“, což znamená „měl slitování, udělejte laskavost“, říkáme, že význam jména Nela je „Jahve se slitoval, projevil milost“.

Nicolosi & # 8211 Křestní jméno Nicola, které je v naší onomastice přítomno jak jako dívčí křestní jméno, tak jako chlapčenské křeslo, si stále více cení, odpovídá jménu Nicolae, a proto lze říci, že má jasný význam. Ve složení tohoto extrémně populárního jména v rumunském prostoru tedy najdeme prvky „nike“ s významem „vítězství“ a „laos“, což znamená „lidé“. Na základě těchto informací říkáme, že význam jména Nicola je „vítězství lidu“.

Nicolet & # 8211 Křestní jméno Nicoleta je mimořádně populární a v naší onomastice stejně oceňované. Ženské jméno Nicolae, které podle lingvistů pochází z Nikolaosu, v jehož složení poznáváme prvky „nik-“, od slovesa „Nikao“ , což znamená „vyhrát“ (podstatné jméno „nike“ znamená „vítězství“) a „laos“, což znamená lidé. Navíc vzhledem k tomu, že Nike bylo jméno bohyně vítězství, a když jsme znali tyto etymologické informace, říkáme, že význam jména Nicoleta je „vítězství lidu“. K popularizaci tohoto jména vedl bezesporu kult svatého Mikuláše, o kterém pravoslavní křesťané věří, že je ochráncem dětí, námořníků a obchodníků.

Další podrobnosti si přečtěte Význam jména Nicoleta.

Oana & # 8211 Křestní jméno Oana, v naší současné onomastice mimořádně populární, pochází z osobního jména Ioana, respektive Ion. Jak dobře víme, mužské křestní jméno Ion je formou hebrejského jména Johanan, v jehož složení lingvisté poznali prvek „Io“ (Jo), od Jahve název božství a sloveso „hanan“ , což znamená udělat laskavost “. Proto říkáme, že význam jména Oana je „Jahve měl slitování, projevil milost“.

oktáva & # 8211 Křestní jméno Octavia, které není tak populární jako mužská forma, Octavian, pochází z latinského tvaru Octavius, což je jméno, které ukazuje pořadí, v jakém se narodili do rodiny. Jinými slovy, Římané dávali dětem jména, aby ukázali pořadí, v jakém se narodili, kromě Primus, Secundus atd. Také používali Octavius, v komponentě Proto lze říci, že význam jména Octavia je „osmá“. Za zmínku stojí také forma Octavianus, tvořená příponou „-anus“, jméno této osoby používali Římané jako příjmení a příjmení.

Ofelia & # 8211 V naší současné onomastice není příliš populární, dívčí křestní jméno Ofelia, které kultovním způsobem vstoupilo do rumunského prostoru, se stalo známé díky literatuře, zejména díky literární postavě, kterou vytvořil William Shakespeare. Máme na mysli samozřejmě Ofélii v Hamletu. Nelze říci, že by jméno dotyčné osoby bylo literárním útvarem, ale podle hypotézy by toto ženské křestní jméno pocházelo z podoby řeckého původu Ophellia. Druhé jméno by zase vzniklo z Ophellios, v jehož složení poznáme radikální „ophel-“.Proto se říká, že význam jména Ofelia může být pouze „prospěch, pomoc, zisk“.

Olga & # 8211 Ne tak užitečné jako před několika staletími, dívčí křestní jméno Olga, které kultovním způsobem vstoupilo do rumunského prostoru, je jméno ruského původu, i když existují jazykovědci, kteří tuto hypotézu vehementně zpochybňují. Na druhé straně se věří, že jméno této osoby je germánského původu, protože pochází ze staré podoby Helga, v jejímž složení byla identifikována etymologie „hailza“ s významem „svatý“. Počáteční význam této etymologie je však „celý“. Nakonec nám stejní lingvisté řeknou, že dívčí křestní jméno Olga vstoupilo do naší onomastiky na slovanském řetězci.

Olimpia & # 8211 Dívčí křestní jméno Olimpia není příliš populární a pochází z řeckého jména Olympia, které můžeme spojit s názvem hory, konkrétně Olimp. Není náhodou, že bychom se o tom zmínili, ale protože to je také význam názvu Olympia („Mount Olympus“). V první řadě se dozvídáme, že hora Olymp byla vnímána jako „dům bohů“. Na druhé straně ostatní lingvisté tuto hypotézu vehementně zpochybňují, protože věří, že ve skutečnosti význam jména Olympia je „svítit, svítit“ ze slovesa „lampo“.

Olivi & # 8211 Dívčí křestní jméno Olivia, které je díky procesu modernizace stále oblíbenější, vstoupilo do naší onomastiky kultovním způsobem. Jméno této osoby pochází z latinského podstatného jména „oliva“, což je název olivovníku. Proto říkáme, že význam jména Olivia je „olivový“.

Otilia & # 8211 Současný název Otilia, stále populárnější, pochází ze staré formy germánského původu & # 8211 Ottilia nebo Odilia-, v jejíž součásti snadno rozeznáme prvky „Ot-“ a ​​„Od-“, zavřít společným podstatným jménem „auda“, což znamená „bohatství, bohatství“. Proto je význam jména Otilia jasný.

Oxana & # 8211 Dívčí křestní jméno Oxana, považované za ruskou formu osobního jména Xenia, zase pokrytec, respektující zdrobnělé jméno pro Polyxenia, znamená „host, cizinec“. Tuto hypotézu ve skutečnosti podporuje etymologie „Xen-“, která pochází ze společného podstatného jména „xenos“. Podle další hypotézy by ženské křestní jméno Xenia bylo pro Eugenii zdrobnělé jméno.

Víla & # 8211 V naší současné onomastice není příliš obvyklé, křestní jméno Ozana, které kultovním způsobem vstoupilo do rumunského prostoru, pochází z forem Ozanne a Osanne. Tato příjmení poslední osoby vycházejí z řeckého slova „hosanna“, které mimochodem najdeme v Novém zákoně. Jak dobře víme, toto slovo bylo přeloženo jako „hosanna“, který lidé jako čekatelé na Ježíše u vchodu do Jeruzaléma používali jako vykřičník. Význam jména Ozana je proto „osana“.

Paraskevi & # 8211 Křestní jméno Paraschiva, v naší současné onomastice nepříliš oblíbené, je podle lingvistů křesťanská formace, přesněji jméno osoby, které se objevilo v křesťanské onomastice. Stejní specialisté nám říkají, že toto křestní jméno pochází ze společného podstatného jména „paraskeue“, což znamená „pátek“.

Přesto musíme zmínit, že jednou byl význam tohoto slova řeckého původu jiný, podstatné jméno znamenalo „příprava“. Před několika desítkami let bylo jméno této osoby velmi běžné, tento jev je dán nejen významem jména Paraschiva, ale spíše kultem „zbožné Paraschivy“. Navíc bylo toto křestní jméno tak populární, že se začalo používat jak jako dívčí křestní jméno, tak i jako křestní jméno pro chlapce. Situace se změnila s výskytem mužské formy, Paraschiv, v současné době používané jako příjmení.

Patricie & # 8211 Dívčí křestní jméno Patricia, stále oblíbenější v Rumunsku, si vypůjčeno z onomastiky západních zemí, pochází z latinského tvaru Patricius, který podle lingvistů vznikl pomocí společného podstatného jména „patricius“, v jehož komponentě poznáváme další slovo. Řeč je o „otci“, což znamená „otec“, což mimochodem znamená význam jména Patricia. Nakonec toto jméno latinského původu Patricius vstoupilo do křesťanské onomastiky a později do onomastiky všech evropských národů.

Paule & # 8211 Dívčí křestní jméno Paula, možná ne tak populární jako mužská forma, pochází z latinského tvaru Paullus, který lingvisté identifikovali přídavným jménem se stejným tvarem. Je to samozřejmě „paullus“, což znamená „malý“, což je význam jména Paula. Podle stejných odborníků se jméno této osoby stalo v rumunském prostoru opravdu populární až v posledních desetiletích, kdy vliv onomastiky západních zemí v rumunském prostoru byl stále silnější.

Pelagia & # 8211 V naší současné onomastice není obvyklé, křestní jméno Pelaghia odpovídá formě řeckého původu Pelaghia, používané jako příjmení a přezdívka pro bohyni Isis. Pokud jde o význam názvu Pelaghia, musíme zmínit, že byl vytvořen ze společného podstatného jména „pelagos“, což znamená „velká hladina moře“.

Penelope & # 8211 V naší onomastice není příliš obvyklé, ačkoli teprve v posledních desetiletích se začalo používat, dívčí křestní jméno Penelope bylo vypůjčeno přímo z řecké mytologie. Lze tedy říci, že jméno této osoby nese vzpomínku na hrdinku z Homérovy „Odyssey“, která byla manželkou Odysea a matkou Telemacha. Jak jsme si již zvykli, význam jména Penelope lze odstranit i z příběhu nositele.

Zjistili jsme tedy, že dotyčné jméno znamená „ten, kdo vyrobí (nebo zruší) plátno“. Tento smysl souvisí se skutečností, že naše hrdinka vždy podváděla své nápadníky na srdci a říkala jim, že si je vybere, pouze pokud dokončí tkaní velmi krásného plátna, pouze to, že se rozvinulo v noci a bylo vyrobeno během dne. Někteří lingvisté se však domnívají, že tento význam patří do populární etymologie. Tito specialisté nám také říkají, že je možné, že význam jména Penelope je „bílý, jasný“.

Persefona & # 8211 Křestní jméno této dívky Persephone byla, jak dobře víme, dcerou Dia a Demetera. Tato bohyně byla popsána jako velmi krásná žena, a proto ji unesl bůh Hádes, který se stane jejím manželem. Pouze matka Persephone byla na Zeuse naštvaná, že dovolila bohu pekla unést její dceru, a proto se rozhodla opustit Olymp, dům bohů.

Nakonec, když viděl, že se Demeter vzdala svých povinností, Zeus se rozhodl přivést Persefonu zpět a zároveň se rozhodl, že ti dva spolu stráví dvě třetiny roku. Překvapivě nebo ne, tato legenda má co do činění s významem jména Persephone, lingvisté zastávají názor, že jméno dotyčné osoby znamená „co přináší smrt přírody“. Tuto hypotézu podporuje přítomnost dvou prvků ve složení tohoto ženského křestního jména, a to „phero“, což znamená „nosit, přinést“, a podstatného jména „phonos“, což znamená „vražda, smrt“.

Persis & # 8211 V naší současné onomastice není příliš populární, dívčí křestní jméno Persida pochází ze jména řeckého původu se stejnou formou. Lingvisté věří, že význam jména Persida je „perský“, křestní jméno této dívky pochází z tvaru Persis.

PETRONEL & # 8211 Na rozdíl od všeobecného přesvědčení neexistuje absolutně žádné spojení mezi chlapcovým křestním jménem Petru a ženským křestním jménem Petronela. Ve skutečnosti toto příjmení pochází z latinského tvaru Petronius, ve kterém lingvisté identifikovali společné podstatné jméno „petro“. Proto říkáme, že význam jména Petronela je „kastrovaný beran“, což je význam podstatného jména „petro“.

Pompili & # 8211 V naší současné onomastice se vůbec nenachází, křestní jméno Pompilia pochází podle lingvistů z rodového jména Pompilius, které připomíná nejslavnějšího nositele Numu Pompilia. Význam jména Pompilia je jasný a neměl by být skutečnou překážkou při výběru, zejména proto, že jej jazykovědci přiblížili Pompeiovi, který zase pocházel z Pompaiose.

V latině je poslední forma vyjádřena číslicí „quinque“, což znamená „pět“, což je mimochodem význam jména Pompilia. Stejní specialisté nám navíc říkají, že toto ženské křestní jméno, stejně jako mužská forma, vstoupilo do křesťanské onomastiky, ale pouze to, že po desátém století začala být v procesu změn stále vzácnější. . I tak by v renesanci došlo k revitalizaci, když do trendů znovu vstoupilo několik klasických jmen.

Polixeni & # 8211 Současné křestní jméno Polixenia, vyskytující se pouze v určitých oblastech země, pochází podle lingvistů z formy řeckého původu Polyxene, v jejíž složce snadno najdeme prvky „poly-“, což znamená „ mnohem, více “a„ xenos “, což znamená„ host, cizinec “. Význam jména Polyxenia je tedy „více hostů, cizinci“. Také se od odborníků dozvídáme, že toto osobní jméno vstoupilo do rumunského prostoru prostřednictvím slovanského prostředníka více než to, že někteří lingvisté došli k závěru, že ve skutečnosti je základním slovem tohoto osobního jména „hostis“, jaké „cizí“ „nepřítel“ znamená.

Procope & # 8211 Je pravda, že v určitých oblastech země je pravda, že se sníženou frekvencí by křestní jméno Procopia pocházelo podle lingvistů z řecké podoby Prokopia (korespondent mužského pohlaví je Prokopios). Jméno této poslední osoby bylo vytvořeno ze společného podstatného jména „prokope“, což znamená „pokrok, pokrok, růst“. Význam jména Procopia je proto jasný, ale přesto je zastaralý.

porfyrie & # 8211 Mnohem populárnější před několika staletími může být křestní jméno dívky Profira, stejně jako korespondent mužského pohlaví Profir, ještě méně obvyklé, podle lingvistů, z formy Porphyry. Zdá se, že jméno osoby se objevilo v důsledku procesu zvaného metateze, který se skládá z fonetické změny, vyvolané změnou místa zvuků nebo slabik v určitém slově. Význam jména Profira je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože byl spojen s podstatným jménem „porfyr“, což znamená „purpurový“, jinak může být základní slovo tohoto jména řeckého původu také „fialové“ “, Což znamená„ jasně červená “.

Rafira & # 8211 V rumunském prostoru není křestní jméno Rafira podle některých lingvistických badatelů vůbec odvozeno od jména hebrejského původu Rahel, které nacházíme v biblickém textu, zejména ve Starém zákoně. Z toho se dozvídáme, že jméno této osoby nesla Labanova dcera, druhá Jacobova manželka. Pokud jde o význam jména Rafira, musíme zmínit, že Rachel odpovídá běžnému podstatnému jménu s významem „koza“. Z těchto informací můžeme vyvodit, že kvůli významu se jméno dotyčné osoby příliš nestalo oblíbeným, i když svého času byla v trendu biblická jména.

Rachel & # 8211 Dívčí křestní jméno Rachel, které patří maďarské onomastice i naší onomastice, je původně hebrejské jméno, což znamená „koza“. Toto ženské křestní jméno je také v biblickém textu, zejména ve Starém zákoně, kde zjišťujeme, že jej nosila Jacobova manželka. Zdá se, že toto křestní jméno se ve středověku těšilo mezi Židy ohromné ​​oblibě, ale bezprostředně po protestantské reformaci se stávalo stále méně běžným.

Rachel & # 8211 Dívčí křestní jméno Rachel, v naší současné onomastice vůbec běžné, má jasný význam, protože souvisí s hebrejským jménem Rachel, respektive Rachel, což znamená „koza“. Za těchto podmínek lze říci, že jeho samotný význam zabránil šíření jména dotyčného.

Raluca & # 8211 V naší onomastice jsou velmi oblíbená osobní jména, u nichž se však lingvističtí badatelé nezastavili ve stejné míře jako v případě jiných křestních jmen. Význam těchto jmen však známe, možná proto, že nepředstavují příliš mnoho jazykových problémů. V tomto smyslu je výmluvným příkladem bezesporu dívčí křestní jméno Raluca, které bylo nedávno vypůjčeno z naší onomastiky.

Lingvisté se domnívají, že toto jméno osoby, v Rumunsku stále oblíbenější, bylo vytvořeno pomocí etymologie „Ral-“, blízké řeckému jménu Ralle, hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Herakleiose. Ve složení posledně jmenovaného jména, které pochází z Héry, jména známé bohyně, najdeme prvek „kleos“, což znamená „sláva“. Význam jména Raluca je proto „sláva“.

Ramona & # 8211 Některá jména lidí, kteří se dnes těší poněkud vysoké popularitě, před více než stoletím, byla téměř zastaralá, což nás opravňuje říci, že jakékoli křestní jméno, které dnes z našeho jména zmizelo, se může kdykoli znovu stát populárním ... To je také případ křestního jména Ramona, které podle lingvistů pochází ze španělské onomastiky, kde mimochodem existuje i mužská forma Ramon. Abychom však zjistili význam jména Ramona, musíme obrátit svou pozornost na germánské jméno Raginmund, ve jehož složení snadno rozeznáme prvky „ragin“, což znamená „rada, rada“ a „munds“, znamená "ochrana" ...

Rebeca & # 8211 Dívčí křestní jméno Rebekah je podle lingvistů stále oblíbenější a v naší současné onomastice oceňované, pochází z hebrejského slova „Ribqah“, což znamená „nádhera“. Na druhou stranu, pokud obrátíme svou pozornost na formu Rebecca, nacházenou v onomastice západních zemí, zjistíme, že také pochází ze jména židovského původu, pouze že má význam „rasy, pasti“.

I přesto se první interpretace zdá být mnohem šikovnější, a tím vysvětluje popularitu, které se jméno této osoby aktuálně těší. Ale toto jméno, které nosí Izákova manželka, je extrémně staré, objevuje se dokonce i v biblickém textu, přesněji ve Starém zákoně. Kromě toho se po puritánské reformaci stalo ženské křestní jméno Rebeka populární mezi puritány, kteří žili v sedmnáctém století.

Královna & # 8211 V naší onomastice je navíc, stejně jako v onomastice každého evropského národa, jméno osoby s jasným významem, bez jakýchkoli nejasností. Výmluvným příkladem tohoto trendu je bezesporu dívčí křestní jméno Regina, utvořené ze slova „rex, regis“. Ačkoli je význam jména Regina jasný, nevedlo to k jeho rychlému rozšíření v rumunském prostoru, naopak se tomu Rumuni vyhýbali, a to z důvodů, které jsou snadno pochopitelné. Snad hlavním důvodem, proč se jméno této osoby netěšilo popularitě, je strach rodičů vytvořit kontrast mezi osobností jména jejich dítěte a zvoleným jménem.

Renata & # 8211 Dívčí křestní jméno Renata, které nebylo v rumunském prostoru tak populární jako například ve španělské onomastice, bylo kultovním způsobem převzato ze západních zemí, což byla ženská forma jména Renatus. Lingvisté se domnívají, že obě formy, Renata i Renatus, vycházejí z přídavného jména „renatus“, což znamená „znovuzrozený“, což mimochodem znamená význam jména Renata. Další pozoruhodný aspekt by souvisel se skutečností, že jméno této dívky obvykle nosili lidé, kteří křtem konvertovali ke křesťanství.

Rita & # 8211 Křestní jméno Rita je považováno za hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro křestní jméno Margarita. Proto se domníváme, že význam jména Rita je jasný, s významem „čest, odvaha, poctivost“. Je také důležité zmínit, že v naší onomastice se toto osobní jméno Rita jeví jako zdrobnělé jméno pro Margaretu, zvláště vezmeme -li v úvahu skutečnost, že druhá forma pochází z latinského slova „margarita“, což znamená „perla, perla“.

Robert & # 8211 Dívčí křestní jméno Roberta nebylo tak populární jako mužská forma a mohlo být zahrnuto do tagma těch křestních jmen, která byla nedávno převzata z onomastiky západních zemí. Od lingvistů se dozvídáme, že jméno této osoby, Roberta, bylo původně germánskou formou, odvozenou od Hrodeberta, v jejímž složení snadno rozeznáme prvky „hrod-“ nebo „hroth-“, což znamená „sláva“, a „- kotviště “ve smyslu„ jasný, slavný, slavný “.Přesto je velmi zajímavý fakt, že v mnoha konzultovaných interpretacích je význam jména Robert „plný slávy“, i když v jeho složení nepoznáme žádný prvek, který by tento význam naznačoval. některými specialisty.

Rodica & # 8211 Mimořádně populární, zvláště v Muntenii, dívčí křestní jméno Rodica není tak staré, jak bychom se pokoušeli říci, specialisté zastávají názor, že jméno této osoby vstoupilo do rumunského prostoru kultivovaně a popularizovaně. Některými literární tvorba Vasila Alecsandriho. Je pravda, že hypotéz týkajících se etymologie a významu jména Rodica je mnoho, jedna z nich podporuje myšlenku, že toto ženské křestní jméno by se vytvořilo v rumunské onomastice, a to ze společného podstatného jména „granátové jablko“ a přípony „- ica “.

Podle jiné hypotézy by jméno Rodica bylo slovanským útvarem, pocházejícím ze slova „ovoce“, což znamená „plodný, plodný“. Někteří specialisté navíc došli k závěru, že význam jména Rodica by mohl být také „růžový“, přičemž tato interpretace vychází z existence slova „rhode“. Na druhou stranu můžeme říci, že toto křestní jméno znamená „hrdina“, protože se blíží etymologii „Rod-“ od Herodiona, který má tento význam.

Roxane & # 8211 Křestní jméno Roxana, které se v naší současné onomastice těší velké oblibě, má podobu řeckého původu Roxane, o kterém lingvisté zase říkají, že vzniklo z perského jména. Význam jména Roxana je jasný a neměl by být překážkou v jejím výběru, což znamená „jasný“. Stejní specialisté nám říkají, že jméno této osoby se stalo populární díky jednomu z prvních známých nosičů, konkrétně kvůli ženě z Alexandrie, která se tak jmenovala.

růže & # 8211 Trochu populární, ale ne tak rozšířené jako před několika desítkami let, dívčí křestní jméno Roza má jasný význam, což znamená „růže“, respektive „růže“. Od lingvistických badatelů se dozvídáme, že jméno dotyčné osoby je v onomastice všech evropských národů, což je pravda, v různých formách.

Rozalia & # 8211 S dlouhou tradicí v onomastice všech evropských národů je dívčí křestní jméno Rozalia podle lingvistů křesťanskou formací, zejména osobním jménem, ​​které se v křesťanském onomastikonu objevilo z názvu svátku Rozalia, nás jako Letnice. I přesto někteří učenci tuto hypotézu vehementně zpochybňují a tvrdí, že význam jména Rozalia bude „sláva“, přičemž jako základní slovo identifikuje germánský prvek „hroth“.

Ruxandra & # 8211 Populární a zároveň v posledních desetiletích stále více oceňované dívčí křestní jméno Ruxandra je variantou osobního jména Alexandra, které zase vychází z mužského křestního jména Alexandru. Význam jména Ruxandra je jasný a neměl by být skutečnou překážkou při jeho výběru jako křestního jména, zejména proto, že víme, že forma Alexander pochází z Alexandrosu. Jako součást posledně jmenovaného jména lingvisté identifikovali sloveso „alexo“, které znamená „bránit, chránit“, ale také podstatné jméno „aner“, což znamená „muž, muž“. Proto říkáme, že význam jména Ruxandra je „ochranný, chránící lidi nebo lidi“.

Sabin & # 8211 Dívčí křestní jméno Sabina, v naší současné onomastice stále oblíbenější, pochází z latinského původu se stejnou formou (mužský korespondent je Sabinus), kterou Římané používali jako příjmení, respektive příjmení. Lingvisté se domnívají, že tyto dvě formy, Sabina a Sabinus, vycházejí ze společného podstatného jména nebo adjektiva „sabinus“, což je termín používaný k označení místního původu přenašečů.

Odtud nevyhnutelně navazujeme kontakt se Sabines, blízkými zároveň Římanům. Abychom však mohli zjistit význam jména Sabina, musíme obrátit naši pozornost na „únos Sabines“, ale také na válku, po které by Sabines byli poraženi. Přesto je význam jména Sabina kontroverzní, existují, pravda, určité hypotézy týkající se tohoto aspektu, pouze že nejsou podporovány z lingvistického hlediska.

Sabrina & # 8211 Dívčí křestní jméno Sabrina, stále častěji používané v rumunském prostoru, je formou keltského původu, kterou lingvisté spojili s řekou Severn ve Walesu. Podle legendy kolem tohoto jména byla Sabrina nebo Habren, jak jí také říkalo, nemanželskou dcerou krále Locrinuse, a poté usedl na anglický trůn a dokázal svou dceru poznat. Jen jeho manželka Guendolen se při výstupu rozzlobila, a proto obrátil svou armádu proti králi Locrinusovi. Nakonec byl Sabrinin otec poražen a Guendolen požadoval, aby králova dcera a její matka byly uvrženy do řeky. Význam jména Sabrina lze proto odstranit pouze z této legendy, protože neexistuje žádná jiná věrohodná hypotéza.

Saftica & # 8211 Dívčí křestní jméno Saftica, téměř nepoužívané, je rumunská kapela, která se objevila z křestního jména Elisabeta. Lingvisté přistoupili na druhou formu jménem hebrejského původu Elisheba, ve složení kterého identifikovali prvky „El-“, od Elohim, název božství, a „-shb-“, což znamená „přísahat ". Význam jména Saftica je tedy „Bůh je přísaha“. Tuto hypotézu však někteří odborníci vehementně zpochybnili, domnívají se, že význam jména Elizabeth je ve skutečnosti „Bůh je dokonalost“. K této interpretaci došlo ze struktury „Bůh je sedm“, apelovat na symboliku čísla sedm, které v babylonštině symbolizuje „dokonalost, plnost“.

Salome & # 8211 Dívčí křestní jméno Salome, které v naší současné onomastice není vůbec populární, ale má dlouhou tradici ve všech evropských národech, pochází z řeckého původu Thessaloniki, blízkého Shalomu. Význam jména Salome je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože forma Shalom, hebrejského původu, znamená „mír“. Podle jiné hypotézy by význam jména osoby Salome byl „nahradit“, přičemž tato interpretace vychází z významu slovesa „shalam“. Nakonec se zdá, že toto jméno osoby vstoupilo do rumunského prostoru, jako mnoho jmen, na slovanském řetězci.

Počasí Sanziana & # 8211 Dívčí křestní jméno Sanziana, které se díky vlivu folklóru na naši onomastiku vrátilo k aktuálním trendům, je považováno za rumunskou kapelu, zejména jméno osoby, které se objevilo v rumunském prostoru. Toto jméno osoby nás nevyhnutelně přivádí ke svátku svatých, z čehož usuzujeme, že význam jména Sanziana je „den svatého Jana“. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že výhradně ženské křestní jméno je pohanské, které nemá nic společného s křesťanskými praktikami, ale toto nebylo skutečnou překážkou v jeho šíření, naopak, jméno osoby, kterou se Sanziana v nedávné době stala desetiletí, stále oblíbenější.

sůl & # 8211 Po 90. letech 20. století prošla naše onomastika, stejně jako rumunská společnost, v rumunském prostoru řadou téměř drastických změn, které pronikly do extrémně mnoha jmen lidí ze západních zemí. Asi nejpravděpodobnějším příkladem v tomto ohledu je dívčí křestní jméno Sara, původně židovská forma. Význam jména Sara je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, tedy „princezna, paní“. I přesto se jiní odborníci domnívají, že jméno této dívky znamená „princezna lidu“. V každém případě je Sara bezpochyby jedním z nejkrásnějších jmen v naší onomastice, alespoň mezi moderními půjčkami, v současných trendech. Další forma tohoto jména je Sarah.

Sarah & # 8211 Křestní jméno této dívky Sarah, v naší současné onomastice stále oblíbenější, je moderní půjčka, která byla nedávno převzata ze západních zemí. Jméno dotyčné osoby se v této podobě šířilo překvapivě rychle, možná kvůli tomu, že má zvláštní význam. Z názvu hebrejského původu tedy Sarah znamená „dáma, princezna“, respektive „princezna lidu“. Tato hypotéza vychází ze sarayovské formy, přítomné v biblickém textu, přesněji ve Starém zákoně. Odtud se dozvídáme, že jméno této osoby nesla Abrahamova manželka a Izákova matka.

Sebastian & # 8211 Dívčí křestní jméno Sebastiana není tak populární jako mužská forma, podle lingvistů pochází z latinského tvaru Sebastiana. Význam jména dotyčné osoby je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, protože specialisté identifikovali jako základní slovo přívlastek „sebastos“, což znamená „ctihodný, srpen“. Ačkoli je význam jména Sebastiana známý, křestní jméno této dívky není v Rumunsku příliš populární.

sedmý & # 8211 Kategorie zvláštních jmen osob by mohla zahrnovat také křestní jméno Septimia, které pochází z latinského jména. Význam jména Septimia je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, toto ženské křestní jméno znamená „sedmé“. Na jménu této osoby je opravdu zajímavé, že ukazuje pořadí, v jakém se děti do rodiny narodily. Jinými slovy, sedmé dítě se jmenovalo Septimia nebo Septimius, protože první se jmenovalo Primus.

Seraphim & # 8211 Mnohem populárnější je mužská forma, která je téměř zastaralá, ale s dlouhou tradicí v onomastice všech evropských národů, křestní jméno Seraphim pochází podle lingvistů ze společného podstatného jména hebrejského původu „seraphim“. termín používaný výhradně k označení andělů Jahve. Na druhé straně bylo toto druhé slovo blízké „serafovi“, který se také nachází v biblickém textu, přesněji ve Starém zákoně, jako epiteton pro hada.

Abychom však přesně stanovili význam jména Seraphim, musíme obrátit naši pozornost na hypotézu, která podporuje myšlenku, že „seraphim“ pochází ze „saraph“. Proto lze říci, že význam jména Seraphim je "spálit". Pokud jde o fenomén šíření jména této osoby, musíme zmínit, že na počátku křesťanství, krátce po čtvrtém století, byl extrémně populární, ale po první polovině desátého století byl název Seraphim, jako mužská forma začala být používána stále méně. Je pravda, že v současné době se nachází v určitých regionech naší země.

Severino & # 8211 Mnohem méně populární jako mužská forma, dívčí křestní jméno Severina, které souvisí s tvary Sever a Severina, pochází z latinského jména Severinus, což je podle lingvistů jméno odvozené od příjmení Severus. Jméno této poslední osoby, jak dobře víme, odpovídá přídavnému jménu „severus“, což znamená „těžký“. Proto říkáme, že význam jména Severina je jasný, zejména proto, že v rumunštině existuje přídavné jméno, které přesně odpovídá jménu této osoby.

Sibyla & # 8211 Přestože je považována za moderní půjčku, kultivovaně zapsanou do naší onomastiky, křestní jméno dívky Sibyl není nijak populární. Lingvisté se domnívají, že jméno této osoby bylo vytvořeno ze společného podstatného jména se stejným tvarem, což znamená „prorokyně“ (latinský tvar „sibylla“). Navíc toto ženské křestní jméno má také zvláštní význam, protože souvisí s kartářkou, které se tak říkalo. Legenda říká, že tato žena, označovaná jako moudrá, dosáhla věku 990 let.

Sidonia & # 8211 Není příliš obvyklé, dívčí křestní jméno Sidonia, které se do naší onomastiky dostalo kultovním způsobem, má kontroverzní význam. Někteří lingvisté však vyslovili několik hypotéz, z nichž jedna podporuje myšlenku, že jméno dotyčné osoby vychází ze společného podstatného jména „sidon“, což znamená „plátno“ nebo „prostěradlo“. Považováno za jméno, které se objevilo v křesťanském onomastikonu, křestní jméno Sidonia má jiný význam, specialisté se domnívají, že to znamená „ze Sidonu“, a proto ukazuje místní původ nositele.

Silvana & # 8211 Dívčí křestní jméno Silvana, které se těší určité oblibě v rumunském prostoru, má jasný význam. Jak tedy všichni víme, jméno této osoby bylo vytvořeno ze společného podstatného jména latinského původu „silva, -ae“, což znamená „les“. Význam jména Silvana je proto „les“. Navíc podle další hypotézy, která je pravdivá, podobná, by toto ženské křestní jméno bylo variantou jména Silvia. Nevyhnutelně si pamatujeme Rea Silvii, dceru Numitora nebo Silviu, který byl synem Aenea a Lavinie.

SILVA & # 8211 Možná mnohem populárnější jako mužská forma, která má dlouhou tradici, dívčí křestní jméno Silvia nese vzpomínku na Rea Silvii, známou jako dcera Numitora. Význam jména Silvia je jasný a neměl by být skutečnou překážkou v jeho šíření, zvláště pokud obrátíme pozornost k základnímu slovu, v tomto případě běžnému podstatnému jménu „silva, -ae“, což znamená „les“. Na druhou stranu je pravda, že někteří lingvisté tuto hypotézu vehementně zpochybňovali v domnění, že výklad, že význam jména Silvia bude „lesní“, bude patřit do spektra populární etymologie.

Jazykovým důkazem na podporu této hypotézy je však bezpochyby jméno Silvanus, vytvořené ze stejného podstatného jména latinského původu. Nakonec nám stejní odborníci řekli, že chlapcovo jméno Silvia se neuvěřitelně rychle rozšířilo mezi všechny evropské národy, takže později mohl vstoupit do rumunského prostoru na řecko-slovanském řetězci. V naší zemi se toto osobní jméno stalo populárním až v minulém století, zatímco v onomastice západních zemí bylo chlapcovo křestní jméno Silviu oživeno od renesance, kdy se do trendů vrátilo několik klasických jmen. A přesto si nemůžeme nevšimnout, že na rozdíl od mužské formy se dívčí jméno Silvia těší větší oblibě.

SIMON & # 8211 Oceněné a zároveň oblíbené, s dlouhou tradicí v naší onomastice, křestní jméno Simona pochází z osobního jména Simion, které se objevilo zase z podoby hebrejského původu Simeon, přítomné a biblický text, jak ve Starém zákoně, tak v Novém zákoně. Význam jména Simon lze odvodit ze samotného biblického textu, zejména z Genesis, kde čteme: „Pán slyšel [& # 8230] a dal mi ho. Proto jsem mu dal jméno Simeon. “ Vzhledem k tomu, že jméno dotyčné osoby vychází ze slovesa „šama“, by nás tedy lákalo říci, že význam jména Simona je „slyšet“, respektive „plnit“ nebo, proč ne „ posluchač".

A přesto se musíme přiblížit ke jménu tohoto chlapce a formě Simonides, která pochází z přídavného jména „simos, sime, simon“. Od stejných odborníků se také dozvídáme, tentokrát o jménu osoby Simion, že se rozšířila do všech evropských národů a později vstoupila do křesťanské onomastiky. V rumunském prostoru se křestní jméno tohoto chlapce stalo v tomto smyslu extrémně populárním, což dokazuje vzhled odvozených forem, jako je Simona. Mimořádně zajímavý je fakt, že tato odvozená forma, Simona, se stala populárnější než Simon.

Smaranda & # 8211 Dívčí křestní jméno Smaranda bylo mnohem populárnější před sto lety, kdy naše onomastika neprošla masivním procesem změn, jako se to stalo například po 90. letech minulého století. I přesto je důležité zmínit, že jméno dotyčná osoba se stále těší poměrně vysoké popularitě, která má ve skutečnosti v naší onomastice dlouhou tradici. Pokud jde o význam jména Smaranda, musíme v první řadě poukázat na to, že hypotéza, podle které bylo dotyčné jméno vytvořeno přímo pomocí společného podstatného jména „smaragd“ („zářící drahokam, zelený a velmi transparentní “, podle DEX) není pravdivá.

Lingvisté se domnívají, že křestní jméno Smaranda pochází z řeckých forem Smaragdos a Smaragde, osobních jmen, která mimochodem zadala křesťanské jméno a později se rozšířila do všech evropských zemí. Na druhou stranu nemůžeme opomenout přiblížit toto rumunské jméno Smaranda variantám, jako je Esmeralda, ve Španělsku zcela běžným.Konečně je však význam jména Smaranda jasný a neměl by nám způsobovat žádné problémy, má význam „smaragd, drahokam“ se zmínkou, že pochází z řeckého jména, a nikoli z rumunského slova „smaragd“ “.

Sofie & # 8211 Křestní jméno Sofia, v naší současné onomastice nepříliš oblíbené, pochází z podoby řeckého původu Sophia. Od lingvistů se dozvídáme, že jméno této osoby se v rumunských pramenech objevilo docela pozdě, a to navzdory skutečnosti, že se začalo používat bezprostředně po druhé polovině čtvrtého století, na počátku křesťanství. Pokud jde o význam jména Sofie, musíme zmínit fakt, že toto křestní jméno vychází ze společného podstatného jména se stejným tvarem, což znamená „moudrost“. Specialisté navíc připisovali šíření tohoto jména jeho významu.

SOFRONI & # 8211 Není obvyklé, přestože se před několika staletími setkalo s určitou frekvencí, křestní jméno dívky Sofronia pochází z řecké podoby Sophronia (korespondentka je Sophronios), která podle odborníků byla vytvořena ze Sophrona. Význam jména Sofronia je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy, zejména proto, že svou pozornost zaměřujeme na řecké přídavné jméno „sophron“, což znamená „se zdravou myslí, moudrý“. Rovněž od lingvistických badatelů zjišťujeme, že jméno této osoby vstoupilo do křesťanského onomastikonu a nakonec vstoupilo do rumunského prostoru. Na druhou stranu je pravda, že se v naší onomastice nikdy příliš neslavila, ženské křestní jméno Sofronia je v současné době zastaralé.

Soni & # 8211 V naší současné onomastice existují jména lidí, kteří si byli nedávno půjčeni, a proto nejsou příliš populární. Existují však i křestní jména, která se rozšířila, výmluvným příkladem je v tomto ohledu bezpochyby křestní jméno Sonia, které se nachází ve jménech všech evropských národů. Abychom však zjistili přesný význam jména Sonia, musíme obrátit naši pozornost na formu řeckého původu Sophia, což znamená „moudrost“. Tato hypotéza je široce přijímána, a proto říkáme, že význam jména dotyčné osoby je „moudrost“.

Sorin & # 8211 Dívčí křestní jméno Sorina, které nebylo tak populární jako ženská forma, ale přesto bylo v rumunském prostoru poměrně rozšířené, převzala rumunská onomastika před sto lety. Význam jména Sorina je jasný a neměl by být skutečnou překážkou šíření, aby se v první řadě od lingvistů dozvěděli, že jméno této osoby je forma odvozená od slova „Slunce“, což je tato bytost navíc a její význam . S informacemi, podle nichž ve složení tohoto jména najdeme téma „Sor-“, lze říci, že sousední národy si toto mužské křestní jméno vypůjčily z naší onomastiky. Existuje další hypotéza, která je pravdivá a která tvrdí, že jméno Sorina je rumunská kapela, zejména forma, která se zrodila v naší onomastice.

Stefania & # 8211 Dívčí křestní jméno Stefania není tak populární jako mužská forma, ale přesto má dlouhou tradici, podle lingvistů pochází z mužské podoby Stefan, jména řeckého původu. Řeč je o Stephanosovi, který odpovídá obecnému podstatnému jménu shodnému tvaru. Význam jména Stefania je jasný a nemělo by nám způsobovat žádné problémy, dotyčné řecké podstatné jméno znamená „koruna“. Na základě těchto informací lze říci, že význam jména Stefania je „korunován“. Pokud jde o fenomén šíření v rumunském prostoru, je důležité zmínit skutečnost, že jméno této osoby vstoupilo do naší onomastiky prostřednictvím slovanského prostředníka, což je doloženo od 14. století.

Steliana Stejně populární jako mužská forma, dívčí křestní jméno Steliana je často spojováno s křestním jménem Stela, vzhledem k tomu, že význam je stejný. I přesto není tato asociace z etymologického hlediska vůbec podporována, protože ženské křestní jméno Steliana pochází z podoby řeckého původu Stylianos. Abychom zjistili význam jména Steliana, musíme obrátit naši pozornost na společné podstatné jméno „stylos“, slovo, ze kterého vzniklo jméno řeckého původu, což znamená „sloup, sloup“. Další asociace tohoto jména je vytvořena se Simionem „The Pillar“, poustevníkem, který se rozhodl strávit zbytek svého života na vrcholu pilíře. Nakonec také zjišťujeme, že jméno této osoby se rozšířilo po celé Evropě, v rumunském prostoru, přičemž vstupovalo prostřednictvím řecko-slovanského prostředníka.

Steriana & # 8211 Přerušeno, křestní jméno Steriana je obvykle spojeno s křestním jménem Steliana, vzhledem k tomu, že první forma je populární variantou druhého. I přesto z etymologického hlediska nemají tyto dvě formy absolutně žádnou souvislost, zdá se, že steriánská forma pochází z řeckého jména Stergios, které se zase objevovalo z přídavného jména „stereos“. Proto říkáme, že význam jména Steriana je „pevný“.

Sultánka & # 8211 Vstup do kategorie podivných jmen má současný křestní název Sultana, nyní zastaralý, jasný význam, který odpovídá obecnému jménu se stejným tvarem „sultana“. Zdá se, že jméno této osoby pochází přímo ze jména sultánovy manželky nebo dcery. Je však nepravděpodobné, že jméno osoby Sultana je rumunská kapela, je možné, že tato forma byla vypůjčena z řecké onomastiky.

Suzana & # 8211 Dívčí křestní jméno Suzana, poněkud populární v naší současné onomastice, stejně jako u ostatních evropských národů, pochází ze jména židovského původu, které nosí biblická postava. Abychom přesně určili význam jména Suzana, musíme svou pozornost obrátit na tvar Sousanna, což znamená „lotos“ nebo „lilie“. Tato hypotéza je založena na existenci staroegyptského slova, které má tento význam. Kdysi bylo křestní jméno této osoby nejoblíbenější z biblických křestních jmen, s nimiž se později setkáváme stále méně často.

Světlana & # 8211 Dívčí křestní jméno Svetlana, které se v naší současné onomastice netěší velké oblibě, vstoupilo do rumunského prostoru kultovním způsobem z Ruska, země, kde je velmi rozšířená. Pokud jde o etymologii a význam jména Svetlana, lingvisté zahájili řadu hypotéz, nejpravděpodobnější je ta, která podporuje myšlenku, že jméno dotyčné osoby bude mít ve své složce kořen „sveil-“. Tímto směrem se dostáváme k přídavnému jménu „svetlii“, což znamená „jasný, bílý, světlý“ („svet-“, což znamená „světlo“). Podle jiné hypotézy by toto křestní jméno znamenalo „květina“, ze společného podstatného jména „tvet“. Na druhé straně existuje možnost, že jméno Svetlana je literární tvorba, jak se objevilo v díle básníka Vasilije Andreeviče Žukovského.

TAIS & # 8211 Křestní jméno Taisa, v naší současné onomastice nepříliš obvyklé, pochází podle lingvistů z řecké podoby Thajci, která prý vychází ze společného podstatného jména „thea“, což znamená „pohled, pohled“. Stejní specialisté navíc tento význam přibližují struktuře „poutavé“ nebo dokonce „příjemné pro oko“. Tuto hypotézu podporují i ​​vlastnosti, které by „hetaire“ měl mít.

Tamara & # 8211 Dívčí křestní jméno Tamara, mnohem populárnější před několika desítkami let, pochází podle lingvistů ze společného podstatného jména „tamar“, což znamená „dlaň“. Význam jména Tamara je proto jasný a neměl by nám dělat žádné problémy. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že jméno této osoby kultivovaně vstoupilo do naší onomastiky, zejména prostřednictvím literatury. Je pravda, že před vstupem do rumunského prostoru ženské křestní jméno Tamara vstoupilo do onomastiky sousedních národů, přičemž forma byla Thamara, řeckého původu.

Tatiana & # 8211 V naší onomastice je dívčí křestní jméno Tatiana podle lingvistů docela populární, pochází z řeckých forem Tatianus a Tatiana. Tato příjmení mají původ ve formách Tatius a Tatia. I přesto jsou etymologie a význam jména Tatiana kontroverzní. Lze však říci, že obě formy, Tatius i Tatia, patří do dětského jazyka, tyto se objevují přesněji ze slova používaného v dětském jazyce.

Na druhé straně se také od odborníků dozvídáme, že význam jména Tatiana v ruské onomastice je „princezna“. Nakonec by se jméno dotyčné osoby dostalo do slovanské onomastiky, aby později vstoupilo do rumunského prostoru. Někteří lingvisté se domnívají, že ve skutečnosti bylo jméno Tatiana převzato od sousedních národů, a ne naopak.

Tania & # 8211 Křestní jméno Tania, které se těší určité oblibě, je považováno za formu odvozenou od křestního jména Tatiana. Lingvisté věří, že druhá forma má kontroverzní význam. I tak zjišťujeme, že ženské křestní jméno Tatiana pochází z latinských tvarů Tatius a Tatia, které prý patří do dětského jazyka. O etymologii těchto dvou řeckých jmen však nejsou známy žádné další podrobnosti. Místo toho, pokud obrátíme svou pozornost na ruskou onomastiku, zjistíme, že význam jména Tania může být „princezna“.

TEOFAN & # 8211 Mnohem oblíbenější jako mužská forma, dívčí křestní jméno Teofana pochází podle lingvistů z řecké rodné formy Theophane. Význam jména této osoby je jasný a neměl by být skutečnou překážkou jejího šíření, ve skutečnosti se od stejných odborníků dozvídáme, že dotyčné jméno osoby má ve svém složení prvek „theos“, což znamená „Bůh“ ". Význam jména Theophanes byl však zcela odlišný, křesťané jej používali k označení „vzhledu nebo projevu božství“. Kromě toho si nemůžeme nevšimnout, že tato interpretace odpovídá „epifanii“, tedy „způsobu, znakům, jimiž božství dává najevo svou přítomnost na určitém místě“.

Je tu & # 8211 Mnoho osobních jmen, která jsou přítomna i v naší onomastice, má kontroverzní etymologii, která je předmětem mnoha lingvistických studií. Jedním z těchto osobních jmen je křestní jméno Tereza, v naší současné onomastice nepříliš oblíbené, ale mnohem běžnější v evropských národech. Ve Španělsku ve skutečnosti toto jméno nesl ten, který byl považován za patrona země. Zaměříme -li se na význam jména Tereza, musíme zmínit, že jedna z prvních hypotéz podporuje myšlenku, že forma Teresa, starodávné jméno, bude ukazovat místní původ, což znamená „z Théry“.

I přesto tuto hypotézu někteří specialisté vehementně zpochybňují, domnívají se, že ve skutečnosti dotyčné křestní jméno úzce souvisí se jménem ostrova Therasia, což nás přivádí ke slovesu „therdo“, což znamená „lovit“ . “, Ale také ke společnému podstatnému jménu„ theros “, což znamená„ spálený, spálený “. Abychom přesně stanovili význam jména Tereza, musíme obrátit naši pozornost na formu Tarasios, pouze že toto jméno má také kontroverzní význam a etymologii.

Tomaida & # 8211 Zastaralé jméno Tomaida je odvozeno od křestního jména Toma, které podle lingvistů pochází z řečtiny Tomáše. Abychom zjistili význam jména Thomas, musíme odkázat na strukturu „Thomas ho legomenos Didymos“, což znamená „Thomas, zvaný Dvojče“. Mimochodem, to je také význam jména Tomaida, konkrétně „dvojče“.

Toni & # 8211 Dívčí křestní jméno Tonia, v naší onomastice nepříliš obvyklé, je hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Anton nebo Antonia, formy, které pocházejí od Antonia. Význam posledně jmenovaného jména je kontroverzní, ale přesto k němu někteří specialisté přistoupili společným podstatným jménem „anthos“, což znamená „květina“.

Tóra & # 8211 Křestní jméno Tóra, v naší současné onomastice stále méně obvyklé, pochází podle lingvistů ze jména Thos, což je forma skandinávského původu. Stejní odborníci nám říkají, že význam jména Tóra může být „hrom“ nebo dokonce „hluk, rachot“.

Theodoros & # 8211 Současný název Theodora, v posledních desetiletích stále oblíbenější, pochází podle lingvistů z podoby řeckého původu Theodoros, v jejíž složce snadno poznáme prvek „theos“, což znamená „Bůh“. Kromě tohoto prvku nacházíme ve skladbě tohoto jména také společné podstatné jméno „doron“, s významem „dar“, což nás vede k tomu, že význam jména Theodora je „dar Boží“. Šíření jména Theodora lze přičíst jeho významu, křestnímu jménu této dívky vstupujícím do křesťanské onomastiky a přecházejícímu do kalendáře. V rumunském prostoru se jméno dotyčné osoby dostalo do slovanského řetězce.

Theodora & # 8211 Dívčí křestní jméno Theodora je populární a stejně ceněné v naší současné onomastice, což je forma osobního jména Theodora, které podle lingvistů pochází z řecké podoby Theodoros. Stejní specialisté identifikovali ve složení příslušného jména prvek „theos“, což znamená „Bůh“.

Kromě tohoto prvku nacházíme ve skladbě tohoto jména také společné podstatné jméno „doron“, s významem „dar“, což nás vede k tomu, že význam jména Theodora je „dar Boží“. Šíření jména Teodora lze přičíst jeho významu, tomuto současnému křestnímu jménu vstupujícímu do křesťanského onomastikonu a stávajícím se kalendářem. V rumunském prostoru se jméno dotyčné osoby dostalo prostřednictvím slovanského prostředníka, což je pravda, přizpůsobení se rumunskému jazykovému systému.

Urania & # 8211 Považováno za poněkud zvláštní křestní jméno, křestní jméno Urania má jasný význam, což znamená „nebeský“. Tuto hypotézu podporuje její řecký původ, stejně jako skutečnost, že jméno dotyčné osoby nesla jedna z devíti dcer Dia. Navíc se dozvídáme, že Urania byla považována za múzu písní a tanců a nakonec se stala múzou astronomie a astrologie.

Uršule & # 8211 Dívčí křestní jméno Ursula, které není tak populární jako ve španělské onomastice, má jasný význam, což znamená „malý medvěd“. Specialisté tento název přibližují latinskému slovu „medvěd“. Forma tohoto jména je Orsolya, nalezená v maďarské onomastice, druhá forma je mnohem populárnější v maďarské onomastice než v Rumunsku. Je pravda, že mezi katolíky existuje také kult světce, který přispěl k popularizaci jména dotyčného.

Valentini & # 8211 Dívčí křestní jméno Valentina, snad stejně populární jako mužská forma, pochází z latinského tvaru Valentinus, jméno osoby, které se začalo používat po 4. století. Lingvisté se domnívají, že toto křestní jméno latinského původu má svůj původ zase ve formě Valentis. Abychom však zjistili význam jména Valentina, musíme obrátit naši pozornost na sloveso „valere“, což znamená „být silný“.

Nelze však říci, že toto je význam jména Valentina, dotyčné křestní jméno získávající význam „být zdravý“. Odtud lze věřit, že mužská forma, Valentin, ale také ženská, Valentina, jsou příbuzní Valeriu a Valerii, jménům lidí u nás opět populárních. Stejní specialisté nám říkají, že jméno Valentina vstoupilo do rumunské onomastiky na řecko-slovanském řetězci, i když hypotéza, podle které by se toto křestní jméno dostalo do rumunského prostoru prostřednictvím latinsko-katolického prostředníka, se zdá mnohem věrohodnější. Navíc nesmíme zapomenout, že křestní jméno Valentina bylo v Transylvánii populárnější.

VALERIE & # 8211 Dívčí křestní jméno Valeria, které možná není tak populární jako mužská forma, pochází podle lingvistů z latinského tvaru Valeria (mužským korespondentem je Valerius, jméno dané těmi, kteří žili ve stejnojmenných rodech Význam jména Valeria je jasný a neměl by být skutečnou překážkou při jeho výběru. Dotyčná osoba by navíc toto křestní jméno později získala význam „být zdravý“.

Vanessa & # 8211 V posledních desetiletích existuje mnoho osobních jmen, která se dokázala prosadit před křestními jmény s dlouhou tradicí v naší onomastice. V tomto smyslu je bezpochyby křestním jménem dívky Vanessa, které pochází z řeckého původu. Význam jména Vanessa je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy. Ve skutečnosti nám odborníci říkají, že jméno dotyčné osoby znamená „motýl“. I přesto je etymologie tohoto křestního jména kontroverzní. Někteří vědci se domnívají, že Vanessa byla výtvorem spisovatele Jonathana Swifta, který byl vytvořen pro použití v básni „Cadenus a Vanessa“ (1726). Zdá se, že Swift vytvořil toto jméno uspořádáním prvních slabik jména dobrého přítele, konkrétně Esther Vanhomrigh.

Uctívání & # 8211 Dívčí křestní jméno Venuše, které se v naší současné onomastice vůbec nepoužívá, nese vzpomínku na bohyni Venuši, identifikovanou v řečtině s Afroditou. Abychom však zjistili etymologii a význam tohoto jména perana, musíme obrátit naši pozornost na společné podstatné jméno „venus“, respektive „veneris“, což znamená „láska“, což ve skutečnosti znamená význam jména Venuše.

Skutečný & # 8211 Současné křestní jméno Vera, přítomné v onomastice každého evropského národa, je slovanského původu, odborníci se domnívají, že má jasný význam, jméno dotyčné osoby má význam „víry“, tato hypotéza vychází z jeho blízkosti společným podstatným jménem „vera“. I přesto nám někteří lingvisté říkají, že toto jméno pochází z formy, která byla vytvořena v latinské onomastice, a to Verus. V tomto případě lze říci, že význam jména Věra je „pravdivý“.

VERONA & # 8211 Populární a zároveň oceňované dívčí křestní jméno Veronika má kontroverzní etymologii, pokud jde o tento aspekt, lingvističtí badatelé vycházejí ze dvou hypotéz. První z nich podporuje myšlenku, že jméno dotyčné osoby pochází ze shodného slova označujícího kus látky. Předpokládá se, že toto ženské křestní jméno nosil ten, kdo dal Ježíšovi hadřík, aby si otřel tvář plnou potu a krve. Specialisté oslovili jméno Veronica slovem „vera“, což znamená „pravdivý, skutečný“.

Kromě toho by neměl být ignorován ani prvek „iconicus“ z „eikon“ s významem „podobnost, obraz, podobnost“. Na základě těchto informací lze říci, že dívčí křestní jméno Veronika je kapela křesťanského onomastikonu. Podle druhé hypotézy pochází jméno této osoby z podoby Berenike, kterou nosila žena, kterou vzkřísil Ježíš Kristus. Tato forma, používaná od dob Alexandra Velikého, by odpovídala řeckému jménu Pherenike, v jehož složení rozeznáváme sloveso „pherein“, což znamená „nést, nést“.

Veta & # 8211 Dívčí křestní jméno Veta, přítomné pouze v určitých regionech země, pochází z podoby Elisaveta, což je zase odvozená forma křestního jména Elisabeta. Lze tedy říci, že jméno Veta je zkrácenou formou. Lingvističtí badatelé přiblížili podobu Alžbětu ke starověkému hebrejskému jménu Elisheba, v jehož složení rozeznáváme prvky El, které pochází z Elohim, jména božství, a -shb-, což znamená „přísahat“.

Můžeme tedy říci, že význam jména Veta je „Bůh je přísaha“, pouze to, že tento význam je pouze výsledkem populární etymologie, a proto mnoho lingvistů interpretuje dotyčné jméno jako „Bůh je sedm“. V tomto smyslu byla v babylonském náboženství použita symbolika jména, sedm, symbolizující „dokonalost, plnost“. Za těchto podmínek by význam jména Veta byl „Bůh je dokonalost“.

Veturia & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec populární, dívčí křestní jméno Veturia, které vstoupilo do rumunského prostoru před více než stoletím, pochází z latinského tvaru Veturia (korespondent mužského pohlaví je Veturius). Lingvisté nám říkají, že tyto dvě formy latinského původu jsou rodová jména, a vztahují je k adjektivu „vetus, veteris“, což znamená „starý, starý“. Proto jsme oprávněni říci, že význam názvu Veturia je jasný a neměl by nám dělat žádné problémy. Co je opravdu zajímavé, je skutečnost, že dotyčné ženské křestní jméno bylo kdysi populární a přispívalo k osvětovému procesu církve.

VICTORIA & # 8211 Jedno z nejoceňovanějších a zároveň nejoblíbenějších osobních jmen v naší onomastice, které se v současné době používá téměř se stejnou frekvencí jako před pěti desítkami let, má křestní jméno Victoria jasný význam pro všechny rumunské mluvčí a nejen to. jak to odpovídá společnému podstatnému jménu „vítězství“.

I přesto je důležité zmínit, že toto ženské křestní jméno má svůj původ v latině, kde mimochodem máme také sloveso „vyhrát, vyhrát“, což znamená „vyhrát“. S šířením křesťanství bylo jméno této osoby stále oblíbenější, lidé ji považovali za symbol „vítězství křesťanství“ a jak si všichni představujeme, církev přispěla k popularizaci křestního jména této dívky, přičemž její jméno bylo mnoho svatých a mučedníků.

Vichai & # 8211 Křestní jméno Vichi, používané jako hypochoristické, respektive zdrobnělé jméno pro Viktora nebo Viktorii, má jasný význam, lingvisté přistupující k základním tvarům společného podstatného jména „vítězství“ i přesto musíme obrátit naši pozornost na latinský jazyk, kde se setkáme se slovesem „vyhrát, vyhrát“, což znamená „vyhrát“. Další aspekt, který stojí za zmínku, se týká četnosti tohoto jména v onomastice západních zemí, přičemž křestní jméno Vichi je velmi populární.

Vicky & # 8211 Další formou zdrobnělého jména Vichi je Vicky a ta druhá pochází z tvarů Victor nebo Victoria. Používá se pro obě křestní jména, jak pro chlapce, tak pro současné, Vicky má jasný význam, podle lingvistických vědců vychází z křestního jména Victoria. Lze tedy říci, že význam jména Vicky je „vítězství“, na podporu této hypotézy přichází existence latinského slovesa „vyhrát, vyhrát“, což znamená „vyhrát“.

Vincentia & # 8211 V naší současné onomastice není vůbec populární, křestní jméno dívky Vincentia má jasný význam, což znamená „vítězství“. Lingvističtí badatelé opírají tuto hypotézu o existenci slovesa „vyhrát, vyhrát“, což znamená „vyhrát“, v latině, a také o adjektivum „vincens, vincentis“ s významem „vítěz“. Jako mužská forma je jméno této osoby mnohem populárnější v Transylvánii, kde byl latinsko -katolický vliv silnější.

fialový & # 8211 Dívčí křestní jméno Violeta, považovaná za moderní půjčku zadanou kultovním způsobem z onomastiky západních zemí, má jasný význam pro všechny mluvčí rumunštiny a nejen to, což odpovídá podstatnému jménu „violeta“. Jako květinové jméno se Violeta v Rumunsku okamžitě stala velmi populární. Někteří odborníci však zpochybňují hypotézu, že toto jméno bylo vytvořeno přímo z názvu květiny. Věří, že ve skutečnosti název Violeta pochází z Violy, který je zase utvořen ze společného podstatného jména „fialová“. V každém případě je význam jména Violet jasný.

fialový & # 8211 Možná není dívčí křestní jméno Viorica tak populární jako před několika desítkami let, je podle lingvistů rumunská kapela. Proto je význam jména Viorica jasný, ženské křestní jméno se tvoří ze společného podstatného jména „housle“, jména květiny. Mužský korespondent je Viorel.

panna & # 8211 Dívčí křestní jméno Virginia, které se těší velké oblibě mezi všemi evropskými národy, zejména západními, pochází podle lingvistů z latinského tvaru Virginie, mužským dopisovatelem je Virginus. Význam jména Virginie je jasný, toto ženské křestní jméno je vytvořeno ze společného podstatného jména „virgo, virginis“, což znamená „panna“. Když mluvíme o fenoménu šíření, nevyhnutelně nás napadne kult Panny Marie, který přispěl k popularizaci dotyčného jména. Současně vedla literatura k šíření dívčího jména Virginie.

Vitoria & # 8211 Dívčí křestní jméno Vitoria, dnes jen zřídka, by pocházelo z podoby Victoria, o které víme, že má jasný význam. Říkáme tedy, že dívčí jméno Victoria, stejně jako mužský dopisovatel Victor, pochází z latinského tvaru Victorius, který byl vytvořen ze slovesa „vyhrát, vyhrát“. Proto říkáme, že význam jména Vitoria je „vítězství“. Křestní jméno dívky Vitoria se stalo populární díky literární postavě, konkrétně Vitoria Lipan, z románu „Baltagul“.

Viviane & # 8211 Dívčí křestní jméno Viviana, stále častější v rumunské onomastice, bylo během své existence předmětem několika kontroverzí týkajících se jeho etymologie a významu. Svou pozornost v první řadě zaměřujeme na populární etymologii, specialisté nám v tomto smyslu říkají, že křestní jméno Viviana pochází z latinského slovesa „vivere“, což znamená „žít“. Ostatní lingvisté tuto hypotézu nevyhnutelně vehementně zpochybňují, čímž se jméno této osoby přibližuje k podobám Vibianus nebo Vibiana. Neexistují žádné jiné hypotézy, které nás opravňují říci, že význam jména Viviana je kontroverzní.


Rusko uvádí Krym na mapu plynu

Strategičtí pracovníci v Moskvě chtějí po anexi Krymu v polovině března překreslit trasu plynovodu South Stream, odhalují ruská média. Rusko proto z důvodů souvisejících s prvními náklady chce, aby nyní South Stream, plynovod, kterým bude dodávat plyn do evropských zemí na trase Bulharsko-Srbsko-Maďarsko-Slovinsko & # 8211 Itálie, nyní překročil poloostrov na jižní Ukrajině a již nebudou stavěny na jih od nově připojeného území. V současné době projekt počítá s výstavbou plynovodu, od ruského pobřeží po bulharský, zcela přes vody Černého moře. Výměna Transit & acircnd & icircn Krym, South Stream by výrazně snížil náklady, píše ruský časopis Expert.

Méně peněz

Plynovod by podle současného projektu stál zhruba 16 miliard eur. Námořní sektor samotného zařízení s délkou přes 1100 km (z Anapy do Varny) stojí 11 miliard eur. Pokud by naopak prošel Krym, náklady na stavbu plynovodu z ruského pobřeží na bulharské by se snížily na 4,8 miliardy eur. Nižší náklady by se také mohly promítnout do nižší konečné ceny ruského plynu, a to by mohlo být mnohem lákavější pro evropské země, které se v kontextu ukrajinské krize snaží najít alternativu k ruskému plynu.

V Moskvě se oficiálně nemluví o novém projektu úpravy nákladů přepracováním trasy potrubí. Úředník ruské společnosti Gazprom uznal, že práce na nové trase již probíhají, ale že to bude odhaleno až poté, co skončí napjatá situace na Ukrajině. Rusko se tak chce vyhnout dalšímu zapalování Západu, který anexi Krymu neuznává.

Odborný časopis také píše, že v roce 2011, kdy projekt nabyl konečné podoby, Ukrajina požádala Rusko, aby vzalo v úvahu tranzit Krymu a diskutovalo o ekologických a finančních argumentech. Moskva návrh odmítla, přestože věděla, že zahrnuje obrovské snížení nákladů, protože se obávala, že Kyjev naruší dodávky plynu.


Nová trasa (tečkovaná čára) by výrazně snížila náklady na stavbu


Tajemství nadýchaného domácího chleba


Používejte majonézu v kombinaci s kvasnicemi, ale ne jako hlavní složku. V mnoha pekárnách v Evropě se téměř všechny chleby vyrábějí s majonézou. Tato přísada pomůže těstu kynout a chléb zůstane čerstvý. Kromě toho je majonéza také prospěšná pro trávení.
Aby se těsto lepilo a získala nadýchaná strouhanka, můžete použít mixér. V tomto případě můžete použít méně mouky než při hnětení rukama. Vyvinete méně úsilí, ušetříte čas a dosáhnete lepších výsledků. Mokré a lepkavé těsto dává chlebu šanci lépe růst.

Nevynechávejte sůl
Sůl má mnoho chemických interakcí s moukou a kvasnicemi. Evropské chleby mívají poměrně hodně soli, často mezi dvěma a třemi procenty. Chlebu to dodá na chuti, ale to je pro EU důvod k obavám. Ze zdravotních důvodů by chtěli omezit množství soli na méně než dvě procenta. Cechy pekařů v Evropě bojují proti změně tradičních receptur a podporují zachování stejného obsahu soli.
Můžete zkusit snížit procento soli v jakémkoli receptu, ale ujistěte se, že to máte ve svém notebooku, abyste mohli porovnat výsledky z hlediska chuti a textury.

Vytvořte si vlastní chlebovou specialitu
Připravte si několikrát recept, který máte rádi. Cvičením se zlepšíte. Tímto způsobem budete dosahovat lepších a lepších výsledků a vaše rodina a přátelé ocení vaši zručnost.

4. Užitečné nápady na pečení chleba
Pro krásnou kůru použijte kámen na pečení. Tyto jsou


Soutěžte -buďte trendy v kuchyni a my vás odměníme

Sestry a kuchyně # 8217 společně s Bonduelle vás zve do soutěže. Co musíš udělat? Uvařte & # 8221trendy & # 8221 recept, který obsahuje jakýkoli produkt (který máte rádi) bonduelle. Jednoduché, že?
& # 8221 Bonduelle, každý den Inspirelle! & # 8221 vám přináší aktuální informace o kulinářských trendech a inspiruje vaši radost z konzumace zeleniny, abyste se cítili lépe než kdy jindy, po celý rok! MODERNÍ: Stejně jako ve světě módy můžeme mluvit o tom, co je nebo není v módě, a o kulinářských přípravách. Jídlo není jen o jídle, je to životní styl. Inspirujte se novými trendy Trendy & # 8221

Pravidla soutěže:
1. Uvařte recept, který spadá do kategorie Trendy a tamto obsahovat výrobek je nutností bonduelle.
2. Pošlete recept na blog a odejděte odkaz jí v komentáři k tento příspěvek.
3. Pokud nemáte blog, pošlete recept na & # x63 & # x6f & # x6e & # x74 & # x61 & # x63 & # x74 & # x40 null & # x73 & # x69 & # x73 & # x74 & # x65 & # x72 & # x73 & # x6b & # x69 & # x74 & # x63 & # x68 & # x65 + x72 & # x6f.
4. Článek / e -mail musí obsahovat recept a obrázek s finální produkt, a musí být nalezeny na obrázku Výrobek Bonduelle použitý v receptu a Poznámka na které se má psát & # 8222Denní soutěž Inspirelle Bonduelle & # 8211 Buďte trendy v kuchyni & # 8221& Sestry a kuchyně # 8217 .
5.Soutěž probíhá během 4.-24. dubna. 2013 a bude mít dva vítězové.

Co vyděláváte:
1. Plita Grill 42x25x5 cm & # 8211 Emile Henry
2. Gurmánský podnos 27,5 & # 21524,5cm & # 8211 Emile Henry
Každý vítěz obdrží kolik varná deska a gurmánský podnos.
Ceny jsou doručovány pouze na rumunském území podle Bonduelle.

Posuzovací kritéria:
1. Respektování a rámování tématu.
2.Při přípravě receptu použijte alespoň jeden produkt Bonduelle.
3. Vysvětlení kroků pro přípravu receptu.
4.Vzhled finálního přípravku, originalita, použité přísady.

Pusťme ho tedy. Do prdele, řekni to svým přátelům, kolegům atd. :)
Nemáš zač! Hodně štěstí všem.

Aktualizace 25. dubna 2013
Recepty jsou následující:

Kuřecí prsa byla dobře omyta a scedena, poté jsem ji nasekal na robota. Zelenina byla také omyta a poté byla najemno nasekaná nebo nakrájená na kostičky podle preference každého. Do mísy jsem přidal maso, na které jsem dal vejce, lehce promíchám vidličkou přidáme pepř, mrkev a cibuli, ochutíme solí, pepřem, přidal jsem trochu tymiánu, kukuřičná zrna byla zbavena šťávy a přidána ke kompozici ke konci, přidáme najemno nasekanou petrželku a mícháme, dokud nejsou všechny ingredience zapracovány. Vymažte dortovou formu nebo chcete-li, můžete dát pečící papír, trouba byla horká, nalijte směs na plech, rovnoměrně rozetřete a vložte do trouby na 30–35 minut na správné teplo.
Chuť k jídlu!

5.ulehčit http://bucatarealalaplesneala.blogspot.ro/2013/04/tarta-cu-mazare-si-ricotta.html
6.Kamélie http://bizadeacamelia.wordpress.com/2012/12/25/pide-cu-legume-si-branza-telemea/. Bohužel zapomněl poznámku a já jsem nemohl vzít v úvahu recept.
7. Ana Tanasescu
Tuňákový koláč s kukuřicí
Suroviny na těsto:
200 g mouky
100 g měkkého másla
1 nebo
2 lžíce studené vody nebo studeného mléka
1 špetka soli
Plnicí:
340 g tuňáka v oleji (2 plechovky)
1 sladká kukuřice v konzervě (Bonduelle)
2 svazky zelené cibule
3 vejce
sůl pepř

1. Vložte mouku + máslo a promíchejte, přidejte vejce, ještě trochu promíchejte a poté přidejte vodu / mléko. Získá se kompaktní těsto, které rozetřeme a vložíme do dortové formy vymazané máslem.
2. Do pánve dáme najemno nakrájenou cibuli a uvaříme.
3. Porazte 2 vejce zvlášť. Zapněte troubu.
4. Plech na těsto propíchejte vidličkou a na něj položte plech + fazole, aby těsto nenafouklo.
5. Plech vložte na 15 minut do trouby, poté jej vyjměte a naplňte vrstvami, nejprve tuňákem smíchaným se 2 rozšlehanými vejci, poté ztuženou cibulí a poté kukuřicí. Navrch položte rozšlehané vejce se strouhankou a pečte 15–20 minut.
Chuť k jídlu!

8.Mihaela Tanasa -Salát Oliver
Salát Oliver je tradiční ruské jídlo
Je také velmi populární v mnoha dalších evropských zemích
podobně jako hovězí salát z Rumunska. Stejně jako u nás, v mnoha
Ruské komunity, salát se stal jedním z hlavních
předkrmy podávané během novoročních oslav (spolu s
vařené krůtí maso a šampaňské).
Dnešní oblíbená verze salátu Oliver obsahuje vařené brambory,
kyselé okurky, hrášek, vejce, mrkev a vařené hovězí / kuřecí maso
s majonézou.
Rozhodl jsem se dát kuře, mrkev, pastinák, brambory, hrášek, okurky
kyselé okurky a 3 ingredience, které můžete všichni vyzkoušet
tato kombinace se salátem, protože jsou také trendy: kukuřice,
avokádo a zejména na zdobení klíčků červeného zelí
s řepkou.
Přísada:
300 gr. kuřecí maso
4 vejce a # 8211 5 lžic majonézy
2 střední mrkve
2 střední kořeny pastináku
3 střední brambory
2 okurky
1/3 krabice zeleného hrášku
půl avokáda
½ kukuřičné třtiny
mletý černý pepř a sůl podle chuti

Jak postupovat krok za krokem:
Kuře jsem uvařil ve vodě s trochou soli. Nechte vařit
10 minut, poté vyměňte vodu a znovu přiveďte k varu. V jiném plavidle
uvařte mrkev, pastinák a nečištěné brambory. Po
co uvařily Nechal jsem maso a zeleninu přes noc vychladnout
aby se daly snadno krájet. Nikdy nedávejte brambory
horký nebo horký v salátu.
Hrášek a kukuřici jsem opařil 2–3 minuty, protože už tam byly
Na dresink jsem použila sladkou hořčici smíchanou s
majonéza ze dvou vařených žloutků a dvou surových olivových olejů
olivy a citronová šťáva.
Celou zeleninu nasekáme na malé kostičky a maso stejně jako já
odstraněna kůže a kosti.
Všechny ingredience jsem dal do mísy, poté přidal sůl a pepř
ochutnat a pak jsem dal omáčku. Tento salát by měl stát půl hodiny
do lednice, aby se smíchaly s omáčkou.
Jak jsem řekl výše, na ozdobu jsem použil kapustu zelí
červená s řepkou.
Proč tyto zárodky? Klíčky červeného zelí obsahují vitamíny: B1,
B2, C a minerály: draslík, vápník, hořčík. Řepkové klíčky mají
vysoký obsah omega-3 a omega-6 a zlepšují krevní oběh
krev v očích. Mají přímý vliv na fungování srdce a hry
pružnost tepenných stěn a brání skleróze tepen
Koronární tepny.
Zárodky omlazují celé fyzické tělo, revitalizují mysl a
konzumovány denně, dáváme tělu šanci na detoxikaci, uzdravení.

9.Oana http://ebunatati.blogspot.ro/2013/04/inghetata-raw-de-morcov-si-ghimbir.html
10.Irina http://irinaririna.blogspot.ro/2013/04/orez-cu-legume.html

Drazí, děkuji vám všem za účast. Nebylo pro nás snadné si vybrat, chtěli bychom je vybrat všechny :). Takže ti dva VÍTĚZNÝ soutěže jsou: Claudia a Alina.
Gratuluji všem! Nebuďte naštvaní, budeme mít další soutěže. Buď blízko!
Zašlete nám prosím e -mail (& # x63 & # x6f & # x6e & # x74 & # x61 & # x63 & # x74 & # x40 null & # x73 & # x69 & # x73 & # x74 & # x65 & # x72 & # x73 & # x6b & # x69 & # x74 & # x63 & # x68 & # x65 & # x6e & # x2e & # x72 & # x6f) se svými kontaktními údaji, aby vám Bonduelle mohla zaslat ceny! Užít si je!

Podíl:


Zhavoronki nebo ruští mučedníci - recepty

Citronové sušenky a vaření # 8211 Anyta

Recept na citronové sušenky si můžete přizpůsobit podle svého vkusu a nahradit citronem

Hovězí polévka a vaření # 8211 Anyta

Jak připravujeme hovězí polévku? Toto je nejjednodušší způsob, jak připravit polévku

Dort s mákem a smetanou a vaření # 8211 Anyta

Dort s mákem a smetanou dává konceptu dezertu nový význam. to je

Glazovaný včelí dort a vaření # 8211 Anyta

Glazovaný včelí koláč má několik fází přípravy. Rozdělil jsem vaše kroky na

Nadýchaná kontrola s kakaem a vařením # 8211 Anyta

Speciální dort, kterým zapůsobíte na své blízké. Je to perfektní pro

Quince jam & # 8211 Anyta Cooking

Jak udělat sladký a chutný kdoulový džem? Čistíme kdoule

Recept na domácí lehkou čokoládu a vaření # 8211 Anyta

Recept na domácí čokoládu je velmi jednoduchý, ale pokud ho chceme získat

Krém z bílé čokolády (ganache) a vaření # 8211 Anyta

Ganache z bílé čokolády - recept na krém na dorty, koláče. Jak

Recept na smažené mléko

Uvařte mléko s cukrem. Skořice a škrob se mísí v mléce, dokud se nezíská hustá kompozice (jako bychom vyráběli

Dort s vanilkovým krémem a jemnou pěnou

Tento lahodný dort s vanilkovým krémem a jemnou pěnou vřele doporučuji. Kombinace vanilky s touto jemnou kávovou pěnou je neodolatelně dobrá.

Pečené jehněčí maso recept pečený jehněčí steak

PŘÍPRAVA 1. Jehněčí dužinu namočte do misky nebo nádoby oloupané

Dort s ovocem a # 8211 bez pečení

Příprava desky: Rozdrťte sušenky, přidejte rozpuštěné máslo a dobře promíchejte

Cheesecake s jahodami bez pečení

Protože jsme v sezóně jahod, nechávám vám tento super recept na tvarohový koláč s jahodami, je nepečený, velmi lahodný a snadno se připravuje.

Kuřecí polévka s knedlíkem

Kuřecí polévka s nadýchanými krupicovými knedlíky, oblíbený recept mnoha z nás. Je to ideální jídlo pro rodinný oběd!

Teplý, křupavý a rychlý chléb

Příprava: Hnětla jsem kuchyňským robotem. Jak se připravit

Nasaďte láhev

Příprava: Kuře jsem dobře omyl, poté nechal odtéct

Paella s mořskými plody - rychlý recept

Paella s mořskými plody. Bylo to šílené! (Je vyroben mým manželem, odborníkem na rýži)

Preclíky z máku a sezamu

Přímo z podnosu vám podávám preclíky s mákem, sezamem a solí!

Velikonoce se sladkým sýrem, zakysanou smetanou a rozinkami bez těsta

Nejlepší velikonoční recept bez těsta se sladkým sýrem, smetanou a rozinkami. Doporučujeme vyzkoušet na Velikonoce, je to velikonoční recept bez těsta, velmi jednoduchý na přípravu, velmi úspěšný a chutný.

Nadýchaný dort se smetanou, vlašskými ořechy, kakaem a sračkami

Uložte si tento recept na nadýchaný dort se smetanou, ořechem, kakaem a sladkými sračkami! Podle mého názoru je tento recept nejlepší, cozonacs vychází velmi nadýchaný, voňavý, láme se na proužky, nepraská, velmi dobře roste a vychází přesně tak, jak by si každá hospodyňka přála!

Papanași recept

Smažený papanasi recept je velmi chutný typický rumunský dezert, ideální pro jakýkoli druh akce. Doufám, že se vám líbí

Karamelový krém se smetanou

Karamelový krém se šlehačkou perfektní recept na plnění koláčů, dortů a dalších. Vaří rychle a je velmi chutný! Mohu vám říci, že je to můj oblíbený! Množství v receptu stačí na naplnění dortu o průměru 25 cm.

Švýcarský sněhový krém s máslem

Tento švýcarský krém na pusinky s máslem je ideální pro zdobení dortů, můžete použít jakýkoli typ trysky, dekorace přijde pevná a velmi krásná! Doporučuji připravit ozdoby s ruskými tryskami s tímto krémem!

OREO tvarohový koláč bez pečení

Tento tvarohový koláč s OREO sušenkami je velmi chutný a velmi jednoduchý na přípravu, protože neobsahuje mnoho přísad a je bez pečení!

Moldavští mučedníci s vlašskými ořechy

Moldavští mučedníci s vlašskými ořechy, recept, který musíte vyzkoušet. Kombinace vlašských ořechů a medu je velmi chutná!

Dort Ferrero Rocher a Nutella bez pečení

Tento čokoládový dort (Ferrero Rocher) + Nutella, určitě vám bude moc chutnat! Je perfektní pro speciální příležitosti, narozeniny, zejména proto, že je připraven rychle, snadno a je bez pečení!

Kinder Cheesecake Bueno Cremos

Dobrý kinder cheesecake, super krémový a neodolatelně dobrý !!

Kinder plátek mléčného dortu

Kinder plátek mléčného koláče, dort zbožňovaný dětmi a další. Je to prostě rozkoš. Musíte také vyzkoušet recept, jsem si jistý, že nebudete litovat, slibuji.

Dort s mákem a citronovou polevou

Tento koláč s mákem a citronovou polevou je velmi chutný, neměl by chybět v naší knize receptů! Doufám, že se vám líbí

Krémový dort z bílé čokolády

Příprava plechu: Nejprve dáme do parní lázně máslo, cukr a med


„Pokušení“ na začátku půstu

Moji drazí
Nyní na začátku postní doby povstali všichni ďáblové na nás a na Církev. Zapomeňte například na to, že se prostřednictvím svých služebníků rozhodli po 25 letech prohlásit náboženství vyučované ve školách za protiústavní. Není divu!
Ďábel chodí jako řvoucí lev a neví, koho spolknout.
Ale ďábel se nezabývá jen „velkými“ věcmi, ale i malými věcmi, dohlíží na nás a stále nás polyká a pak se baví, jak reagujeme.
Podívejte se, co se mi stalo:
Někdo z novin chtěl, abychom si o příspěvku promluvili, a po diskusi napsal článek. Tady, že se v den vydání novin probouzím s několika zprávami od „někoho“, kdo mě hodně překvapil. Ošklivě mě apostrofoval. Neměl jsem řeč, abych viděl, jak mnoha způsoby lze text interpretovat a k jakým podvědomým spojením může vést. Ten člověk byl ateista a vadilo mu, co jsem napsal. Frustrovaná věřila, že popřením Boha unikne soudu nebo se s ním setká.
Zde je to, co mi píše na začátku první zprávy:
„Jakou dietu bych měl dodržovat kvůli kretenismu, hlouposti, fanatismu? Samozřejmě tobě “.
Moji drazí,
půst je od světa ve všech náboženstvích. Byl také doporučen otcem medicíny Hippokratem jako velmi dobrý lék na nemoci a je doporučován dodnes. Proč bychom se tolik trápili?
Půst zjemňuje náš děložní hrdlo a zbavuje vášní, sobectví a uzdravuje naše tělo i duši. Proč to nevyužít? A pokud nemá každý rád půst, neznamená to, že půst není dobrý a dává mu právo házet kameny a apostrofizovat.
Ale s milosrdenstvím a milosrdenstvím našeho Velkého Boha se držíme obřadů starověké církve. A nenechme se zmást, že můžeme postit s rybami, protože půst znamená mnohem víc než střídání jídel a receptů!
Užijte si požehnaný půst se spoustou duchovních a fyzických výhod!